A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zahlungsbilanzhilfe
Zahlungsbilanzschwierigkeiten
Zahlungsdienst
Zahlungsdienstegesetz
Zahlungsdienstleister
Zahlungsdienstnutzer
Zahlungsdienstnutzerin
Zahlungseingang
Zahlungseinstellung
Search for:
ä
ö
ü
ß
343 results for
Zahlungsdienstleister
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
abweichend
von
Artikel
65
Absatz
1
der
Zahlungsdienstleister
nicht
gehalten
ist
,
den
Zahlungsdienstnutzer
von
einer
Ablehnung
des
Zahlungsauftrags
zu
unterrichten
,
wenn
die
Nichtausführung
aus
dem
Zusammenhang
hervorgeht
[EU]
by
way
of
derogation
from
Article
65
(1),
the
payment
service
provider
is
not
required
to
notify
the
payment
service
user
of
the
refusal
of
a
payment
order
,
if
the
non-execution
is
apparent
from
the
context
alle
Entgelte
,
die
der
Zahlungsdienstnutzer
an
den
Zahlungsdienstleister
zu
entrichten
hat
,
und
gegebenenfalls
deren
Aufschlüsselung
[EU]
all
charges
payable
by
the
payment
service
user
to
the
payment
service
provider
and
,
where
applicable
,
the
breakdown
of
the
amounts
of
any
charges
alle
Entgelte
,
die
der
Zahlungsdienstnutzer
an
den
Zahlungsdienstleister
zu
entrichten
hat
,
und
gegebenenfalls
ihre
Aufschlüsselung
[EU]
all
charges
payable
by
the
payment
service
user
to
his
payment
service
provider
and
,
where
applicable
,
the
breakdown
of
the
amounts
of
any
charges
Allerdings
darf
der
Zahler
für
die
Zwecke
von
Absatz
1
Unterabsatz
1
Buchstabe
b
keine
mit
dem
Währungsumtausch
zusammenhängenden
Gründe
geltend
machen
,
wenn
der
mit
seinem
Zahlungsdienstleister
nach
Maßgabe
von
Artikel
37
Absatz
1
Buchstabe
d
und
Artikel
42
Absatz
3
Buchstabe
b
vereinbarte
Referenzwechselkurs
zugrunde
gelegt
wurde
. [EU]
However
,
for
the
purposes
of
point
(b)
of
the
first
subparagraph
of
paragraph
1,
the
payer
may
not
rely
on
currency
exchange
reasons
if
the
reference
exchange
rate
agreed
with
his
payment
service
provider
in
accordance
with
Articles
37
(1)(d)
and
42
(3)(b)
was
applied
.
Allerdings
setzt
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
von
Überweisungen
und
anderen
Zahlungsdiensten
voraus
,
dass
die
Zahlungsdienstleister
und
ihre
zwischengeschalteten
Stellen
,
wie
z. B.
Verarbeiter
,
in
Verträge
eingebunden
sind
,
die
ihre
wechselseitigen
Rechte
und
Pflichten
regeln
. [EU]
However
,
the
proper
functioning
of
credit
transfers
and
other
payment
services
requires
that
payment
service
providers
and
their
intermediaries
,
such
as
processors
,
have
contracts
where
their
mutual
rights
and
obligations
are
agreed
upon
.
Allerdings
sollten
Zahlungsdienstleister
und
Zahlungsdienstnutzer
in
einem
Rahmenvertrag
vereinbaren
können
,
in
welcher
Weise
nachträgliche
Information
über
die
ausgeführten
Zahlungsvorgänge
erfolgen
soll
,
beispielsweise
dass
beim
Internetbanking
alle
das
Zahlungskonto
betreffenden
Informationen
online
zugänglich
gemacht
werden
. [EU]
However
,
it
should
be
possible
for
the
payment
service
provider
and
the
payment
service
user
to
agree
in
the
framework
contract
on
the
manner
in
which
subsequent
information
on
executed
payment
transactions
is
given
,
for
instance
,
that
in
Internet
banking
all
information
on
the
payment
account
is
made
available
online
.
Alle
weiteren
Kosten
,
die
der
Zahlungsdienstleister
aufgrund
des
Basiskontovertrags
eventuell
belastet
,
einschließlich
jener
,
sich
aus
der
Nichteinhaltung
der
Verpflichtungen
der
Verbraucher
im
Sinne
des
Vertrags
ergeben
,
sollten
angemessen
sein
. [EU]
Any
additional
fees
that
the
payment
service
provider
may
charge
in
relation
to
the
basic
payment
account
contract
,
including
those
resulting
from
non-compliance
with
the
consumer's
commitments
laid
down
in
the
contract
,
should
be
reasonable
.
als
Zahlungsdienstleister
für
den
Zahler
und
den
Zahlungsempfänger
handelt
oder
als
solcher
handeln
kann
und
ausschließlich
allein
für
die
Verwaltung
des
Systems
zuständig
ist
und
[EU]
acts
or
can
act
as
the
payment
service
provider
for
both
the
payer
and
the
payee
and
is
exclusively
responsible
for
the
management
of
the
system
,
and
anderen
Behörden
,
die
gemäß
dieser
Richtlinie
,
den
Richtlinien
95/46/EG
und
2005/60/EG
und
anderen
auf
Zahlungsdienstleister
anwendbaren
Bestimmungen
des
Gemeinschaftsrechts
-
wie
etwa
Rechtsvorschriften
in
Bezug
auf
den
Schutz
natürlicher
Personen
bei
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
sowie
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung
-
benannt
worden
sind
. [EU]
other
relevant
authorities
designated
under
this
Directive
,
Directive
95/46/EC
,
Directive
2005/60/EC
and
other
Community
legislation
applicable
to
payment
service
providers
,
such
as
legislation
applicable
to
the
protection
of
individuals
with
regard
to
the
processing
of
personal
data
as
well
as
money
laundering
and
terrorist
financing
.
anderen
Zahlungsdienstleister
n
das
Recht
einräumt
,
an
dem
System
teilzunehmen
,
und
die
anderen
Zahlungsdienstleister
nicht
berechtigt
sind
,
Entgelte
in
Bezug
auf
das
Zahlungssystem
unter
sich
auszuhandeln
,
jedoch
ihre
eigene
Preisgestaltung
in
Bezug
auf
Zahler
und
Zahlungsempfänger
festlegen
dürfen
. [EU]
licenses
other
payment
service
providers
to
participate
in
the
system
and
the
latter
have
no
right
to
negotiate
fees
between
or
amongst
themselves
in
relation
to
the
payment
system
although
they
may
establish
their
own
pricing
in
relation
to
payers
and
payees
.
Angaben
dazu
,
wie
und
innerhalb
welcher
Frist
der
Zahlungsdienstnutzer
dem
Zahlungsdienstleister
nicht
autorisierte
oder
fehlerhaft
ausgeführte
Zahlungsvorgänge
nach
Maßgabe
des
Artikels
58
anzeigen
muss
,
sowie
Informationen
über
die
Haftung
des
Zahlungsdienstleister
s
bei
nicht
autorisierten
Zahlungsvorgängen
nach
Maßgabe
des
Artikels
60
[EU]
How
and
within
what
period
of
time
the
payment
service
user
is
to
notify
the
payment
service
provider
of
any
unauthorised
or
incorrectly
executed
payment
transaction
in
accordance
with
Article
58
as
well
as
the
payment
service
provider's
liability
for
unauthorised
payment
transactions
in
accordance
with
Article
60
Angesichts
der
technischen
Anforderungen
,
die
im
Hinblick
auf
die
Erreichbarkeit
zu
erfüllen
sind
,
muss
ein
Zahlungsdienstleister
außerdem
über
genügend
Zeit
verfügen
,
um
die
nötigen
Vorbereitungen
für
die
Einhaltung
der
Verpflichtung
zur
Erreichbarkeit
treffen
zu
können
. [EU]
Given
the
technical
requirements
needed
for
reachability
,
it
is
,
furthermore
,
important
for
a
payment
service
provider
of
a
payer
to
have
sufficient
time
to
prepare
for
compliance
with
the
reachability
obligation
.
Auch
sollte
ein
Nutzer
,
sobald
er
seinem
Zahlungsdienstleister
angezeigt
hat
,
dass
sein
Zahlungsinstrument
missbraucht
worden
sein
könnte
,
keine
weiteren
,
durch
die
nicht
autorisierte
Nutzung
dieses
Instruments
verursachten
Schäden
tragen
müssen
. [EU]
Moreover
,
once
a
user
has
notified
a
payment
service
provider
that
his
payment
instrument
may
have
been
compromised
,
the
user
should
not
be
required
to
cover
any
further
losses
stemming
from
unauthorised
use
of
that
instrument
.
"Aufnahmemitgliedstaat"
den
Mitgliedstaat
,
in
dem
ein
Zahlungsdienstleister
einen
Agenten
oder
eine
Zweigniederlassung
hat
oder
Zahlungsdienste
erbringt
und
der
nicht
der
Herkunftsmitgliedstaat
dieses
Zahlungsdienstleister
s
ist
[EU]
'host
Member
State'
means
the
Member
State
other
than
the
home
Member
State
in
which
a
payment
service
provider
has
an
agent
or
a
branch
or
provides
payment
services
Auf
Verlangen
des
Zahlungsdienstnutzers
stellt
ihm
der
Zahlungsdienstleister
die
Informationen
und
Vertragsbedingungen
in
Papierform
oder
auf
einem
anderen
dauerhaften
Datenträger
zur
Verfügung
. [EU]
At
the
payment
service
user's
request
,
the
payment
service
provider
shall
provide
the
information
and
conditions
on
paper
or
on
another
durable
medium
.
Aus
diesem
Grund
sollte
dafür
gesorgt
werden
,
dass
die
jeweiligen
Zahlungsdienstleister
ihre
Entgelte
im
Normalfall
direkt
beim
Zahler
und
Zahlungsempfänger
erheben
. [EU]
Provision
should
therefore
be
made
for
charges
to
be
levied
,
in
the
normal
course
,
directly
on
the
payer
and
the
payee
by
their
respective
payment
service
providers
.
Aus
diesem
Grund
sollten
geeignete
Verfahren
eingeführt
werden
,
mit
deren
Hilfe
gegen
Zahlungsdienstleister
,
die
diesen
Vorschriften
nicht
nachkommen
,
Beschwerde
erhoben
werden
kann
,
und
die
gewährleisten
,
dass
gegebenenfalls
verhältnismäßige
,
wirksame
und
abschreckende
Sanktionen
verhängt
werden
. [EU]
Appropriate
procedures
should
therefore
be
established
by
means
of
which
it
will
be
possible
to
pursue
complaints
against
payment
service
providers
which
do
not
comply
with
those
provisions
and
to
ensure
that
,
where
appropriate
,
effective
,
proportionate
and
dissuasive
penalties
are
imposed
.
Ausführung
von
Zahlungsvorgängen
einschließlich
des
Transfers
von
Geldbeträgen
auf
ein
Zahlungskonto
beim
Zahlungsdienstleister
des
Nutzers
oder
bei
einem
anderen
Zahlungsdienstleister
:
[EU]
Execution
of
payment
transactions
,
including
transfers
of
funds
on
a
payment
account
with
the
user's
payment
service
provider
or
with
another
payment
service
provider:
Ausführung
von
Zahlungsvorgängen
,
einschließlich
des
Transfers
von
Geldbeträgen
auf
und
von
einem
Zahlungskonto
beim
Zahlungsdienstleister
des
Verbrauchers
oder
bei
einem
anderen
Zahlungsdienstleister
unter
folgenden
Bedingungen:
[EU]
Execution
of
payment
transactions
,
including
transfers
of
funds
in
and
out
of
a
payment
account
with
the
consumer's
payment
service
provider
or
with
another
service
provider
following:
Außerdem
sollte
die
Verpflichtung
zur
Erreichbarkeit
nicht
für
diejenigen
Zahlungsdienstleister
gelten
,
die
zwar
die
Erlaubnis
besitzen
,
das
Lastschriftgeschäft
auszuüben
und
Lastschriften
auszuführen
,
diese
Tätigkeit
aber
nicht
gewerbsmäßig
betreiben
. [EU]
The
reachability
obligation
should
,
furthermore
,
not
apply
to
payment
service
providers
which
have
been
authorised
to
provide
and
execute
direct
debit
transactions
but
which
do
not
engage
commercially
in
such
activities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zahlungsdienstleister":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners