A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
recognisance
recognise
recognised
recognised inspection agenc
recognises
recognising
recognition
recognition letter
recognition letters
Search for:
ä
ö
ü
ß
308 results for recognises
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
C11
Die
Befreiung
des
erstmaligen
Ansatzes
nach
IAS
12
Paragraphen
15
und
24
gilt
nicht
,
wenn
das
Unternehmen
Vermögenswerte
und
Schulden
in
Verbindung
mit
seinem
Anteil
an
einer
gemeinschaftlichen
Tätigkeit
ansetzt
. [EU]
C11
The
initial
recognition
exception
in
paragraphs
15
and
24
of
IAS
12
does
not
apply
when
the
entity
recognises
assets
and
liabilities
relating
to
its
interest
in
a
joint
operation
.
C13
Die
Befreiung
des
erstmaligen
Ansatzes
nach
IAS
12
Paragraphen
15
und
24
gilt
nicht
,
wenn
das
Unternehmen
Vermögenswerte
und
Schulden
in
Verbindung
mit
seinem
Anteil
an
einer
gemeinschaftlichen
Tätigkeit
in
seinen
Einzelabschlüssen
ansetzt
und
diese
aus
der
Anwendung
der
in
Paragraph
C12
bezeichneten
Übergangsvorschriften
für
gemeinschaftliche
Tätigkeiten
entstehen
. [EU]
C13
The
initial
recognition
exception
in
paragraphs
15
and
24
of
IAS
12
does
not
apply
when
the
entity
recognises
assets
and
liabilities
relating
to
its
interest
in
a
joint
operation
in
its
separate
financial
statements
resulting
from
applying
the
transition
requirements
for
joint
operations
referred
to
in
paragraph
C12
.
Dabei
erkennt
sie
an
,
dass
zielgerichtete
staatliche
Beihilfen
eine
positive
Rolle
spielen
,
wenn
sie
die
richtigen
Anreize
schaffen
,
damit
die
Unternehmen
ihre
FuEuI-Tätigkeiten
steigern
. [EU]
In
this
context
,
the
Authority
recognises
that
State
aid
has
a
positive
role
to
play
when
it
is
well
targeted
and
creates
the
right
incentive
for
undertakings
to
increase
R&D&I
.
Da
der
Angebotspreis
auch
durch
verschiedene
weitere
Elemente
bedingt
sei
,
räumt
er
jedoch
auch
ein
,
dass
die
streitige
Maßnahme
nicht
der
einzige
Faktor
sei
-
wenngleich
er
wahrscheinlich
zu
den
wichtigsten
Faktoren
für
die
Aggressivität
der
potenziellen
spanischen
Käufer
,
die
von
der
streitigen
Maßnahme
profitierten
,
zähle
. [EU]
However
,
it
also
recognises
that
as
the
offer
price
is
a
combination
of
various
additional
elements
,
the
contested
measure
is
not
the
only
factor
,
although
probably
one
of
the
most
decisive
factors
behind
the
aggressiveness
of
potential
Spanish
bidders
benefiting
from
the
contested
measure
.
Da
der
Angebotspreis
auch
durch
verschiedene
weitere
Elemente
bedingt
sei
,
räumt
er
jedoch
auch
ein
,
dass
die
streitige
Maßnahme
nicht
der
einzige
Faktor
sei
-
wenngleich
er
wahrscheinlich
zu
den
wichtigsten
Faktoren
für
die
Aggressivität
der
potenziellen
spanischen
Käufer
,
die
von
der
streitigen
Maßnahme
profitierten
,
zähle
. [EU]
However
,
it
also
recognises
that
as
the
offer
price
is
a
combination
of
various
additional
elements
,
the
measure
at
issue
is
not
the
only
factor
,
although
probably
one
of
the
most
decisive
factors
behind
the
aggressiveness
of
Spanish
bidders
benefiting
from
the
measure
at
issue
.
Da
der
Geschäftsplan
die
Umstrukturierungsbeihilfe
in
Höhe
von
einer
Million
EUR
einbezieht
,
kann
das
Unternehmen
,
wie
die
Kommission
einräumt
,
seinen
Umstrukturierungsplan
ohne
fremde
Hilfe
nicht
erfolgreich
umsetzen
oder
wieder
in
die
Gewinnzone
gelangen
. [EU]
Given
that
the
business
plan
includes
the
restructuring
aid
of
EUR
1
million
,
the
Commission
recognises
that
the
company
will
be
unable
to
implement
its
restructuring
plan
and
become
profitable
again
without
help
.
Da
Deutschland
dieses
Darlehen
als
Beihilfe
anerkennt
,
ist
es
nicht
erforderlich
,
den
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
interessierten
Investors
hier
anzuwenden
. [EU]
Since
Germany
recognises
that
the
loan
is
aid
,
the
Commission
does
not
consider
it
necessary
to
apply
the
market
economy
investor
principle
.
Daher
bilanziert
das
Unternehmen
eine
Schuld
in
Höhe
von
12
Tagen
Krankengeld
. [EU]
Therefore
,
the
entity
recognises
a
liability
equal
to
twelve
days
of
sick
pay
.
Daher
erkennt
die
Kommission
an
,
dass
der
Wettbewerb
auf
den
Rundfunkmarkt
insoweit
verfälscht
worden
sein
könnte
,
als
TV2
bei
der
Festlegung
der
Preise
für
die
kommerzielle
Tätigkeit
die
Körperschaftsteuer
nicht
berücksichtigen
musste
. [EU]
The
Commission
therefore
recognises
that
there
may
have
been
a
distortion
on
the
broadcasting
market
in
that
TV2
did
not
have
to
take
the
corporate
tax
rate
into
account
in
setting
its
commercial
prices
.
Darüber
hinaus
erkennt
die
Überwachungsbehörde
an
,
dass
es
schwierig
ist
,
eine
Schätzung
von
für
sportliche
Zwecke
ausgewiesenen
Immobilien
vorzunehmen
,
die
unter
den
derzeitigen
Bedingungen
für
die
Flächennutzung
nicht
als
gewinnbringendes
Gewerbegebiet
genutzt
werden
können
. [EU]
Finally
,
the
Authority
recognises
the
difficulty
related
to
value
assessments
of
properties
zoned
for
sports
purposes
,
which
,
under
the
current
zoning
rules
,
cannot
be
used
as
revenue
producing
commercial
area
.
Darüber
hinaus
räumt
die
Kommission
ein
,
dass
die
alten
Eigentümer
der
Bank
und
die
Geschäftsleitung
nicht
mehr
an
den
Geschäftstätigkeiten
der
Sachsen
LB
beteiligt
sind
,
womit
ein
wichtiges
Signal
in
Bezug
auf
die
Bekämpfung
von
Moral
Hazard
gesetzt
wurde
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
recognises
that
the
old
owners
of
the
bank
and
the
management
are
not
involved
any
more
in
the
activities
of
Sachsen
LB
,
which
provides
a
valuable
signal
against
moral
hazard
.
Darüber
hinaus
räumt
die
Kommission
ein
,
dass
sich
das
gegenständliche
Investitionsvorhaben
von
dem
eines
vertikal
integrierten
Unternehmens
unterscheidet
und
Merkmale
einer
Investition
in
Infrastruktur
zeigt
,
bei
der
ein
niedrigerer
IRR
erwartet
wird
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
recognises
that
the
investment
project
under
scrutiny
is
different
from
that
of
a
vertically
integrated
operator
and
it
presents
characteristics
of
an
infrastructure
type
investment
,
for
which
a
lower
IRR
is
required
.
Das
EWR-Abkommen
erkennt
die
Notwendigkeit
einer
stärkeren
kulturellen
Zusammenarbeit
in
Artikel
13
von
Protokoll
31
an
. [EU]
The
EEA
Agreement
recognises
the
need
for
strengthening
cultural
cooperation
in
Article
13
of
Protocol
31
.
Das
Gemeinschaftsrecht
unterscheidet
acht
verschiedene
Tabaksorten
. [EU]
Community
law
recognises
eight
different
varieties
.
Das
Gutachten
von
Professor
Weber
bezieht
sich
auf
den
Zeitraum
1995-2010
und
hält
fest
,
dass
der
Deutschen
Post
nicht
nur
die
Pensionssubvention
gewährt
,
sondern
dass
auch
deren
Last
# 2
vollständig
aus
den
Erlösen
aus
den
preisregulierten
Diensten
gedeckt
wurde
(
eine
ausführliche
Beschreibung
des
Gutachtens
findet
sich
in
Abschnitt
VI
.1.4.2a)). [EU]
The
study
by
Professor
Weber
covers
the
period
1995-2010
and
recognises
that
Deutsche
Post
has
not
only
benefited
from
the
pension
subsidy
but
also
from
a
full
coverage
of
burden
#2
by
the
price-regulated
revenues
(see
Section
VI
.1.4.2(a)
for
a
detailed
description
of
the
study
).
Das
Recht
auf
Datenschutz
wird
in
Artikel
8
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
anerkannt
. [EU]
Article
8
of
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
recognises
the
right
to
data
protection
.
Das
Unternehmen
bestimmt
die
Änderung
des
beizulegenden
Zeitwertes
des/der
Sicherungsinstrument(s)e (
wie
unter
(e)
festgelegt
)
und
erfasst
sie
im
Periodenergebnis
als
Gewinn
oder
Verlust
. [EU]
The
entity
measures
the
change
in
fair
value
of
the
hedging
instrument
(s) (as
designated
in
(e))
and
recognises
it
as
a
gain
or
loss
in
profit
or
loss
.
Das
Unternehmen
bilanziert
eine
latente
Steuerschuld
von
8 (
20
%
von
40
),
falls
es
erwartet
,
den
Posten
ohne
weitere
Nutzung
zu
verkaufen
,
und
eine
latente
Steuerschuld
von
12
(
30
%
von
40
),
falls
es
erwartet
,
den
Posten
zu
behalten
und
durch
seine
Nutzung
seinen
Buchwert
zu
realisieren
. [EU]
The
entity
recognises
a
deferred
tax
liability
of
8 (40
at
20
%)
if
it
expects
to
sell
the
item
without
further
use
and
a
deferred
tax
liability
of
12
(40
at
30
%)
if
it
expects
to
retain
the
item
and
recover
its
carrying
amount
through
use
.
Das
Unternehmen
erfasst
eine
Schuld
und
einen
Aufwand
in
Höhe
von
2,5 %
des
Gewinns
. [EU]
The
entity
recognises
a
liability
and
an
expense
of
2,5
per
cent
of
profit
.
Das
Unternehmen
setzt
nach
Berücksichtigung
des
Zeitwertes
des
Geldes
eine
Schuld
für
die
Beiträge
und
einen
gleichhohen
Aufwand
im
Gewinn
oder
Verlust
an
. [EU]
The
entity
recognises
a
liability
for
the
contributions
adjusted
for
the
time
value
of
money
and
an
equal
expense
in
profit
or
loss
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "recognises":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners