DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
petrochemical
Search for:
Mini search box
 

157 results for petrochemical
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

8. Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe c erhält folgende Fassung: "c) [EU] petrochemical products which had been exported from Iran prior to 23 January 2012, or where the export was made pursuant to point (a) on or prior to 1 May 2012, or where the export was made pursuant to point (b),".

Allerdings ist ein allgemeiner Niedergang der bayerischen petrochemischen Industrie eher unwahrscheinlich. [EU] However, a general decline of the Bavarian petrochemical industry is unlikely.

an der petrochemischen Industrie. [EU] in the petrochemical industry.

An die petrochemische Industrie gelieferte Brennstoffmengen. [EU] Quantities of fuels delivered to the petrochemical sector.

Angesichts der Tatsache, dass die Rechtsvorschriften, nach denen sich die gewährende Behörde richtet, den Zugang zu dieser Zone ausdrücklich auf bestimmte Unternehmen des petrochemischen Produktionssektors beschränken, ist diese Regelung außerdem spezifisch im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 Buchstabe a der Grundverordnung. [EU] Moreover, the scheme is specific within the meaning of the Article 4(2)(a) of the basic Regulation, given that the legislation, pursuant to which the granting authority operates, explicitly limits access to this zone to certain enterprises belonging to the petrochemical sector of production.

an jedwede andere Person, Organisation oder Einrichtung, es sei denn die Anbieter von Schiffen haben geeignete Maßnahmen ergriffen, um zu verhindern, dass das Schiff für die Beförderung oder die Lagerung von Öl oder petrochemischen Erzeugnissen, bei denen es sich um Ursprungserzeugnisse Irans handelt oder die aus Iran ausgeführt wurden, verwendet wird. [EU] to any other person, entity or body, unless the providers of vessels have taken appropriate action to prevent the vessel from being used to carry or store oil or petrochemical products that originate in Iran or have been exported from Iran.

Anlagen zur Lagerung von Erdöl, petrochemischen und chemischen Erzeugnissen mit einer Kapazität von 200000 Tonnen und mehr. [EU] Installations for storage of petroleum, petrochemical, or chemical products with a capacity of 200000 tonnes or more.

Auch die nicht unmittelbar an dem Projekt beteiligten bayerischen Unternehmen Miro, Bayernoil und IGS äußerten sich positiv, insbesondere wegen der Bedeutung des Projekts für die Zukunft der petrochemischen Industrie in Bayern. [EU] Even the Bavarian companies not participating directly in the project (Miro, Bayernoil and IGS) took a positive view, especially given the impact of the project on the future of the petrochemical industry in Bavaria.

Auch wenn die italienischen Behörden nachgewiesen haben, dass im Industriesektor keine neuen Unternehmen mit einem Umsatz von mehr als 10 Mio. Euro tätig sind, die nicht der chemischen und petrochemischen Industrie angehören, wäre die zu prüfende Maßnahme auf der Grundlage der herrschenden Rechtsprechung als selektive Maßnahme zu betrachten, die den vorgenannten Produktionssektor begünstigt, da die fünfjährige Befreiung von der IRAP nicht für Unternehmen vorgesehen ist, die in anderen als dem Industriesektor tätig sind. [EU] Even if the Italian authorities were to prove that there were no new companies with a turnover of more than EUR 10 million in industry, excluding the chemical and petrochemical sectors, the measure, according to established case law [15], would amount to a selective measure favouring the abovementioned productive sector because the five-year IRAP exemption is not available to companies active in sectors other than industry.

Aus demselben Grund sollten Listen der Artikel aufgestellt werden, die den Handelsbeschränkungen für Rohöl, Erdölerzeugnisse, petrochemische Erzeugnisse, Gold, Edelmetalle und Diamanten unterliegen. [EU] For the same reason, lists of items subject to trade restrictions on crude oil and petroleum products, petrochemical products, gold, precious metals and diamonds should also be provided.

Aus diesem Gründen wird allgemein davon ausgegangen, dass das Netz für die petrochemische Industrie von großer Bedeutung ist. [EU] For these reasons, the network is generally acknowledged to be of great importance to the petrochemical industry [15].

Aus Kohlenteer können durch Destillation weitere organische Erzeugnisse gewonnen werden (z. B. Benzol, Toluol, Naphthalin), die üblicherweise als Ausgangsstoffe für die petrochemische Industrie angegeben werden. [EU] Coal tar can be further distilled into different organic products (e.g. benzene, toluene, naphthalene), which normally would be reported as a feedstock to the petrochemical industry.

Auszug aus der Website von Axens: "Axens ist ein auf dem Raffinations-, Petrochemie- und Erdgasmarkt tätiges Unternehmen, das - als Ergebnis einer 50-jährigen FuE-Tätigkeit und jahrzehntelangen industriellen Erfolgs - marktführende Produkte und Verfahren, Katalysatoren, Adsorptionsmittel und Ausrüstungen anbietet." Auszug aus der Webseite von Prosernat: "Durch die Verbindung der wissenschaftlichen Fähigkeiten und des Entwicklungs-Know-hows der Muttergesellschaft von Prosernat, IFP, mit der industriellen Erfahrung von Prosernat bietet sich eine einzigartige Möglichkeit, innovative Ideen in industrielle Wirklichkeit umzusetzen." [EU] Extract from Axens's Internet site: 'Axens is a refining, petrochemical and natural gas market focused company offering market-leading products including processes, catalysts, adsorbents and equipment, backed by nearly fifty years of R & D and industrial success'. Extract from Prosernat's Internet site: 'The association of all the scientific skills and development know-how of Prosernat's mother company IFP, with Prosernat's industrial experience brings a unique opportunity to turn innovative ideas into an industrial reality'.

Bauarbeiten für petrochemische Anlagen [EU] Construction work for petrochemical plant

Bei dem Kontrollbesuch wurde festgestellt, dass es keine konkreten, gesetzlich festgelegten und veröffentlichten Kriterien gibt, welche bei der Entscheidung der gewährenden Behörde, wer zur Niederlassung in der petrochemischen SWZ berechtigt ist, zugrunde gelegt werden. [EU] During the verification visit, it has been found that there are no concrete, statutory and publicly available criteria that govern the decision of the granting authority on who is entitled to be established in the Petrochemical SEZ.

Bei den Standard-Input-Output-Normen handelt es sich um von dem Unternehmen vorgeschlagene und von der Regierung genehmigte Produktionsquoten, die sich aus dem in der petrochemischen Industrie üblichen Standard ableiten. [EU] The standard input-output norms are production ratios proposed by the company and accepted by the Government that derive from the standard applied in the Petrochemical Industry.

Bei der untersuchten Ware handelt es sich um ein Zwischenprodukt, das aus natürlichen Grundstoffen (der Fettverarbeitungsindustrie) oder synthetischen Grundstoffen (der Petrochemie) hergestellt wird, z. B. aus natürlichen Fetten und Ölen, Rohöl, Erdgas, Flüssigerdgas und Kohle. [EU] The product investigated is an intermediary product produced from natural (oleo-chemical) or synthetic (petrochemical) sources, such as natural fats and oils, crude oil, natural gas, natural gas liquids and coal.

Beihilfeempfänger ist die Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co. KG ("EPS"), ein Konsortium, dem die petrochemischen Unternehmen [6] BASF AG, Borealis Polymere GmbH, Clariant GmbH, OMV Deutschland GmbH, ROG, Vinnolit GmbH & Co. KG und Wacker Chemie GmbH sowie die LfA Förderbank Bayern [7] angehören. [EU] The beneficiary of the aid will be Ethylen-Pipeline Süd GmbH & Co KG (EPS) [5], a consortium of the petrochemical companies [6] BASF AG, Borealis Polymere GmbH, Clariant GmbH, OMV Deutschland GmbH, ROG, Vinnolit GmbH&Co KG and Wacker Chemie GmbH, together with LfA [7].

Bei Hinwegdenken der Pipeline und unter der hypothetischen Annahme eines allgemeinen Niedergangs der bayerischen petrochemischen Industrie, müssten deshalb Ethylenderivate sowie Zwischen- und Endprodukte in größeren Mengen nach Bayern transportiert werden. [EU] Therefore, in a situation without the pipeline and assuming the scenario of a general decline of the Bavarian petrochemical industry, more ethylene derivatives, intermediate products and end-products would have to be transported into Bavaria.

bereits bestehende Unternehmen der chemischen und petrochemischen Industrie (Artikel 15). [EU] existing companies operating in the chemical and petrochemical sectors (Article 15).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners