A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
erwidern
erwiesenermaßen
erwirken
erwirtschaften
erwischen
erwägen
erwählen
erwähnen
erwähnenswert
Search for:
ä
ö
ü
ß
883 results for
erworben
Word division: er·wor·ben
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
2.
bis
zum
Erreichen
von
100
Stunden
oder
40
Flugabschnitten
einschließlich
des
Streckeneinsatzes
unter
Aufsicht
auf
dem
Muster
müssen
100
m
zu
den
geltenden
Mindestwerten
für
die
Pistensichtweite
für
Betriebsstufe
II
oder
III
hinzugefügt
werden
,
wenn
nicht
bereits
eine
Qualifikation
für
den
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
II
oder
III
bei
einem
Luftfahrtunternehmer
erworben
wurde
. [EU]
100
m
must
be
added
to
the
applicable
Category
II
or
Category
III
RVR
minima
unless
previously
qualified
for
Category
II
or
III
operations
with
an
operator
,
until
a
total
of
100
hours
or
40
sectors
,
including
line
flying
under
supervision
,
has
been
achieved
on
the
type
.
2.
bis
zum
Erreichen
von
100
Stunden
oder
40
Flugabschnitten
einschließlich
des
Streckeneinsatzes
unter
Aufsicht
auf
dem
Muster
müssen
100
m
zu
den
geltenden
Mindestwerten
für
die
Pistensichtweite
für
Betriebsstufe
II
oder
III
hinzugefügt
werden
,
wenn
nicht
bereits
eine
Qualifikation
für
den
Flugbetrieb
nach
Betriebsstufe
II
oder
III
bei
einem
Luftfahrtunternehmer
der
Gemeinschaft
erworben
wurde
. [EU]
100
m
must
be
added
to
the
applicable
Category
II
or
Category
III
RVR
minima
unless
previously
qualified
for
Category
II
or
III
operations
with
a
Community
operator
,
until
a
total
of
100
hours
or
40
sectors
,
including
line
flying
under
supervision
,
has
been
achieved
on
the
type
.
31998
L
0005:
Richtlinie
98/5/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
Februar
1998
zur
Erleichterung
der
ständigen
Ausübung
des
Rechtsanwaltsberufs
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
,
in
dem
die
Qualifikation
erworben
wurde
(
ABl
. L
77
vom
14
.3.1998, S.
36
),
geändert
durch:
[EU]
Directive
98/5/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
February
1998
to
facilitate
practice
of
the
profession
of
lawyer
on
a
permanent
basis
in
a
Member
State
other
than
that
in
which
the
qualification
was
obtained
(OJ L
77
,
14
.3.1998, p.
36
),
as
amended
by:
§ (3) (1)
Für
den
Fall
,
dass
ein
Fernsehveranstalter
ausschließliche
Übertragungsrechte
an
einem
in
einer
gemäß
§ 4
erlassenen
Verordnung
genannten
Ereignis
erworben
hat
,
hat
er
zu
ermöglichen
,
dass
dieses
Ereignis
in
einem
frei
zugänglichen
Fernsehprogramm
in
Österreich
von
mindestens
70
vH
der
rundfunkgebührpflichtigen
oder
von
dieser
befreiten
Rundfunkteilnehmer
entsprechend
der
in
der
Verordnung
festgesetzten
Weise
(
direkte
oder
zeitversetzte
Sendung
,
Gesamt-
oder
Teilberichterstattung
)
verfolgt
werden
kann
. [EU]
(1)
Where
a
television
broadcaster
has
acquired
exclusive
broadcasting
rights
for
an
event
referred
to
in
an
Ordinance
issued
under
§ 4
hereof
,
it
shall
allow
the
event
to
be
seen
on
a
television
channel
freely
accessible
in
Austria
by
at
least
70
%
of
licence-payers
and
viewers
exempted
from
the
licence
fee
,
whereby
the
arrangements
set
out
in
the
Ordinance
(whole
or
partial
live
or
deferred
coverage
)
shall
be
complied
with
.
33
Wenn
ein
immaterieller
Vermögenswert
gemäß
IFRS
3
Unternehmenszusammenschlüsse
bei
einem
Unternehmenszusammenschluss
erworben
wird
,
entsprechen
die
Anschaffungskosten
dieses
immateriellen
Vermögenswerts
seinem
beizulegenden
Zeitwert
zum
Erwerbszeitpunkt
. [EU]
33
In
accordance
with
IFRS
3
Business
Combinations
,
if
an
intangible
asset
is
acquired
in
a
business
combination
,
the
cost
of
that
intangible
asset
is
its
fair
value
at
the
acquisition
date
.
398
L
0005
Richtlinie
98/5/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
Februar
1998
zur
Erleichterung
der
ständigen
Ausübung
des
Rechtsanwaltsberufs
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
,
in
dem
die
Qualifikation
erworben
wurde
(
ABl
. L
77
vom
14
.3.1998, S.
36
). [EU]
398
L
0005
Directive
98/5/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
February
1998
to
facilitate
practice
of
the
profession
of
lawyer
on
a
permanent
basis
in
a
Member
State
other
than
that
in
which
the
qualification
was
obtained
(OJ L
77
,
14
.3.1998, p.
36
).
500
Stunden
Einsatzerfahrung
in
Hubschraubern
,
erworben
in
einer
ähnlichen
betrieblichen
Umgebung
wie
beim
vorgesehenen
Betrieb
,
und
[EU]
500
hours'
operating
experience
in
helicopters
,
gained
in
an
operational
environment
similar
to
the
intended
operation
;
and
57
Wird
in
einem
Tauschgeschäft
ein
Vermögenswert
erworben
oder
eine
Schuld
übernommen
,
ist
der
Transaktionspreis
der
Preis
,
zu
dem
der
betreffende
Vermögenswert
erworben
oder
die
betreffende
Schuld
übernommen
wurde
(
Zugangspreis
). [EU]
57
When
an
asset
is
acquired
or
a
liability
is
assumed
in
an
exchange
transaction
for
that
asset
or
liability
,
the
transaction
price
is
the
price
paid
to
acquire
the
asset
or
received
to
assume
the
liability
(an
entry
price
).
5
Diese
Interpretation
gilt
nicht
für
in
Verträge
eingebettete
Derivate
,
die
bei
folgenden
Gelegenheiten
erworben
wurden:
[EU]
5
This
interpretation
does
not
apply
to
embedded
derivatives
in
contracts
acquired
in:
69
Manchmal
entstehen
Ausgaben
,
mit
denen
für
ein
Unternehmen
ein
künftiger
wirtschaftlicher
Nutzen
erzielt
werden
soll
,
ohne
dass
ein
immaterieller
Vermögenswert
oder
sonstiger
Vermögenswert
erworben
oder
geschaffen
wird
,
der
angesetzt
werden
kann
. [EU]
69
In
some
cases
,
expenditure
is
incurred
to
provide
future
economic
benefits
to
an
entity
,
but
no
intangible
asset
or
other
asset
is
acquired
or
created
that
can
be
recognised
.
Absatz
1
gilt
nicht
,
wenn
der
Fernsehveranstalter
,
der
zur
ersten
Kategorie
gehört
,
Rechte
ausübt
,
die
er
vor
Inkrafttreten
dieses
Absatzes
erworben
hat
. [EU]
Subsection
1
shall
not
have
effect
where
the
television
programme
provider
providing
the
first
service
is
exercising
rights
acquired
before
the
commencement
of
this
section
.
Abweichend
von
den
Artikeln
7
und
8
können
die
Mitgliedstaaten
vorsehen
,
dass
Personen
,
die
auf
einem
oder
mehreren
der
in
Artikel
8
genannten
Sachgebiete
eine
Hochschul-
oder
gleichwertige
Prüfung
bestanden
oder
einen
Hochschul-
oder
gleichwertigen
Abschluss
erworben
haben
,
von
der
theoretischen
Prüfung
in
diesen
Sachgebieten
befreit
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
7
and
8, a
Member
State
may
provide
that
a
person
who
has
passed
a
university
or
equivalent
examination
or
holds
a
university
degree
or
equivalent
qualification
in
one
or
more
of
the
subjects
referred
to
in
Article
8
may
be
exempted
from
the
test
of
theoretical
knowledge
in
the
subjects
covered
by
that
examination
or
degree
.
Alle
am
31
.
Dezember
2005
nicht
veräußerten
bzw
.
liquidierten
Beteiligungen
werden
vom
Land
Berlin
zu
marktgerechten
Bedingungen
erworben
,
wobei
der
Kaufpreis
durch
einen
vom
Land
bestellten
Wirtschaftsprüfer
und
,
nach
Überprüfung
eines
von
der
Bank
bestellten
Wirtschaftsprüfers
,
ggf
.
im
Schiedsverfahren
festgestellt
wird
. [EU]
All
holdings
not
sold
or
liquidated
by
31
December
2005
will
be
acquired
by
the
Land
of
Berlin
on
market
terms
,
with
the
price
being
determined
by
an
accountant
commissioned
by
the
Land
or
by
arbitration
if
that
proves
necessary
after
the
first
valuation
has
been
reviewed
by
an
accountant
commissioned
by
the
bank
.
Alle
Befähigungsnachweise
,
die
auf
der
Grundlage
dieser
Richtlinie
von
Abschlussprüfern
erworben
werden
und
zur
Durchführung
von
Abschlussprüfungen
berechtigen
,
sollten
als
gleichwertig
betrachtet
werden
. [EU]
Audit
qualifications
obtained
by
statutory
auditors
on
the
basis
of
this
Directive
should
be
considered
equivalent
.
Alle
Kompetenzen
werden
bewertet
,
unabhängig
davon
,
ob
sie
innerhalb
oder
außerhalb
des
formalen
Bildungssystems
erworben
wurden
. [EU]
All
competence
is
valued
,
regardless
of
whether
it
is
gained
inside
or
outside
the
ambit
of
formal
education
.
Alle
Lieferungen
und
Materialien
,
die
auf
der
Grundlage
eines
nach
dieser
Verordnung
finanzierten
Auftrags
erworben
werden
,
müssen
ihren
Ursprung
in
der
Gemeinschaft
oder
in
einem
nach
den
Absätzen
1
und
2
in
Betracht
kommenden
Land
haben
. [EU]
All
supplies
and
materials
purchased
under
a
contract
financed
under
this
Regulation
must
originate
from
the
Community
or
from
an
eligible
country
as
defined
in
paragraphs
1
and
2.
Alle
Lieferungen
und
Materialien
,
die
gemäß
einem
auf
der
Grundlage
dieser
Verordnung
finanzierten
Vertrag
erworben
werden
,
müssen
ihren
Ursprung
in
der
Gemeinschaft
oder
in
einem
nach
diesem
Artikel
förderfähigen
Land
haben
. [EU]
All
supplies
and
materials
purchased
under
contracts
financed
under
this
Regulation
shall
originate
in
the
Community
or
a
country
eligible
under
this
Article
.
Alle
Lieferungen
und
Materialien
,
die
gemäß
einem
im
Rahmen
dieser
Verordnung
finanzierten
Vertrag
erworben
werden
,
müssen
ihren
Ursprung
im
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
,
in
den
betreffenden
Landesteilen
oder
in
einem
nach
den
Absätzen
1
und
2
zu
berücksichtigenden
Land
haben
. [EU]
All
supplies
and
materials
purchased
under
a
contract
financed
under
this
Regulation
must
originate
from
the
Community
customs
territory
,
the
areas
,
or
a
country
eligible
under
paragraphs
(1)
and
(2).
Alle
Lieferungen
und
Materialien
,
die
im
Rahmen
eines
auf
der
Grundlage
dieser
Verordnung
finanzierten
Vertrags
erworben
werden
,
müssen
ihren
Ursprung
in
der
Gemeinschaft
oder
in
einem
nach
diesem
Artikel
in
Betracht
kommenden
Land
haben
. [EU]
All
supplies
and
materials
purchased
under
contracts
financed
under
this
Regulation
must
originate
from
the
Community
or
a
country
eligible
under
this
Article
.
Alle
Lieferungen
und
Materialien
,
die
im
Rahmen
eines
nach
Maßgabe
dieser
Verordnung
finanzierten
Vertrags
erworben
werden
,
müssen
ihren
Ursprung
in
der
Gemeinschaft
oder
in
einem
nach
den
Absätzen
2
bis
5
in
Betracht
kommenden
Land
haben
. [EU]
All
supplies
and
materials
purchased
under
contracts
financed
under
this
Regulation
shall
originate
from
the
Community
or
a
country
eligible
under
paragraphs
2
to
5.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erworben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners