A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
restructured
restructures
restructuring
restructuring haircare
restructuring plan
restructuring plans
restructuring process
restructuring processes
restructurings
Search for:
ä
ö
ü
ß
2714 results for
restructuring plan
Search single words:
restructuring
·
plan
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Alle
Änderungen
an
dem
Umstrukturierungs
plan
vom
8.
August
2008
wurden
mit
der
Kommission
erörtert
,
von
Deutschland
akzeptiert
und
anschließend
der
Kommission
am
30
.
April
2009
als
Änderung
des
Umstrukturierungs
plan
s
vorgelegt
. [EU]
All
the
amendments
made
to
the
restructuring
plan
of
8
August
2008
were
discussed
with
the
Commission
,
accepted
by
Germany
,
and
submitted
to
the
Commission
on
30
April
2009
.
Alle
drei
Beträge
sind
im
Vergleich
zum
Umstrukturierungs
plan
von
Februar
gestiegen
. [EU]
All
three
amounts
increased
compared
to
the
February
restructuring
plan
.
alle
im
Umstrukturierungs
plan
,
in
den
einzelstaatlichen
Umstrukturierungsprogrammen
bzw
.
im
Betriebs
plan
vorgesehenen
Maßnahmen
und
Aktionen
wurden
durchgeführt
[EU]
all
of
the
measures
and
actions
foreseen
in
the
restructuring
plan
,
the
national
restructuring
programmes
and
the
business
plan
,
as
appropriate
,
have
been
implemented
Alle
Maßnahmen
,
insbesondere
weitere
Beihilfen
,
die
zur
Umsetzung
des
Umstrukturierungs
plan
s
erforderlich
sind
,
stimmen
mit
den
Mitteilungen
und
der
Entscheidungspraxis
der
Kommission
unter
angemessener
Berücksichtigung
der
Besonderheiten
des
Sachverhalts
im
Fall
WestLB
überein
. [EU]
All
measures
that
may
be
necessary
for
the
implementation
of
the
restructuring
plan
,
and
in
particular
any
further
aid
,
must
comply
with
the
notices
issued
by
the
Commission
and
with
the
practice
established
by
the
Commission
in
its
decisions
,
having
due
regard
to
the
special
features
of
the
case
of
WestLB
.
Allerdings
hegte
die
Kommission
nach
wie
vor
Zweifel
an
der
Wirksamkeit
der
Maßnahmen
des
Umstrukturierungs
plan
s
zur
Wiederherstellung
der
langfristigen
finanziellen
Solidität
von
Alstom
nach
dem
März
2006
. [EU]
However
,
the
Commission
continued
to
have
doubts
as
to
the
effectiveness
of
the
measures
provided
for
in
the
restructuring
plan
to
restore
Alstom's
long-term
financial
soundness
after
March
2006
.
Allerdings
schließen
sich
die
Maßnahmen
B4
und
B5
wie
in
den
Erwägungsgründen
235
bis
242
bereits
umfassend
dargelegt
an
andere
staatliche
Beihilfemaßnahmen
an
und
sind
Bestandteile
eines
umfangreichen
Umstrukturierungs
plan
s
,
so
dass
der
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
nicht
zutrifft
. [EU]
However
,
as
is
already
developed
extensively
in
recitals
235
to
242
,
the
Measures
B4
and
B5
follow
other
State
aid
measures
and
are
part
of
a
larger
restructuring
plan
,
so
that
the
MEIP
does
not
apply
.
Allerdings
unterliegt
dieses
aktive
Portfolio-Management
Einschränkungen
dergestalt
,
dass
das
kommerzielle
Kreditportfolio
die
im
gemeinsamen
Umstrukturierungs
plan
veranschlagten
Zahlen
in
einem
einzelnen
Jahr
während
des
Plan
ungszeitraums
nicht
um
mehr
als
übersteigen
darf
. [EU]
However
,
such
active
management
is
restricted
,
in
that
the
merged
entity
commercial
loan
book
may
not
exceed
the
joint
restructuring
plan
forecasts
by
more
than
[...]
in
any
single
year
during
the
plan
period
.
Alle
Umstrukturierungsmaßnahmen
,
die
von
Februar
2009
bis
Februar
2010
angemeldet
wurden
,
bilden
gemeinsam
den
Umstrukturierungs
plan
für
Dexia
(
nachstehend
"Umstrukturierungs
plan
"
genannt
). [EU]
The
set
of
restructuring
measures
notified
in
this
way
between
February
2009
and
February
2010
constitute
Dexia's
restructuring
plan
('the
restructuring
plan
'
).
ALLGEMEINE
BESCHREIBUNG
DES
GEÄNDERTEN
UMSTRUKTURIERUNGS
PLAN
S
[EU]
GENERAL
DESCRIPTION
OF
THE
MODIFIED
RESTRUCTURING
PLAN
Allgemeine
Würdigung
des
Umstrukturierungs
plan
s
2003-2005
[EU]
General
assessment
of
2003-2005
restructuring
plan
Allgemein
würde
das
Land
Berlin
nicht
in
der
Lage
sein
,
den
Umstrukturierungs
plan
umzusetzen
. [EU]
In
general
,
it
would
not
be
able
to
implement
the
restructuring
plan
.
Als
diese
Strategieänderung
später
von
Lettland
unterstützt
wurde
,
machte
dies
die
Anpassung
des
Umstrukturierungs
plan
s
erforderlich
. [EU]
When
Latvia
later
endorsed
this
strategic
change
,
it
was
necessary
to
draw
up
a
new
corresponding
version
of
the
restructuring
plan
.
Als
echte
Umstrukturierungskosten
bewertet
die
Kommission
daher
ausschließlich
die
Kosten
in
Höhe
von
3,9
Mio
.
EUR
,
die
im
Zuge
der
Durchführung
des
eigentlichen
Umstrukturierungs
plan
s
anfallen
. [EU]
The
Commission
therefore
regards
as
restructuring
costs
only
the
costs
related
to
the
restructuring
plan
proper
, i.e.
EUR
3900000
.
Als
Erstes
bezweifelt
Prayon-Rupel
,
dass
das
Vorhaben
als
Umstrukturierungs
plan
betrachtet
werden
kann
. [EU]
It
doubted
firstly
that
the
project
accounts
could
be
regarded
as
a
restructuring
plan
.
Als
Teil
des
Umstrukturierungs
plan
s
hat
BNFL
,
der
größte
Gläubiger
von
BE
,
eingewilligt
,
seine
Verträge
mit
BE
sowohl
hinsichtlich
der
Lieferung
von
Brennelementen
als
auch
der
Aufbereitung
abgebrannter
Brennelemente
zu
ändern
. [EU]
As
a
part
of
the
restructuring
plan
,
BNFL
,
which
is
BE's
largest
single
creditor
,
has
agreed
to
modify
its
contracts
with
BE
both
as
regards
fuel
supply
and
as
regards
processing
of
spent
fuel
.
Als
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
gelten
auch
Unternehmen
,
die
sich
in
einer
Umstrukturierungsphase
befinden
und
einen
Umstrukturierungs
plan
umsetzen
,
was
hier
der
Fall
ist
. [EU]
Furthermore
a
firm
is
also
regarded
as
being
in
difficulty
when
it
is
in
its
restructuring
period
and
is
following
a
restructuring
plan
,
which
is
the
case
here
.
Als
weiterer
Bestandteil
des
Umstrukturierungs
plan
s
ist
vorgesehen
,
Mitte
2007
, d. h.
etwa
18
Monate
nach
Beginn
der
Umstrukturierung
,
eine
Erhöhung
des
Kapitals
von
Cyprus
Airways
um
rund
14
Mio
.
CYP
vorzunehmen
. [EU]
A
further
aspect
of
the
restructuring
plan
is
that
in
mid
2007
some
18
months
after
the
start
of
restructuring
the
capital
of
Cyprus
Airways
will
be
increased
by
some
CYP
14
million
.
Als
weiterer
Bestandteil
des
Umstrukturierungs
plan
s
war
vorgesehen
,
18
Monate
nach
Beginn
der
Umstrukturierung
eine
Kapitalerhöhung
um
14
Mio
.
CYP
(
24
Mio
.
EUR
)
vorzunehmen
. [EU]
A
further
part
of
the
restructuring
plan
,
intended
to
take
place
18
months
after
the
plan
has
been
initiated
is
a
capital
increase
of
CYP
14
million
(EUR
24
million
).
Am
10
.
November
2006
meldete
Italien
einen
Umstrukturierungs
plan
für
New
Interline
an
,
der
unter
der
Nummer
N
734/06
registriert
wurde
. [EU]
With
notification
of
10
November
2006
,
registered
as
N
734/06
,
the
Italian
authorities
notified
the
Commission
of
a
restructuring
plan
for
New
Interline
.
Am
10
.
November
2008
meldete
Lettland
zur
Förderung
der
Stabilität
des
Finanzsystems
ein
Maßnahmenbündel
zugunsten
von
AS
Parex
Banka
(
im
Folgenden
"Parex
Banka"
)
bei
der
Kommission
an
,
das
am
24
.
November
2008
auf
der
Grundlage
der
Verpflichtung
Lettlands
,
innerhalb
von
sechs
Monaten
einen
Umstrukturierungs
plan
für
Parex
Banka
vorzulegen
,
genehmigt
wurde
(
im
Folgenden
"erste
Rettungsentscheidung"
). [EU]
On
10
November
2008
Latvia
notified
to
the
Commission
a
package
of
measures
in
favour
of
AS
Parex
banka
(hereinafter
'Parex
banka'
),
designed
to
support
the
stability
of
the
financial
system
,
which
was
approved
on
24
November
2008
[2] (hereinafter
'first
rescue
Decision'
)
based
on
Latvia's
commitment
to
submit
a
restructuring
plan
for
Parex
banka
within
6
months
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "restructuring plan":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners