A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
assiduity
assiduous
assiduously
assiduousness
assign
assign a claim
assign a patent
assign homework
assign resources
Search for:
ä
ö
ü
ß
467 results for
assign
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Die
Allelewerte
konnten
nicht
eindeutig
den
dazugehörigen
Loci
zugeordnet
werden
.
We/they
were
unable
to
clearly
assign
the
allele
values
to
the
appropriate
loci
.
Abweichend
davon
können
die
zuständigen
Behörden
den
Kreditinstituten
vorbehaltlich
der
in
Tabelle
5
angegebenen
Besicherungsgrade
bis
zum
31
.
Dezember
2012
gestattena
)
für
vorrangige
Forderungen
in
Form
von
Gewerbeimmobilien‐
;Leasing
eine
LGD
von
30
%
anzusetzen
und
[EU]
By
way
of
derogation
,
until
31
December
2012
the
competent
authorities
may
,
subject
to
the
levels
of
collateralisation
indicated
in
Table
5:
(a)
allow
credit
institutions
to
assign
a
30
%
LGD
for
senior
exposures
in
the
form
of
Commercial
Real
Estate
leasing
;
Abweichend
von
Artikel
113
Absatz
3
Buchstabe
i
und
Artikel
115
Absatz
2
können
die
Mitgliedstaaten
Aktiva
in
Form
von
Forderungen
und
sonstigen
Krediten
an
Kreditinstitute
unabhängig
von
deren
Laufzeit
ein
Risikogewicht
von
20
%
zuweisen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
113
(3)(i)
and
Article
115
(2),
Member
States
may
assign
a
weighting
of
20
%
to
asset
items
constituting
claims
on
and
other
exposures
to
institutions
,
regardless
of
their
maturity
.
Alle
Emissionen
einer
Anlage
aus
der
Verbrennung
von
Brennstoffen
sind
dieser
Anlage
zuzuordnen
,
und
zwar
unabhängig
davon
,
ob
Wärme
oder
Strom
an
andere
Anlagen
abgegeben
werden
. [EU]
The
operator
shall
assign
all
emissions
from
the
combustion
of
fuels
at
the
installation
to
the
installation
,
regardless
of
exports
of
heat
or
electricity
to
other
installations
.
alle
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Verpflichtungen
des
Lizenznehmers
,
Rechte
an
eigenen
abtrennbaren
Verbesserungen
an
der
lizenzierten
Technologie
oder
Rechte
an
eigenen
neuen
Anwendungen
dieser
Technologie
vollständig
oder
teilweise
auf
den
Lizenzgeber
oder
einen
vom
Lizenzgeber
benannten
Dritten
zu
übertragen
[EU]
any
direct
or
indirect
obligation
on
the
licensee
to
assign
to
the
licensor
or
to
a
third
party
designated
by
the
licensor
rights
to
severable
improvements
to
or
new
applications
of
the
licensed
technology
Anmerkung:
Diese
Position
wird
verwendet
,
wenn
eine
getrennte
Zuordnung
der
Güter
zu
den
Gruppen
01-16
nicht
als
sinnvoll
erachtet
wird
. [EU]
Note:
this
heading
is
used
whenever
it
is
not
considered
appropriate
to
assign
the
goods
separately
to
groups
01-16
.
Anmerkung:
Diese
Position
wird
verwendet
,
wenn
eine
getrennte
Zuordnung
zu
den
Gruppen
01-16
nicht
als
sinnvoll
erachtet
wird
. [EU]
Note:
this
heading
is
used
whenever
it
is
not
considered
appropriate
to
assign
the
goods
to
separately
to
groups
01-16
.
Auch
in
Basisrechtsakten
kann
festgelegt
werden
,
dass
darin
vorgesehene
Einnahmen
bestimmten
Ausgaben
zugewiesen
werden
. [EU]
The
basic
act
applicable
may
also
assign
the
revenue
for
which
it
provides
to
specific
items
of
expenditure
.
Auch
in
Basisrechtsakten
kann
festgelegt
werden
,
dass
die
in
ihnen
vorgesehenen
Einnahmen
bestimmten
Ausgaben
zugewiesen
werden
. [EU]
A
basic
act
may
also
assign
the
revenue
for
which
it
provides
to
specific
items
of
expenditure
.
Aufgrund
der
einzigartigen
Position
von
TV2
u. a.
in
Bezug
auf
die
Reichweite
und
Mittelausstattung
wird
ein
Werbekunde
einen
Teil
seiner
Werbemittel
immer
bei
TV2
investieren
,
um
eine
möglichst
große
Wirkung
zu
erzielen
, d. h.
die
höchstmögliche
Zahl
an
Zuschauern
,
die
größtmögliche
Reichweite
und/oder
bestimmte
Frequenz
mit
dem
vorhandenen
Budget
. [EU]
In
view
of
TV2's
unique
position
,
regarding
e.g.
coverage
and
the
programming
budget
,
an
advertiser
will
always
assign
a
part
of
his
budget
to
obtain
maximum
impact
in
terms
of
contacts
,
the
level
of
coverage
and/or
frequencies
within
a
given
budget
.
Aus
diesem
Grunde
wird
ein
Teil
des
Abgabenaufkommens
-
nach
den
geltenden
einschlägigen
nationalen
Rechtsvorschriften
-
zwangsläufig
zur
Finanzierung
der
Absatzförderungsmaßnahmen
,
die
Gegenstand
der
Beihilfe
sind
,
verwendet
. [EU]
In
this
sense
,
the
relevant
national
rules
necessarily
assign
part
of
the
revenue
from
the
charge
to
funding
the
promotion
measures
which
constitute
the
object
of
the
aid
.
Aus
Gründen
der
Sicherheit
sind
die
Mitgliedstaaten
zu
verpflichten
,
jedem
in
Betrieb
genommenen
Fahrzeug
einen
Kennzeichnungscode
zuzuweisen
. [EU]
It
is
necessary
for
safety
reasons
to
require
Member
States
to
assign
an
identification
code
to
each
vehicle
placed
in
service
.
Ausschließliche
Rücklizenzen
und
die
Verpflichtung
zur
Übertragung
nicht
abtrennbarer
Verbesserungen
beschränken
nicht
den
Wettbewerb
im
Sinne
von
Artikel
53
Absatz
1
EWR-Abkommen
,
da
der
Lizenznehmer
nicht
abtrennbare
Verbesserungen
nicht
ohne
Erlaubnis
des
Lizenzgebers
verwerten
darf
. [EU]
Exclusive
grant
backs
and
obligations
to
assign
non-severable
improvements
are
not
restrictive
of
competition
within
the
meaning
of
Article
53
(1)
of
the
EEA
Agreement
since
non-severable
improvements
cannot
be
exploited
by
the
licensee
without
the
licensor's
permission
.
Außerdem
verpflichtet
sich
E.ON,
die
Hälfte
des
Vertrages
zwischen
MOL
GMH
und
MOL
E & E
für
die
Lieferung
von
Binnengas
(
"Liefervertrag"
)
innerhalb
von
6
Monaten
ab
dem
Übergabestichtag
an
einen
Dritten
(
"Dritter"
)
abzutreten
. [EU]
In
addition
, E.ON
undertakes
to
assign
to
a
third
party
(the
'Third
Party'
)
half
of
the
contract
between
MOL
WMT
and
MOL
E & P
for
the
supply
of
domestic
gas
('Supply
Contract'
)
within
six
months
from
the
date
of
the
closing
.
Aus
Sicht
eines
Gläubigers
komme
dem
nicht
aufsichtsrechtlich
anerkannten
Kapital
keine
Haftungsqualität
zu
. [EU]
According
to
Germany
,
creditors
do
not
assign
a
liability
function
to
the
part
not
accepted
for
solvency
purposes
.
Ausübende
Künstler
,
die
eine
vertragliche
Beziehung
mit
einem
Tonträgerhersteller
eingehen
,
müssen
diesem
in
der
Regel
ihre
ausschließlichen
Rechte
für
Vervielfältigung
,
Vertrieb
,
Vermietung
und
Zugänglichmachung
von
Aufzeichnungen
ihrer
Darbietungen
übertragen
. [EU]
Upon
entering
into
a
contractual
relationship
with
a
phonogram
producer
,
performers
normally
have
to
transfer
or
assign
to
the
phonogram
producer
their
exclusive
rights
of
reproduction
,
distribution
,
rental
and
making
available
of
fixations
of
their
performances
.
Bei
der
Festlegung
dieser
Menge
,
die
für
jeden
gleich
hoch
ist
,
wird
der
Notwendigkeit
Rechnung
getragen
,
dass
-
gemessen
an
der
Art
der
Ware
-
wirtschaftlich
vernünftige
Mengen
zugeteilt
werden
müssen
. [EU]
In
setting
that
quantity
,
the
same
for
all
operators
,
allowance
shall
be
made
for
the
need
to
assign
economically
significant
quantities
having
regard
to
the
nature
of
the
product
concerned
.
Bei
der
Vergabe
der
Zertifikate
für
Fälle
höherer
Gewalt
weist
der
Registerverwalter
jedem
dieser
Zertifikate
eine
eindeutige
Einheitenkennung
zu
,
die
die
in
Anhang
VI
genannten
Bestandteile
umfasst
. [EU]
When
issuing
force
majeure
allowances
the
registry
administrator
shall
assign
a
unique
unit
identification
code
to
each
such
force
majeure
allowance
comprising
the
elements
set
out
in
Annex
VI
.
Bei
der
Vergabe
der
Zertifikate
teilt
der
Registerverwalter
jedem
Zertifikat
eine
individuelle
Einheitenkennung
zu
,
die
die
in
Anhang
VI
genannten
Bestandteile
umfasst
,
wobei
die
anfängliche
Einheit
von
der
Art
0
und
die
zusätzliche
Einheit
von
der
Art
4
ist
. [EU]
When
issuing
such
allowances
the
registry
administrator
shall
assign
a
unique
unit
identification
code
to
each
allowance
comprising
the
elements
set
out
in
Annex
VI
,
whereby
the
initial
unit
type
shall
be
0
and
the
supplementary
unit
type
shall
be
4.
Bei
der
Vergabe
der
Zertifikate
weist
der
Registerverwalter
jedem
Zertifikat
eine
eindeutige
Einheitenkennung
zu
,
die
die
in
Anhang
VI
genannten
Bestandteile
umfasst
. [EU]
When
issuing
such
allowances
the
registry
administrator
shall
assign
a
unique
unit
identification
code
to
each
allowance
comprising
the
elements
set
out
in
Annex
VI
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "assign":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners