A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for rolling-stock
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Achsen
,
Radsätze
,
Räder
und
Radteile
sowie
Teile
von
Drehgestellen
und
Lenkgestellen
,
für
Schienenfahrzeuge
, a.n.g. [EU]
Axles
,
for
electrical
purposes
,
and
wheels
and
parts
thereof
for
railway
or
tramway
locomotives
or
rolling-stock
;
parts
of
bogies
and
bissel-bogies
, n.e.s.
Bei
Verfolgung
einer
solchen
Vorgehensweise
werden
längerfristig
gesehen
die
ETCS-Fahrzeugeinrichtungen
für
neue
Fahrzeuge
Bestandteil
einer
normalen
Ausrüstung
werden
. [EU]
The
adoption
of
such
a
policy
will
push
in
the
longer-term
for
the
scenario
of
ETCS
on-board
equipment
as
a
commodity
asset
in
what
regards
new
rolling-stock
.
Bezüglich
der
Ausstattung
mit
ETCS
sind
"größere
Nachrüstungen"
Instandhaltungsarbeiten
,
die
einen
Investitionsaufwand
erfordern
,
der
bei
mindestens
zehnfach
größerem
Aufwand
liegt
als
der
,
der
mit
der
Installation
von
ERTMS/ETCS-Einrichtungen
auf
dem
entsprechenden
Fahrzeugtyp
verbunden
ist
. [EU]
For
purposes
of
fitment
of
ETCS
equipment
'major
retrofitting'
is
defined
as
those
maintenance
operations
that
entail
an
investment
at
least
10
times
higher
than
the
value
of
fitting
the
ETCS
equipment
on
that
specific
type
of
rolling-stock
.
Bremsvorrichtungen
(
nicht
druckluftbetrieben
),
und
Teile
davon
,
für
Schienenfahrzeuge
, a.n.g. [EU]
Brakes
(other
than
air
brakes
),
and
parts
thereof
,
for
railway
or
tramway
locomotives
or
rolling-stock
, n.e.s.
CPA
30
.20.40:
Teile
für
Schienenfahrzeuge
;
ortsfestes
Gleismaterial
und
Teile
dafür
;
mechanische
Signal-
,
Sicherungs-
,
Überwachungs-
oder
Steuergeräte
für
Schienenwege
[EU]
CPA
30
.20.40:
Parts
of
railway
or
tramway
locomotives
or
rolling-stock
;
fixtures
and
fittings
and
parts
thereof
;
mechanical
traffic
control
equipment
Das
bedeutet
,
dass
Probleme
betrachtet
werden
müssen
,
zu
denen
u. a.
Folgendes
gehört:
das
Nebeneinanderbestehen
von
TAF-Einrichtungen
,
die
unterschiedlichen
Versionen
der
TAF-Spezifikationen
entsprechen
,
bevorzugte
Migrationspfade
(
nämlich
Trassenpriorität
,
Wagenpriorität
oder
beides
parallel
)
sowie
die
Informationszeitrahmen
und
die
Prioritäten
für
die
Migration
. [EU]
This
is
to
address
problems
such
as
co-existence
of
TAF
facilities
compliant
with
different
versions
of
the
TAF
specifications
,
preferred
paths
of
migration
(namely
trackside
priority
,
rolling-stock
priority
or
simultaneous
)
as
well
as
the
indicative
timeframes
and
the
priorities
for
the
migration
.
Das
gilt
insbesondere
für
die
Beschaffung
neuer
Fahrzeuge
und
für
größere
Nachrüstaktionen
,
bei
denen
der
Wert
der
Signaleinrichtungen
und
ihr
Einbau
nur
einen
geringen
Teil
der
Gesamtaufwendungen
ausmachen
. [EU]
This
applies
notably
to
the
procurement
of
new
rolling-stock
or
major
retrofitting
operations
for
which
the
value
of
the
signalling
equipment
and
of
its
installation
represent
only
a
limited
percentage
of
the
whole
investment
to
be
put
in
place
.
DATENSCHNITTSTELLEN
ZWISCHEN
ZUGSTEUERUNG/ZUGSICHERUNG
UND
FAHRZEUGEN
[EU]
DATA
INTERFACES
BETWEEN
CONTROL-COMMAND
AND
ROLLING-STOCK
Der
anvisierte
ERTMS-Ausbaustand
soll
dabei
dadurch
erreicht
werden
,
dass
die
Vorrüstung
mit
ohnehin
durchzuführenden
Bau-
oder
Modernisierungsarbeiten
im
Bereich
der
Infrastruktur
gekoppelt
wird
bzw
.
werkseitig
eine
entsprechende
Ausstattung
erfolgt
. [EU]
The
aim
of
such
an
approach
is
to
ensure
such
ERTMS
readiness
by
piggybacking
such
pre-fitment
activities
on
major
construction
or
upgrading
operations
of
infrastructure
assets
or
on
factory-fit
of
rolling-stock
assets
.
Die
Bauart
der
Fahrzeuge
und
der
Übergänge
zwischen
den
Fahrzeugen
muss
so
konzipiert
sein
,
dass
die
Fahrgast-
und
Führerstandräume
bei
Zusammenstößen
oder
Entgleisungen
geschützt
sind
. [EU]
The
rolling-stock
structures
and
those
of
the
links
between
vehicles
must
be
designed
in
such
a
way
as
to
protect
the
passenger
and
driving
compartments
in
the
event
of
collision
or
derailment
.
Die
Eisenbahnunternehmen
ermöglichen
den
Fahrgästen
die
Mitnahme
von
Fahrrädern
im
Zug
,
gegebenenfalls
gegen
Entgelt
,
wenn
sie
leicht
zu
handhaben
sind
,
dies
den
betreffenden
Schienenverkehrsdienst
nicht
beeinträchtigt
und
in
den
Fahrzeugen
möglich
ist
. [EU]
Railway
undertakings
shall
enable
passengers
to
bring
bicycles
on
to
the
train
,
where
appropriate
for
a
fee
,
if
they
are
easy
to
handle
,
if
this
does
not
adversely
affect
the
specific
rail
service
,
and
if
the
rolling-stock
so
permits
.
Dies
bedeutet
,
dass
u. a.
folgende
Problembereiche
betrachtet
werden
müssen:
das
Nebeneinanderbestehen
von
ETCS-
und
GSM-R-Einrichtungen
,
die
unterschiedlichen
Fassungen
der
ETCS-
und
GSM-R-Spezifikationen
entsprechen
,
bevorzugte
Migrationspfade
(d. h.
Trassenpriorität
,
Wagenpriorität
oder
beides
zugleich
)
sowie
die
vorläufigen
Zeitrahmen
und
Prioritäten
für
die
Migration
. [EU]
This
is
to
address
problems
such
as
co-existence
of
ETCS
and
GSM-R
facilities
compliant
with
different
versions
of
the
ETCS
or
GSM-R
specifications
,
preferred
paths
of
migration
(e.g.
trackside
priority
,
rolling-stock
priority
or
simultaneous
)
as
well
as
the
indicative
timeframes
and
the
priorities
for
the
migration
.
Die
TSI
zu
Lärmemissionen
von
Fahrzeugen
sollte
keine
bestimmten
Technologien
oder
technischen
Lösungen
vorschreiben
,
sofern
dies
für
die
Interoperabilität
des
konventionellen
transeuropäischen
Bahnsystems
nicht
unbedingt
erforderlich
ist
. [EU]
The
TSI
regarding
rolling-stock
noise
should
not
demand
the
use
of
specific
technologies
or
technical
solutions
except
where
this
is
strictly
necessary
for
the
interoperability
of
the
trans-European
conventional
rail
system
.
Drehgestelle
und
Lenkgestelle
,
für
Schienenfahrzeuge
(
ausg
.
Triebgestelle
) [EU]
Bogies
and
driving
bissel-bogies
for
railway
or
tramway
locomotives
or
rolling-stock
(excl.
driving
bogies
)
Druckluftbremsvorrichtungen
und
Teile
davon
,
für
Schienenfahrzeuge
, a.n.g. [EU]
Air
brakes
and
parts
thereof
for
railway
or
tramway
locomotives
or
rolling-stock
, n.e.s.
Im
Hinblick
auf
die
Strukturmaßnahmen
zur
Öffnung
des
französischen
Marktes
für
Eisenbahnmaterial
macht
Frankreich
Zusagen
zu
folgenden
Punkten:
[EU]
As
far
as
the
structural
measures
for
opening
up
the
French
rolling-stock
market
are
concerned
,
France
undertakes
to:
In
Bezug
auf
das
rollende
Material
ist
zu
bedenken
,
dass
dem
ERTMS/ETCS
ein
Systemkonzept
zugrunde
liegt
,
das
sowohl
Systemelemente
für
die
Infrastruktur
als
auch
für
die
Fahrzeuge
umfasst
. [EU]
The
rationale
in
what
regards
rolling-stock
has
to
account
for
the
fact
that
ERTMS/ETCS
is
a
system
concept
composed
of
infrastructure
and
on-board
elements
.
Migrationsstrategie:
Strategie
für
die
Migration
der
Teilsysteme
Infrastruktur
und
Fahrzeuge
auf
den
vorgesehenen
Strecken
oder
Streckenabschnitten
(z. B.
Überlagerung
von
Klasse-A-
und
Klasse-B-Systemen
,
Übergang
von
Klasse-B-
zu
Klasse-A-Einrichtungen
zu
einem
festgelegten
Datum
,
Migration
auf
der
Grundlage
der
Umsetzung
ETCS-basierter
Zwischenlösungen
wie
SCMT
oder
ETCS
Limited
Supervision
). [EU]
Migration
strategy:
the
strategy
envisaged
for
the
migration
of
both
the
infrastructure
and
rolling-stock
subsystems
of
the
earmarked
national
lines
or
sections
(e.g.
superposition
of
Class
A
and
Class
B
systems
,
switch
from
Class
B
to
Class
A
facilities
at
a
planned
date
,
migration
based
on
the
implementation
of
ETCS-based
gap-filling
solutions
such
as
SCMT
or
limited
supervision
),
Migrationsstrategie:
Strategie
für
die
Migration
der
Teilsysteme
Infrastruktur
und
Fahrzeuge
(z. B.
Überlagerung
von
Klasse-A-
und
Klasse-B-Systemen
,
vorgesehener
Termin
für
den
Übergang
von
Klasse-B-
zu
Klasse-A-Einrichtungen
bzw
.
für
die
Entfernung
von
Klasse-B-Einrichtungen
) [EU]
Migration
strategy:
the
strategy
envisaged
for
the
migration
of
both
the
infrastructure
and
rolling-stock
sub-systems
(e.g.
superposition
of
Class
A
and
Class
B
systems
,
planned
date
for
the
switching
from
Class
B
to
Class
A
facilities
or
for
the
removal
of
Class
B
facilities
);
Mit
dem
Gesetz
vom
1.
August
1960
(
zur
Änderung
des
oben
genannten
Gesetzes
)
wurde
der
Gesellschaftszweck
in
den
Gesetzestext
aufgenommen
,
und
zwar
gestützt
auf
folgende
Erwägungen:
'Der
vorliegende
Gesetzentwurf
bezeichnet
also
den
Gesellschaftszweck
der
SNCB
und
bestimmt
hierzu
,
dass
diese
von
Rechts
wegen
jeder
anderen
Tätigkeit
in
Zusammenhang
mit
dem
Netzbetrieb
nachgehen
kann
,
insbesondere
dem
Betrieb
von
Bahnhofsgaststätten
,
Snacks
usw
. ...,
dem
Bau
von
Material
für
die
Eigennutzung
,
die
Organisation
von
Transporten
auf
der
Straße
für
eine
bessere
Beförderung
der
Waren
(...).' [EU]
The
Law
of
1
August
1960
(amending
the
above
Law
)
included
the
object
in
its
provisions
,
on
the
basis
of
the
following
considerations:
"The
draft
Law
submitted
to
you
therefore
determines
the
object
of
SNCB
,
stipulating
that
the
latter
may
lawfully
undertake
any
activity
associated
with
the
operation
of
the
network
,
in
particular
the
running
of
buffets
,
snack
bars
,
etc
. ...,
the
building
of
rolling-stock
for
its
use
,
the
organisation
of
all
road
transport
with
a
view
to
facilitating
the
carriage
of
goods
... ."
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rolling-stock":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners