A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Terrorverdächtige
Terrorverdächtiger
Terrorwarnstufe
Tert-Leucin
Tertiär
Terz machen
Terzel
Terzett
Terzil
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for
Terz
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Dieser
Eckwert
legt
fest
,
welche
zusätzlichen
Referenzdateien
für
den
Betrieb
von
Gü
terz
ügen
auf
dem
europäischen
Streckennetz
verfügbar
sein
müssen
. [EU]
This
parameter
defines
which
additional
references
files
must
be
available
for
the
operation
of
freight
trains
in
the
European
network
.
Diese
vorab
vereinbarten
Zugtrassen
werden
zunächst
Gü
terz
ügen
zugewiesen
,
die
mindestens
eine
Grenze
überqueren
. [EU]
These
pre-arranged
train
paths
shall
be
allocated
first
to
freight
trains
which
cross
at
least
one
border
.
einen
Plan
zur
Steuerung
der
Kapazität
der
Gü
terz
üge
,
die
in
dem
Güterverkehrskorridor
verkehren
können
,
der
die
Beseitigung
der
festgestellten
Engpässe
umfasst
. [EU]
a
plan
for
the
management
of
the
capacity
of
freight
trains
which
may
run
on
the
freight
corridor
,
which
includes
removing
the
identified
bottlenecks
.
es
erleichtert
den
Güterverkehr
durch
die
Festlegung
und
den
Bau
von
dem
Güterverkehr
vorbehaltenen
Fernverkehrsstrecken
oder
von
Strecken
,
auf
denen
Gü
terz
üge
Vorrang
haben
[EU]
facilitate
freight
transport
by
means
of
the
identification
and
development
of
trunk
routes
dedicated
to
freight
or
routes
on
which
freight
trains
have
priority
Falls
dies
durch
den
Bedarf
auf
dem
Markt
und
aufgrund
der
Bewertung
gemäß
Absatz
2
dieses
Artikels
gerechtfertigt
ist
,
legen
die
Betreiber
der
Infrastruktur
gemeinsam
die
Kapazitätsreserven
für
in
den
Güterverkehrskorridoren
verkehrende
internationale
Gü
terz
üge
fest
,
respektieren
dabei
den
Kapazitätsbedarf
anderer
Verkehrsarten
-
einschließlich
des
Personenverkehrs
-
und
halten
diese
Reserven
innerhalb
ihres
endgültigen
Netzfahrplans
zur
Verfügung
,
um
auf
Ad-hoc-Anträge
auf
Zuweisung
von
Fahrwegkapazität
gemäß
Artikel
23
der
Richtlinie
2001/14/EG
schnell
und
angemessen
reagieren
zu
können
. [EU]
Infrastructure
managers
shall
,
if
justified
by
market
need
and
the
evaluation
as
referred
to
in
paragraph
2
of
this
Article
,
jointly
define
the
reserve
capacity
for
international
freight
trains
running
on
the
freight
corridors
recognising
the
need
for
capacity
of
other
types
of
transport
,
including
passenger
transport
and
keep
this
reserve
available
within
their
final
working
timetables
to
allow
for
a
quick
and
appropriate
response
to
ad
hoc
requests
for
capacity
as
referred
to
in
Article
23
of
Directive
2001/14/EC
.
Für
den
Betrieb
von
Gü
terz
ügen
auf
dem
europäischen
Streckennetz
müssen
folgende
Referenzdateien
vorhanden
und
für
alle
Dienstleister
(
IB
,
EVU
,
Logistikanbieter
und
Fuhrparkbetreiber
)
zugänglich
sein
. [EU]
For
the
operation
of
freight
trains
on
the
European
network
the
following
reference
files
must
be
available
and
accessible
to
all
service
providers
(IMs,
RUs
,
logistic
providers
and
fleet
managers
).
Für
Gü
terz
üge
,
die
keine
Grenze
zwischen
Mitgliedstaaten
überschreiten
,
ist
die
Kennzeichnung
des
Zugschlusses
ein
offener
Punkt
(
siehe
Anlage
U). [EU]
For
freight
trains
not
crossing
a
border
between
Member
States
the
train
rear
end
indication
is
an
open
point
(see
Appendix
U).
Gefahrgutzüge/andere
Gü
terz
üge
[EU]
Trains
carrying
dangerous
goods
versus
other
freight
trains
Gü
terz
üge
,
die
in
dem
Güterverkehrskorridor
verkehren
,
sollten
bei
Störungen
so
weit
wie
möglich
ausreichend
pünktlich
verkehren
können
,
wobei
die
Erfordernisse
aller
Verkehrsarten
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
Freight
trains
running
on
the
freight
corridor
should
be
able
to
enjoy
,
as
far
as
possible
,
sufficient
punctuality
in
the
event
of
disturbance
with
regard
to
the
needs
of
all
types
of
transport
.
Gü
terz
üge
,
die
keine
grenze
zwischen
mitgliedstaaten
überschreiten
[EU]
Freight
trains
not
crossing
a
border
between
member
states
Gü
terz
üge
im
internationalen
verkehr
[EU]
Freight
trains
in
international
traffic
Im
Falle
einer
von
einem
Antragsteller
an
eine
Regulierungsstelle
gerichteten
Beschwerde
in
Bezug
auf
grenzüberschreitende
Schienengüterverkehrsdienste
oder
im
Rahmen
von
Untersuchungen
aus
eigener
Initiative
durch
eine
Regulierungsstelle
konsultiert
diese
Regulierungsstelle
die
Regulierungsstellen
aller
anderen
Mitgliedstaaten
,
durch
die
die
betreffende
internationale
Zugtrasse
für
Gü
terz
üge
verläuft
,
und
ersucht
sie
vor
ihrer
Entscheidung
um
alle
notwendigen
Informationen
. [EU]
In
the
event
of
a
complaint
to
a
regulatory
body
from
an
applicant
regarding
international
rail
freight
services
,
or
within
the
framework
of
an
own-initiative
investigation
by
a
regulatory
body
,
this
regulatory
body
shall
consult
the
regulatory
bodies
of
all
other
Member
States
through
which
the
international
train
path
for
freight
train
concerned
runs
and
request
all
necessary
information
from
them
before
taking
its
decision
.
Im
Rahmen
der
Zusammenarbeit
nach
Absatz
1
bewerten
die
Infrastrukturbetreiber
den
Bedarf
an
grenzüberschreitenden
Zugtrassen
und
schlagen
gegebenenfalls
deren
Einrichtung
vor
und
organisieren
diese
,
um
den
Betrieb
von
Gü
terz
ügen
zu
erleichtern
,
für
die
ein
Ad-hoc-Antrag
nach
Artikel
48
gestellt
wurde
. [EU]
Working
in
cooperation
,
as
referred
to
in
paragraph
1,
infrastructure
managers
shall
assess
the
need
for
,
and
may
where
necessary
propose
and
organise
international
train
paths
to
facilitate
the
operation
of
freight
trains
which
are
subject
to
an
ad
hoc
request
as
referred
to
in
Article
48
.
Kosten
unfallbedingter
Verspätungen
=
CMP
* (
Minuten
Verspätung
von
Personenzügen
) +
CMF
* (
Minuten
Verspätung
von
Gü
terz
ügen
) [EU]
Cost
of
delays
of
an
accident
=
CMP*
(Minutes
of
delay
of
passenger
trains
) +
CMF*
(Minutes
of
delay
of
freight
trains
)
Ladungssicherung
bei
Gü
terz
ügen
(
Abschnitt
4.2.2.4) [EU]
Freight
vehicle
loading
(Subsection 4.2.2.4)
Ladungssicherung
bei
Gü
terz
ügen
[EU]
Freight
vehicle
loading
Neue
und
umgerüstete
Strecken
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
sind
gemäß
den
zu
diesem
Zweck
notifizierten
nationalen
Vorschriften
für
Personenzüge
mit
einer
Länge
von
mindestens
215
m
und
für
Gü
terz
üge
mit
einer
Länge
von
mindestens
350
m
auszulegen
. [EU]
New
and
upgraded
lines
on
the
trans-European
conventional
rail
system
shall
be
designed
to
length
of
passenger
trains
at
least
215
m
and
to
length
of
freight
trains
at
least
350
m,
according
to
national
rules
notified
for
this
purpose
.
Sie
erleichtern
die
Reisezeiten
,
die
Häufigkeit
,
die
Abfahrtzeiten
und
die
Ziele
und
Strecken
,
die
für
Güterverkehrsleistungen
geeignet
sind
,
mit
dem
Ziel
,
die
Beförderung
von
Gütern
durch
Gü
terz
üge
in
dem
Güterverkehrskorridor
zu
fördern
. [EU]
They
shall
facilitate
journey
times
,
frequencies
,
times
of
departure
and
destination
and
routings
suitable
for
freight
transport
services
with
a
view
to
increasing
the
transport
of
goods
by
freight
trains
running
on
the
freight
corridor
.
Sie
zeigt
die
zum
Zeitpunkt
der
Antragstellung
verfügbare
Infrastrukturkapazität
und
die
entsprechenden
Merkmale
in
Übereinstimmung
mit
vorher
festgelegten
Parametern
,
wie
zum
Beispiel
Geschwindigkeit
,
Zuglänge
,
Lichtraumprofil
oder
Achslasten
,
die
jeweils
für
die
in
dem
Güterverkehrskorridor
verkehrenden
Gü
terz
üge
zugelassen
sind
,
an
. [EU]
It
shall
display
infrastructure
capacity
available
at
the
time
of
request
and
its
characteristics
in
accordance
with
pre-defined
parameters
,
such
as
speed
,
length
,
loading
gauge
or
axle
load
authorised
for
trains
running
on
the
freight
corridor
.
"Terminal"
eine
am
Güterverkehrskorridor
gelegene
Anlage
,
die
entweder
für
das
Be-
und/oder
Entladen
von
Gü
terz
ügen
und
die
Anbindung
von
Schienengüterverkehrsdiensten
an
Straßen-
,
See-
,
Binnenschiffs-
und
Luftverkehrsdienste
oder
für
die
Bildung
von
Gü
terz
ügen
beziehungsweise
die
Änderung
der
Zugbildung
eigens
eingerichtet
wurde
und
in
der
erforderlichenfalls
die
Grenzabfertigung
an
den
Grenzen
zu
europäischen
Drittländern
erfolgt
. [EU]
'terminal'
means
the
installation
provided
along
the
freight
corridor
which
has
been
specially
arranged
to
allow
either
the
loading
and/or
the
unloading
of
goods
onto/from
freight
trains
,
and
the
integration
of
rail
freight
services
with
road
,
maritime
,
river
and
air
services
,
and
either
the
forming
or
modification
of
the
composition
of
freight
trains
;
and
,
where
necessary
,
performing
border
procedures
at
borders
with
European
third
countries
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Terz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners