A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
correctively
correctives
correctly
correctly labelled containers
correctness
correctopia
corrector
correctors
corrects
Search for:
ä
ö
ü
ß
177 results for
correctness
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Das
CIS
2
überprüft
die
Richtigkeit
der
von
den
NZBen
und
künftigen
NZBen
des
Eurosystems
an
die
EZB
gemeldeten
Daten
;
dabei
wird
zwischen
zwei
Arten
von
Prüfungen
unterschieden:
"Muss-Überprüfungen"
und
"Soll-Überprüfungen"
. [EU]
Data
sent
by
NCBs
and
future
Eurosystem
NCBs
to
the
ECB
are
checked
for
correctness
in
the
CIS
2,
which
distinguishes
between
two
types
of
checks
,
'must-checks'
and
'should-checks'
.
Das
Verfahren
gemäß
Artikel
216
findet
Anwendung
,
wenn
zur
Gewährleistung
der
Kohärenz
und
Qualität
des
Textes
im
Einklang
mit
dem
vom
Parlament
zum
Ausdruck
gebrachten
Willen
Anpassungen
vorgenommen
werden
müssen
,
die
über
die
Korrektur
typologischer
Fehler
oder
über
Korrekturen
hinausgehen
,
die
erforderlich
sind
,
um
die
Übereinstimmung
aller
Sprachfassungen
und
ihre
sprachliche
Korrektheit
und
terminologische
Kohärenz
sicherzustellen
. [EU]
The
procedure
laid
down
in
Rule
216
shall
apply
where
,
in
order
to
ensure
the
coherence
and
quality
of
the
text
in
accordance
with
the
will
expressed
by
Parliament
,
adaptations
are
required
which
go
beyond
corrections
of
typographical
errors
or
corrections
necessary
to
ensure
the
concordance
of
all
language
versions
,
their
linguistic
correctness
and
their
terminological
consistency
.
das
Vorliegen
und
die
Ordnungsmäßigkeit
der
Kofinanzierungselemente
zu
prüfen
[EU]
verify
the
existence
and
correctness
of
the
co-financing
elements
"Datenüberprüfung"
bezeichnet
die
Bewertung
des
Ergebnisses
eines
Luftfahrtdaten-Prozesses
,
um
Korrektheit
und
Konsistenz
hinsichtlich
der
Inputs
und
der
bei
diesem
Prozess
angewandten
Datenstandards
,
Vorschriften
und
Konventionen
zu
gewährleisten
. [EU]
'data
verification'
means
the
evaluation
of
the
output
of
an
aeronautical
data
process
to
ensure
correctness
and
consistency
with
respect
to
the
inputs
and
applicable
data
standards
,
rules
and
conventions
used
in
that
process
.
Dazu
führen
sie
zumindest
a)
die
Vollständigkeitsüberprüfungen
gemäß
Anhang
V
und
die
Richtigkeitsüberprüfungen
gemäß
Anhang
VI
für
die
monatlich
oder
halbjährlich
zu
meldenden
Datenpositionen
;
und
b)
die
Vollständigkeitsüberprüfungen
gemäß
Anhang
VII
für
die
täglich
zu
meldenden
Datenpositionen
durch
." [EU]
As
a
minimum
,
they
shall
perform:
(a)
the
completeness
checks
set
out
in
Annex
V
and
the
correctness
checks
set
out
in
Annex
VI
for
data
items
that
are
reported
on
a
monthly
and
semi-annual
basis
;
and
(b)
the
completeness
checks
set
out
in
Annex
VII
for
data
items
that
are
reported
on
a
daily
basis
.';
Dazu
müssen
sie
zumindest
die
in
Anhang
V
niedergelegten
Vollständigkeitsüberprüfungen
und
die
in
Anhang
VI
niedergelegten
Richtigkeitsüberprüfungen
durchführen
. [EU]
As
a
minimum
,
they
shall
perform
the
completeness
checks
set
out
in
Annex
V
and
the
correctness
checks
set
out
in
Annex
VI
.
Der
Antragsteller
brachte
im
Anschluss
an
die
Unterrichtung
vor
,
die
Einteilung
der
Warentypen
in
Gruppen
(
welche
in
der
Tat
zu
Vergleichszwecken
vorgenommen
wurde
)
lasse
gewisse
Zweifel
an
der
Richtigkeit
des
Preisvergleichs
aufkommen
. [EU]
Following
disclosure
,
the
applicant
submitted
that
the
grouping
of
the
product
types
(that
was
indeed
performed
for
comparison
purposes
)
would
cast
certain
doubts
with
regard
to
the
correctness
of
the
price
comparison
.
Der
Einführer
verfügt
über
eine
Frist
von
einem
Monat
ab
Verkauf
der
betreffenden
Erzeugnisse
,
jedoch
höchstens
vier
Monaten
ab
Annahme
der
Anmeldung
zum
freien
Verkehr
,
um
entweder
nachzuweisen
,
dass
die
Partie
zu
den
Bedingungen
abgesetzt
wurde
,
die
der
Realität
des
Preises
nach
Absatz
1
Buchstabe
a
oder
nach
Absatz
2
Buchstabe
a
entsprechen
,
oder
den
Zollwert
nach
Absatz
1
Buchstabe
b
und
Absatz
2
Buchstabe
b
zu
bestimmen
. [EU]
The
importer
shall
have
one
month
from
the
sale
of
the
products
in
question
,
subject
to
a
limit
of
four
months
from
the
date
of
acceptance
of
the
declaration
of
release
for
free
circulation
,
to
prove
that
the
lot
was
disposed
of
under
the
conditions
confirming
the
correctness
of
the
prices
referred
to
in
paragraph
1(a)
or
paragraph
2(a),
or
to
determine
the
customs
value
referred
to
in
paragraph
1(b)
and
paragraph
2(b).
Der
Einführer
verfügt
über
eine
Frist
von
einem
Monat
ab
Verkauf
der
betreffenden
Erzeugnisse
,
jedoch
höchstens
vier
Monaten
ab
Annahme
der
Anmeldung
zum
freien
Verkehr
,
um
entweder
nachzuweisen
,
dass
die
Partie
zu
den
Bedingungen
abgesetzt
wurde
,
die
der
Realität
des
Preises
nach
Absatz
1
Buchstabe
a
Unterabsatz
2
oder
nach
Absatz
2
Buchstabe
a
entsprechen
,
oder
den
Zollwert
nach
Absatz
1
Buchstabe
b
und
Absatz
2
Buchstabe
a
zu
bestimmen
. [EU]
The
importer
shall
have
one
month
from
the
sale
of
the
products
in
question
,
subject
to
a
limit
of
four
months
from
the
date
of
acceptance
of
the
declaration
of
release
for
free
circulation
,
to
prove
that
the
lot
was
disposed
of
under
the
conditions
confirming
the
correctness
of
the
prices
referred
to
in
the
second
subparagraph
of
paragraph
1(a)
or
paragraph
2(a),
or
to
determine
the
customs
value
referred
to
in
paragraph
1(b)
and
paragraph
2(a).
Der
Importeur
verfügt
über
eine
Frist
von
einem
Monat
ab
Verkauf
der
Ware
,
jedoch
höchstens
sechs
Monaten
ab
Annahme
der
Anmeldung
zum
freien
Verkehr
,
um
nachzuweisen
,
dass
die
Sendung
zu
Bedingungen
abgesetzt
wurde
,
die
der
Realität
des
Preises
nach
Absatz
2
entsprechen
. [EU]
The
importer
shall
have
one
month
from
the
sale
of
the
products
in
question
,
subject
to
a
limit
of
six
months
from
the
date
of
acceptance
of
the
declaration
of
release
for
free
circulation
,
to
prove
that
the
consignment
was
disposed
of
under
conditions
confirming
the
correctness
of
the
prices
referred
to
in
paragraph
2.
Der
Importeur
verfügt
über
eine
Frist
von
zwei
Monaten
ab
Verkauf
der
Erzeugnisse
,
jedoch
höchstens
neun
Monaten
ab
Annahme
der
Anmeldung
zum
freien
Verkehr
,
um
nachzuweisen
,
dass
die
Sendung
zu
Bedingungen
abgesetzt
wurde
,
die
die
in
Absatz
2
genannten
Preise
bestätigen
. [EU]
The
importer
shall
have
two
months
from
the
sale
of
the
products
in
question
,
subject
to
a
limit
of
nine
months
from
the
date
of
acceptance
of
the
declaration
of
release
for
free
circulation
,
to
prove
that
the
consignment
was
disposed
of
under
conditions
confirming
the
correctness
of
the
prices
referred
to
in
paragraph
2.
Der
Importeur
verfügt
über
eine
Frist
von
zwei
Monaten
ab
Verkauf
der
Ware
,
jedoch
höchstens
neun
Monaten
ab
Annahme
der
Anmeldung
zum
freien
Verkehr
,
um
nachzuweisen
,
dass
die
Sendung
zu
Bedingungen
abgesetzt
wurde
,
die
der
Realität
des
Preises
nach
Absatz
2
entsprechen
. [EU]
The
importer
shall
have
two
months
from
the
sale
of
the
products
in
question
,
subject
to
a
limit
of
nine
months
from
the
date
of
acceptance
of
the
declaration
of
release
for
free
circulation
,
to
prove
that
the
consignment
was
disposed
of
under
conditions
confirming
the
correctness
of
the
prices
referred
to
in
paragraph
2.
Der
Infrastrukturbetreiber
ist
verantwortlich
für
die
Richtigkeit
der
Daten
,
die
für
die
Aufnahme
in
das
Infrastrukturregister
bereitgestellt
werden
. [EU]
The
infrastructure
manager
is
responsible
for
the
correctness
of
the
data
provided
for
inclusion
in
the
infrastructure
register
.
der
Richtigkeit
der
Eintragungen
in
das
Register
und
der
Mitteilungen
an
die
elektronische
Datenbank
für
Rinder
durch
Stichprobenkontrollen
von
Belegdokumenten
wie
Rechnungen
über
Käufe
und
Verkäufe
,
Schlachtbescheinigungen
,
Veterinärbescheinigungen
und
gegebenenfalls
Tierpässe
für
Tiere
,
für
die
in
den
letzten
sechs
Monaten
vor
dem
Zeitpunkt
der
Vor-Ort-Kontrolle
Beihilfeanträge
gestellt
wurden
;
werden
jedoch
Anomalien
festgestellt
,
so
wird
die
Kontrolle
auf
die
letzten
zwölf
Monate
vor
dem
Zeitpunkt
der
Vor-Ort-Kontrolle
ausgeweitet
[EU]
of
the
correctness
of
entries
in
the
register
and
the
notifications
to
the
computerised
database
for
bovine
animals
on
the
basis
of
a
sample
of
supporting
documents
such
as
purchase
and
sales
invoices
,
slaughter
certificates
,
veterinary
certificates
and
,
where
applicable
,
animal
passports
,
in
relation
to
animals
for
which
aid
applications
were
submitted
in
the
six
months
prior
to
the
on-the-spot
check
;
however
if
anomalies
are
found
,
the
check
shall
be
extended
to
12
months
prior
to
the
on-the-spot
check
der
Richtigkeit
der
Eintragungen
in
das
Register
und
der
Mitteilungen
an
die
elektronische
Datenbank
für
Rinder
durch
Stichprobenkontrollen
von
Belegdokumenten
wie
Rechnungen
über
Käufe
und
Verkäufe
,
Schlachtbescheinigungen
,
Veterinärbescheinigungen
und
gegebenenfalls
Tierpässen
für
Tiere
,
für
die
in
den
letzten
sechs
Monaten
vor
dem
Zeitpunkt
der
Vor-Ort-Kontrolle
Beihilfeanträge
gestellt
wurden
;
werden
jedoch
Anomalien
festgestellt
,
so
wird
die
Kontrolle
auf
die
letzten
zwölf
Monate
vor
dem
Zeitpunkt
der
Vor-Ort-Kontrolle
ausgeweitet
[EU]
of
the
correctness
of
entries
in
the
register
and
the
notifications
to
the
computerised
database
for
bovine
animals
on
the
basis
of
a
sample
of
supporting
documents
such
as
purchase
and
sales
invoices
,
slaughter
certificates
,
veterinary
certificates
and
,
where
applicable
,
animal
passports
,
in
relation
to
animals
for
which
aid
applications
were
submitted
in
the
six
months
prior
to
the
on-the-spot
check
;
however
if
anomalies
are
found
,
the
check
shall
be
extended
to
12
months
prior
to
the
on-the-spot
check
der
Richtigkeit
der
in
den
letzten
sechs
Monaten
vor
dem
Zeitpunkt
der
Vor-Ort-Kontrolle
erfolgten
Eintragungen
in
das
Register
durch
Stichprobenkontrollen
von
Belegdokumenten
wie
Rechnungen
über
Käufe
und
Verkäufe
und
Veterinärbescheinigungen
,
die
sich
auf
die
letzten
sechs
Monate
vor
dem
Zeitpunkt
der
Vor-Ort-Kontrolle
beziehen
;
werden
jedoch
Anomalien
festgestellt
,
so
wird
die
Kontrolle
auf
die
letzten
zwölf
Monate
vor
dem
Zeitpunkt
der
Vor-Ort-Kontrolle
ausgeweitet
." [EU]
a
check
of
the
correctness
of
entries
in
the
register
in
the
six
months
prior
to
the
on-the-spot
check
,
based
on
a
sample
of
supporting
documents
such
as
purchase
and
sales
invoices
and
veterinary
certificates
covering
the
six
months
prior
to
the
on-the-spot
check
;
however
if
anomalies
are
found
the
check
shall
be
extended
to
12
months
prior
to
the
on-the-spot
check
.';
Der
Standortvertreter
ist
zwar
dafür
verantwortlich
,
dass
die
einschlägigen
Informationen
rechtzeitig
eingeholt
und
die
allgemeine
Standortbeschreibung
der
Kommission
übermittelt
wird
,
aber
die
Verantwortung
für
die
Richtigkeit
und
die
Vollständigkeit
der
Erklärungen
liegt
weiterhin
bei
den
Personen
oder
Unternehmen
,
die
eine
Anlage
errichten
oder
betreiben
,
und
die
Verantwortung
für
die
Gebäude
an
einem
Standort
,
in
denen
kein
Kernmaterial
verwendet
wird
,
liegt
weiterhin
bei
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
. [EU]
While
the
site
representative
carries
the
responsibility
for
the
timely
collection
of
the
relevant
information
and
the
submission
of
the
general
description
of
the
site
to
the
Commission
,
the
responsibility
for
the
correctness
and
the
completeness
of
the
declarations
remains
with
the
persons
or
the
undertakings
setting
up
or
operating
the
installation
,
and
for
buildings
on
a
site
which
do
not
involve
nuclear
material
with
the
Member
State
concerned
.
Deutschland
bezweifelte
die
Richtigkeit
der
Aussage
von
Rathscheck
und
Theis-Böger
,
wonach
sie
"Altdeutsche
Deckung"
aus
spanischem
Rohschiefer
herstellten
. [EU]
Germany
expresses
doubts
as
regards
the
correctness
of
the
statement
by
Rathscheck
and
Theis-Böger
that
they
produce
'Altdeutsche
Deckung'
from
Spanish
raw
material
.
Die
Anforderungen
an
die
Daten
,
die
sich
auf
die
Infrastruktur
des
Eisenbahnsystems
im
Hinblick
auf
das
Teilsystem
Verkehrsbetrieb
und
Verkehrssteuerung
beziehen
und
die
dem
Eisenbahnverkehrsunternehmen
zur
Verfügung
zu
stellen
sind
,
sind
in
Anlage
D
beschrieben
.
Der
Infrastrukturbetreiber
ist
für
die
Richtigkeit
der
Daten
verantwortlich
. [EU]
The
requirements
for
the
rail
infrastructure
related
data
items
with
regard
to
the
operation
and
traffic
management
subsystem
,
and
which
must
be
made
available
to
railway
undertakings
,
are
specified
in
Appendix
D.
The
infrastructure
manager
is
responsible
for
the
correctness
of
the
data
.
Die
Anforderungen
an
die
Daten
,
die
sich
auf
die
Infrastruktur
des
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
im
Hinblick
auf
das
Teilsystem
Verkehrsbetrieb
und
Verkehrssteuerung
beziehen
und
die
dem
Eisenbahnverkehrsunternehmen
zur
Verfügung
zu
stellen
sind
,
sind
in
Anlage
D
beschrieben
.
Der
Infrastrukturbetreiber
ist
für
die
Richtigkeit
der
Daten
verantwortlich
. [EU]
The
requirements
for
the
high
speed
rail
infrastructure
related
data
items
with
regard
to
the
Traffic
Operation
and
Management
subsystem
,
and
which
must
be
made
available
to
railway
undertakings
,
are
specified
in
Annex
D.
The
Infrastructure
Manager
is
responsible
for
the
correctness
of
the
data
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "correctness":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners