A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ein Nodody
ein Objekt freistellen
ein Organ transplantieren
ein Organ verpflanzen
ein Ort
ein Paar
ein Paar bilden
ein Pferd absatteln
ein Pferd halftern
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for
ein Ort
Search single words:
ein
·
Ort
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Rolandseck
war
ein
Ort
,
der
wegen
der
d
ort
gepflegten
künstlerischen
Qualität
ein
en
großen
Ruf
hatte
. [G]
Rolandseck
gained
fame
for
the
artistic
quality
it
cultivated
.
Seit
das
TAT
(
Theater
am
Turm
)
erst
in
die
Städtischen
Bühnen
ein
gegliedert
und
dann
aufgelöst
wurde
,
ist
der
Mousonturm
die
wesentliche
Spiel-
und
Produktionsstätte
für
Freies
Theater
in
Frankfurt
am
Main:
Ein
Ort
,
wo
mit
vergleichsweise
wenig
Geld
viele
Projekte
und
Produktionen
erarbeitet
,
Kommunikation
und
Austausch
hergestellt
,
Netzwerke
und
Plattformen
unterhalten
werden
. [G]
Since
TAT
(Theater
am
Turm
)
was
first
integrated
into
Frankfurt's
municipal
theatre
and
then
discontinued
altogether
,
the
Mousonturm
has
been
the
main
performance
and
production
venue
for
the
Frankfurt
fringe
scene
.
The
Mousonturm
is
a
venue
where
,
for
comparatively
little
money
,
many
projects
and
productions
are
developed
,
communication
and
dialogue
takes
place
,
and
networks
and
platforms
can
be
maintained
.
Sie
ist
ein
Ort
der
Kommunikation
,
der
allen
Bürgern
der
Stadt
offen
steht
. [G]
It
is
a
place
of
communication
open
to
all
the
city's
residents
.
So
ist
auch
die
DZB
in
Leipzig
nicht
nur
ein
e
Bibliothek
im
klassischen
Sinne
,
also
ein
Ort
,
an
dem
Bücher
verliehen
werden
. [G]
Thus
,
the
German
Central
Library
for
the
Blind
in
Leipzig
is
not
only
a
library
in
the
traditional
sense
of
b
ein
g
a
place
where
books
may
be
borrowed
.
So
konnte
der
Mythos
entstehen
,
Peenemünde
sei
ein
Ort
r
ein
er
Wissenschaft
gewesen
. [G]
In
consequence
,
the
myth
was
created
that
Peenemünde
was
only
ever
a
place
of
pure
science
.
Tanzarchive
dienen
der
flüchtigsten
aller
Kunstformen
,
dem
Tanz
,
als
ein
Ort
des
Gedächtnisses
,
der
Erinnerung
,
der
Dokumentation
. [G]
Dance
archives
serve
that
most
fleeting
of
all
art
forms
,
dance
,
as
places
of
remembrance
,
of
memory
,
of
documentation
.
Und
in
Ulm
zudem
ein
Ort
von
glasklarer
Gestalt
. [G]
And
,
in
Ulm
,
an
example
of
crystal-clear
design
.
Und
noch
heute
präsentiert
sich
die
Hamburgische
Staatsoper
,
wiewohl
von
der
lokalen
Kulturpolitik
weitgehend
im
Stich
gelassen
,
als
ein
Ort
,
an
dem
modernes
,
aufgeklärtes
Musiktheater
s
ein
en
Platz
suchen
und
finden
kann
. [G]
And
today
still
the
Hamburgische
Staatsoper
(i.e.,
Hamburg
State
Opera
)
presents
itself
,
although
largely
left
in
the
lurch
by
local
cultural
politics
,
as
a
site
where
modern
,
enlightened
opera
can
seek
and
find
a
place
.
Untergebracht
in
dem
1908
errichteten
Landwehrkasino
am
Bahnhof
Zoo
soll
dies
ein
Ort
für
alle
Bilder
werden
,
die
mit
Hilfe
der
fotografischen
Techniken
und
Verfahren
seit
dem
19
.
Jahrhundert
entstanden
sind
und
noch
entstehen
werden
. [G]
Housed
in
the
army
officers'
mess
,
dating
back
to
1908
and
situated
in
the
Bahnhof
Zoo
part
of
Berlin
,
it
is
supposed
to
become
a
place
for
all
pictures
which
have
been
taken
since
the
19th
century
and
are
still
to
be
taken
with
the
help
of
the
photographic
techniques
and
processes
.
Vor
zehn
Jahren
wurde
das
Haus
restauriert
und
als
ein
Ort
des
deutsch-amerikanischen
Kulturaustauschs
ein
gerichtet
.
Dieses
Jubiläum
wird
jetzt
gefeiert
. [G]
It
will
celebrate
the
10th
anniversary
of
its
restoration
as
a
house
of
German-American
cultural
exchange
.
Befindet
sich
ein
Ort
am
Stand
ort
ein
er
Nuklearanlage
,
ist
der
Anlagencode
in
der
Ort
sspalte
anzugeben
. [EU]
If
a
location
is
on
the
site
of
a
nuclear
installation
,
the
installation
code
should
be
included
in
the
location
column
.
Bei
dieser
Änderung
darf
ein
Ort
außerhalb
der
Hoheitsgebiete
der
EU-Mitgliedstaaten
und
der
in
Anhang
II
des
Vertrages
zur
Gründung
der
Europäischen
Gem
ein
schaft
erwähnten
Länder
und
Hoheitsgebiete
als
Mittelpunkt
der
Lebensinteressen
nicht
anerkannt
werden
. [EU]
The
effect
of
such
a
change
shall
not
,
however
,
be
such
as
to
recognise
as
the
centre
of
the
staff
member's
interests
, a
place
outside
the
territories
of
the
EU
Member
States
or
of
the
countries
and
territories
listed
in
Annex
II
to
the
Treaty
establishing
the
European
Community
.
Ein
e
Datenablage
(
data
repository
)
ist
im
Wesentlichen
ein
Ort
,
an
dem
Dinge
gelagert
werden
, z.B.
ein
Lagerhaus
. [EU]
A
data
repository
is
in
essence
a
place
where
things
are
stored
, e.g. a
warehouse
.
Ein
Ort
,
an
dem
sich
ein
Kanal
oder
ein
e
enge
Wasserstraße
weitet
,
um
Booten
das
Wenden
zu
ermöglichen
. [EU]
A
place
where
a
canal
or
narrow
waterway
is
widened
to
allow
boats
to
turn
around
.
Ein
Ort
in
ein
em
Schienennetz
,
an
dem
Züge
halten
können
,
um
Fracht
auf-
oder
abzuladen
oder
um
Fahrgäste
ein
-
oder
aussteigen
zu
lassen
. [EU]
A
place
in
the
railway
network
where
trains
stop
to
load/unload
cargo
or
to
let
passengers
get
on
and
off
the
train
.
Ein
Ort
wird
als
ein
e
deutlich
abgegrenzte
Siedlung
definiert
,
deren
Bevölkerung
in
benachbarten
oder
angrenzenden
Gebäuden
lebt
,
die
[EU]
A
locality
is
defined
as
a
distinct
population
cluster
,
that
is
an
area
defined
by
population
living
in
neighbouring
or
contiguous
buildings
.
Such
buildings
may
either:
"
Ein
richtung"
Anlagen
,
Gebäude
,
Gebäudekomplexe
oder
andere
Räumlichkeiten
;
dazu
kann
ein
Ort
gehören
,
der
nicht
vollständig
ein
gezäunt
oder
überdacht
ist
,
sowie
bewegliche
Ein
richtungen
[EU]
'establishment'
means
any
installation
,
building
,
group
of
buildings
or
other
premises
and
may
include
a
place
that
is
not
wholly
enclosed
or
covered
and
mobile
facilities
"
Ein
satz
ort
"
(
operating
site
):
ein
Ort
mit
Ausnahme
von
Flugplätzen
,
den
der
Betreiber
oder
verantw
ort
liche
Pilot
oder
Kommandant
für
Landung
,
Start
und/oder
Betrieb
mit
ein
er
Außenlast
auswählt
. [EU]
'certification
specifications'
(CS)
means
technical
standards
adopted
by
the
Agency
indicating
means
to
show
compliance
with
Regulation
(EC)
No
216/2008
and
its
Implementing
Rules
and
which
can
be
used
by
an
organisation
for
the
purpose
of
certification
.
"HEMS-
Ein
satz
ort
"
(
HEMS
operating
site
):
ein
Ort
,
den
der
Kommandant
während
ein
es
HEMS-Flugs
für
Hubschrauberwindenbetrieb
,
Landung
und
Start
auswählt
. [EU]
'helicopter'
means
a
heavier-than-air
aircraft
supp
ort
ed
in
flight
chiefly
by
the
reactions
of
the
air
on
one
or
more
power-driven
rotors
on
substantially
vertical
axes
.
LAU-2-Regionen
mit
weniger
als
2000
Ein
wohnern
können
als
ein
Ort
angesehen
werden
. [EU]
LAU
2
regions
with
a
total
population
of
less
than
2000
can
be
assumed
to
be
one
locality
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ein Ort":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners