A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
70 results for Postens
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
19
Der
angepasste
Wert
eines
nicht
monetären
Postens
wird
den
einschlägigen
IFRS
entsprechend
vermindert
,
wenn
er
den
erzielbaren
Betrag
überschreitet
. [EU]
19
The
restated
amount
of
a
non-monetary
item
is
reduced
,
in
accordance
with
appropriate
IFRSs
,
when
it
exceeds
its
recoverable
amount
.
Absicherungen
einer
Nettoinvestition
in
einen
ausländischen
Geschäftsbetrieb
,
einschließlich
einer
Absicherung
eines
monetären
Postens
,
der
als
Teil
der
Nettoinvestition
behandelt
wird
(
siehe
IAS
21
)
sind
in
gleicher
Weise
zu
bilanzieren
wie
die
Absicherung
von
Zahlungsströmen:
[EU]
Hedges
of
a
net
investment
in
a
foreign
operation
,
including
a
hedge
of
a
monetary
item
that
is
accounted
for
as
part
of
the
net
investment
(see
IAS
21
),
shall
be
accounted
for
similarly
to
cash
flow
hedges:
Alle
Rechnungen
müssen
so
detailliert
sein
,
dass
eine
Bestimmung
einzelner
Posten
der
erbrachten
Leistung
möglich
ist
(d. h.
genaue
Beschreibung
und
Angabe
der
Kosten
jedes
Postens
). [EU]
All
invoices
shall
be
sufficiently
detailed
as
to
allow
identification
of
single
items
covered
by
the
service
delivered
(i.e.
clear
description
and
cost
of
each
item
),
Anstatt
30
Verbringungen
eines
Postens
von
MBZ1
nach
MBZ2
zu
melden
,
könnte
er
am
Ende
des
Monats
eine
Verbringung
von
30
Posten
melden
,
mit
einer
Erläuterung
im
Feld
"Kommentar"
(
"monatliche
Summe
der
Verbringungen
für
Routineanalysezwecke"
). [EU]
Instead
of
reporting
30
shipments
of
one
item
from
MBA1
to
MBA2
he
could
report
at
the
end
of
the
month
one
shipment
of
30
items
with
an
explanation
in
the
comment
field
a
'monthly
sum
of
transfers
for
routine
analysis'
.
Außerdem
sind
die
Mittel
dieses
Postens
für
Maßnahmen
bestimmt
,
die
der
Information
der
allgemeinen
Öffentlichkeit
und
der
potenziellen
Hilfeempfänger
dienen
und
die
Sichtbarkeit
der
Unionshilfe
erhöhen
. [EU]
Appropriations
under
this
item
will
also
be
used
for
actions
aimed
at
informing
the
general
public
and
the
potential
beneficiaries
of
assistance
and
at
increasing
the
visibility
of
Union
assistance
.
Bei
der
Angabe
in
der
Spalte
"Menge"
können
die
in
den
Bestandsänderungsberichten
benutzten
Mengendaten
zugrunde
gelegt
werden
;
eine
Messung
jedes
Postens
ist
nicht
notwendig
. [EU]
The
entry
in
the
'Quantity'
column
may
be
based
on
the
quantity
data
used
in
the
inventory
change
reports
,
and
does
not
require
a
measurement
of
each
item
.
Bei
der
Anwendung
von
Paragraph
AG114(b)
legt
das
Unternehmen
den
erwarteten
Zinsanpassungstermin
eines
Postens
auf
den
früheren
der
Termine
fest
,
wenn
dieser
Posten
erwartungsgemäß
fällig
wird
oder
an
die
Marktzinsen
angepasst
wird
. [EU]
In
applying
paragraph
AG114
(b),
the
entity
determines
the
expected
repricing
date
of
an
item
as
the
earlier
of
the
dates
when
that
item
is
expected
to
mature
or
to
reprice
to
market
rates
.
Bewertet
ein
Unternehmen
die
Änderung
des
beizulegenden
Zeitwertes
eines
vorzeitig
rückzahlbaren
Postens
gemäß
Paragraph
AG114(g),
wird
der
beizulegende
Zeitwert
des
vorzeitig
rückzahlbaren
Postens
auf
zwei
Arten
durch
die
Änderung
des
Zinssatzes
beeinflusst:
Sie
beeinflusst
den
beizulegenden
Zeitwert
der
vertraglichen
Cashflows
und
den
beizulegenden
Zeitwert
der
Vorfälligkeitsoption
,
die
in
dem
vorzeitig
rückzahlbarem
Posten
enthalten
ist
. [EU]
When
the
entity
measures
the
change
in
the
fair
value
of
a
prepayable
item
in
accordance
with
paragraph
AG114
(g), a
change
in
interest
rates
affects
the
fair
value
of
the
prepayable
item
in
two
ways:
it
affects
the
fair
value
of
the
contractual
cash
flows
and
the
fair
value
of
the
prepayment
option
that
is
contained
in
a
prepayable
item
.
Bezüglich
des
Postens
Organisation
und
Informatisierung
([...]
EUR
,
siehe
Tabelle
1)
ist
die
Kommission
auf
der
Basis
der
von
den
französischen
Behörden
übermittelten
Informationen
nicht
zu
dem
Schluss
gelangt
,
dass
es
sich
hierbei
um
Ausgaben
handelt
,
die
den
Kriterien
für
die
Förderfähigkeit
im
Sinne
einer
regionalen
Investitionsbeihilfe
entsprechen
. [EU]
As
to
the
item
Organisation
and
computerisation
(EUR [...];
see
Table
1),
the
Commission
cannot
conclude
from
the
information
provided
by
France
that
it
satisfies
the
criterion
of
eligibility
for
regional
investment
aid
.
Den
Angaben
in
der
Spalte
"Menge"
können
die
in
den
Bestandsänderungsberichten
benutzten
Mengendaten
zugrunde
gelegt
werden
, d. h.
die
mittlere
Kernmaterialmenge
je
Posten
;
eine
Messung
jedes
Postens
ist
nicht
notwendig
. [EU]
The
'Quantity'
column
may
be
based
on
the
quantity
data
used
in
the
inventory
change
reports
, e.g.
the
average
quantity
of
nuclear
material
per
item
,
and
does
not
require
a
measurement
of
each
item
.
der
Betrag
jedes
umgegliederten
Postens
bzw
.
jeder
umgegliederten
Postengruppe
;
sowie
[EU]
the
amount
of
each
item
or
class
of
items
that
is
reclassified
;
and
Der
Umfang
oder
die
Art
des
Postens
bzw
.
eine
Kombination
dieser
beiden
Aspekte
,
könnte
dabei
der
entscheidende
Faktor
sein
. [EU]
The
size
or
nature
of
the
item
,
or
a
combination
of
both
,
could
be
the
determining
factor
.
Die
angepassten
bzw
.
fortgeführten
Anschaffungs-
oder
Herstellungskosten
jedes
Postens
werden
bestimmt
,
indem
man
auf
die
historischen
Anschaffungs-
oder
Herstellungskosten
und
die
kumulierten
Abschreibungen
die
zwischen
Anschaffungsdatum
und
Bilanzstichtag
eingetretene
Veränderung
eines
allgemeinen
Preisindexes
anwendet
. [EU]
The
restated
cost
,
or
cost
less
depreciation
,
of
each
item
is
determined
by
applying
to
its
historical
cost
and
accumulated
depreciation
the
change
in
a
general
price
index
from
the
date
of
acquisition
to
the
end
of
the
reporting
period
.
Die
Definition
eines
Derivats
umfasst
in
diesem
Standard
Verträge
,
die
auf
Bruttobasis
durch
Lieferung
des
zugrunde
liegenden
Postens
erfüllt
werden
(
beispielsweise
ein
Forward-Geschäft
über
den
Kauf
eines
festverzinslichen
Schuldinstruments
). [EU]
The
definition
of
a
derivative
in
this
Standard
includes
contracts
that
are
settled
gross
by
delivery
of
the
underlying
item
(eg a
forward
contract
to
purchase
a
fixed
rate
debt
instrument
).
Die
Kernmaterialverfolgung
sollte
alle
Bewegungen
und
den
Aufbewahrungsort
jedes
Postens
Kernmaterial
dokumentieren
. [EU]
The
nuclear
material
tracking
should
document
any
movement
of
and
the
location
of
every
item
of
nuclear
material
.
Die
Personalaufwendungen
lassen
sich
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
nach
dem
Gesamtkostenverfahren
direkt
anhand
des
Postens
Zuwendungen
an
Arbeitnehmer
berechnen
[EU]
Personnel
costs
can
be
calculated
directly
from
the
accounting
heading
Employee
benefits
costs
in
the
income
statement
according
to
the
nature
of
expenses
Die
Schweiz
setzt
die
Kommission
unverzüglich
über
jede
mit
einem
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Risiko
für
die
menschliche
Gesundheit
zusammenhängende
Zurückweisung
eines
Postens
,
eines
Behälters
oder
einer
Fracht
Lebensmittel
oder
Futtermittel
durch
eine
zuständige
Behörde
an
einer
schweizerischen
Grenzkontrollstelle
in
Kenntnis
und
hält
die
Vertraulichkeitsbestimmungen
gemäß
Artikel
52
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
178/2002
ein
. [EU]
Switzerland
shall
immediately
notify
the
Commission
of
any
rejection
of
a
batch
,
container
or
cargo
of
food
or
feed
by
a
competent
authority
at
a
Swiss
border
post
on
the
grounds
of
a
direct
or
indirect
risk
to
human
health
,
and
shall
comply
with
the
confidentiality
rules
provided
for
in
Article
52
of
Regulation
(EC)
No
178/2002
.
Diese
alternative
Festlegung
umfasst
die
Summe
der
nachstehend
in
diesem
Unterabsatz
unter
den
Buchstaben
a
bis
c
aufgeführten
Posten
,
abzüglich
des
unter
Buchstabe
d
aufgeführten
Postens
,
wobei
dieser
Abzug
in
das
Ermessen
der
zuständigen
Behörde
gestellt
ist:
[EU]
Such
an
alternative
determination
shall
be
the
sum
of
the
items
set
out
in
points
(a)
to
(c)
of
this
subparagraph
,
minus
the
item
set
out
in
point
(d),
with
the
deduction
of
that
last
item
being
left
to
the
discretion
of
the
competent
authorities:
Diese
Maßnahmen
werden
durch
Maßnahmen
ergänzt
,
die
aus
den
ENPI-Mitteln
im
Rahmen
des
Postens
19
02
01
01
(
Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Migration
und
Asyl
)
finanziert
werden
. [EU]
These
actions
will
be
supplemented
by
actions
financed
from
the
ENPI
allocation
from
Article
19
02
01
01
'Cooperation
with
third
countries
in
the
areas
of
migration
and
asylum'
.
Dieser
Artikel
dient
der
Verbuchung
der
Kapitalrückzahlungen
und
Zinserträgen
aus
Darlehen
und
haftendem
Kapital
,
die
aus
den
Mitteln
des
Postens
19
08
01
01
des
Ausgabenplans
des
Einzelplans
III
'Kommission'
(
European
Union
Investment
Partners
)
vergeben
werden
. [EU]
This
article
is
intended
to
record
capital
repayments
and
interest
payment
on
loans
and
risk
capital
granted
from
the
appropriations
in
Item
19
08
01
01
of
the
statement
of
expenditure
of
Section
III
"Commission"
under
the
European
Union
Investment
Partners
operation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Postens":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners