A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for Kraftfahrzeugsektor
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Angesichts
der
Erfahrungen
seit
der
letzten
Änderung
der
Richtlinie
72/254/EWG
ist
es
nicht
mehr
erforderlich
,
dass
Nachrüstteile
,
die
keine
sicherheitsrelevanten
Funktionen
haben
,
einer
Richtlinie
unterliegen
,
die
sich
ausdrücklich
auf
die
elektromagnetische
Verträglichkeit
(
EMV
)
im
Kraftfahrzeugsektor
bezieht
. [EU]
In
the
light
of
the
experience
gained
since
the
amendment
to
Directive
72/245/EEC
,
it
is
no
longer
necessary
for
after-market
equipment
unrelated
to
safety
functions
to
be
regulated
by
a
Directive
specifically
concerning
electromagnetic
compatibility
(EMC)
in
the
automobile
sector
.
Auf
der
Grundlage
der
seit
2002
mit
dem
Vertrieb
neuer
Kraftfahrzeuge
,
dem
Vertrieb
von
Ersatzteilen
und
der
Erbringung
von
Instandstandsetzungs-
und
Wartungsdienstleistungen
für
Kraftfahrzeuge
gesammelten
Erfahrungen
lässt
sich
im
Kraftfahrzeugsektor
eine
Gruppe
von
vertikalen
Vereinbarungen
definieren
,
bei
denen
die
Voraussetzungen
von
Artikel
101
Absatz
3
AEUV
in
der
Regel
als
erfüllt
gelten
können
. [EU]
Experience
acquired
since
2002
regarding
the
distribution
of
new
motor
vehicles
,
the
distribution
of
spare
parts
and
the
provision
of
repair
and
maintenance
services
for
motor
vehicles
,
makes
it
possible
to
define
a
category
of
vertical
agreements
in
the
motor
vehicle
sector
which
can
be
regarded
as
normally
satisfying
the
conditions
laid
down
in
Article
101
(3)
of
the
Treaty
.
Daher
fiel
der
Kraftfahrzeugsektor
nicht
in
den
Geltungsbereich
der
vorgenannten
Verordnung
. [EU]
The
motor
vehicle
sector
therefore
fell
outside
the
scope
of
that
Regulation
.
Der
'
Kraftfahrzeugsektor
'
umfasst
die
Entwicklung
,
die
Herstellung
und
den
Zusammenbau
von
'Kraftfahrzeugen'
,
von
'Motoren
für
Kraftfahrzeuge'
und
von
'Baugruppen
bzw
.
Teilsystemen'
für
diese
Kraftfahrzeuge
oder
Motoren
durch
einen
Kraftfahrzeughersteller
oder
durch
einen
'erstrangigen
Zulieferer'
,
im
letztgenannten
Fall
nur
im
Rahmen
eines
'Gesamtprojekts'
. [EU]
The
"motor
vehicle
industry"
means
the
development
,
manufacture
and
assembly
of
"motor
vehicles"
,
"engines"
for
motor
vehicles
and
"modules
or
sub-systems"
for
such
vehicles
or
engines
,
either
direct
by
a
manufacturer
or
by
a
"first-tier
component
supplier"
and
,
in
the
latter
case
,
only
in
the
context
of
an
"overall
project"
.
Die
Kommission
wird
die
Entwicklungen
im
Kraftfahrzeugsektor
fortlaufend
beobachten
und
geeignete
Abhilfemaßnahmen
treffen
,
wenn
Wettbewerbsprobleme
auftreten
sollten
,
die
sich
auf
dem
Markt
für
den
Vertrieb
neuer
Kraftfahrzeuge
,
für
die
Lieferung
von
Ersatzteilen
oder
die
Erbringung
von
Kundendienstleistungen
für
Kraftfahrzeuge
zum
Schaden
der
Verbraucher
auswirken
könnten
. [EU]
The
Commission
will
,
on
a
continuous
basis
,
monitor
developments
in
the
motor
vehicle
sector
and
will
take
appropriate
remedial
action
if
competition
shortcomings
arise
which
may
lead
to
consumer
harm
on
the
market
for
the
distribution
of
new
motor
vehicles
or
the
supply
of
spare
parts
or
after-sales
services
for
motor
vehicles
.
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
461/2010
der
Kommission
vom
27
.
Mai
2010
über
die
Anwendung
von
Artikel
101
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
auf
Gruppen
von
vertikalen
Vereinbarungen
und
abgestimmten
Verhaltensweisen
im
Kraftfahrzeugsektor
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EU)
No
461/2010
of
27
May
2010
on
the
application
of
Article
101
(3)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
to
categories
of
vertical
agreements
and
concerted
practices
in
the
motor
vehicle
sector
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
vorläufige
Würdigung
der
Kommission
ergab
,
dass
Fiat
es
weit
nach
Ablauf
des
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1400/2002
der
Kommission
vom
31
.
Juli
2002
über
die
Anwendung
von
Artikel
81
Absatz
3
des
Vertrags
auf
Gruppen
von
vertikalen
Vereinbarungen
und
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
im
Kraftfahrzeugsektor
vorgesehenen
Übergangszeitraums
unterlassen
hat
,
bestimmte
Kategorien
technischer
Reparaturinformationen
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
In
the
Commission's
preliminary
assessment
,
Fiat
seemed
to
have
failed
to
release
certain
categories
of
technical
repair
information
well
after
the
end
of
the
transitional
period
provided
for
in
Commission
Regulation
(EC)
No
1400/2002
of
31
July
2002
on
the
application
of
Article
81
(3)
of
the
Treaty
to
categories
of
vertical
agreements
and
concerted
practices
in
the
motor
vehicle
sector
[2].
Die
vorläufige
Würdigung
der
Kommission
ergab
,
dass
GME
es
weit
nach
Ablauf
des
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1400/2002
der
Kommission
vom
31
.
Juli
2002
über
die
Anwendung
von
Artikel
81
Absatz
3
des
Vertrags
auf
Gruppen
von
vertikalen
Vereinbarungen
und
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
im
Kraftfahrzeugsektor
vorgesehenen
Übergangszeitraums
unterlassen
hat
,
bestimmte
Kategorien
technischer
Reparaturinformationen
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
In
the
Commission's
preliminary
assessment
,
GME
seemed
to
have
failed
to
release
certain
categories
of
technical
repair
information
well
after
the
end
of
the
transitional
period
provided
for
in
Commission
Regulation
(EC)
No
1400/2002
of
31
July
2002
on
the
application
of
Article
81
(3)
of
the
Treaty
to
categories
of
vertical
agreements
and
concerted
practices
in
the
motor
vehicle
sector
[2].
Die
vorläufige
Würdigung
der
Kommission
ergab
,
dass
Toyota
es
weit
nach
Ablauf
des
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1400/2002
der
Kommission
vom
31
.
Juli
2002
über
die
Anwendung
von
Artikel
81
Absatz
3
des
Vertrags
auf
Gruppen
von
vertikalen
Vereinbarungen
und
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
im
Kraftfahrzeugsektor
vorgesehenen
Übergangszeitraums
unterlassen
hat
,
bestimmte
Kategorien
technischer
Reparaturinformationen
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
In
the
Commission's
preliminary
assessment
,
Toyota
seemed
to
have
failed
to
release
certain
categories
of
technical
repair
information
well
after
the
end
of
the
transitional
period
provided
for
in
Commission
Regulation
(EC)
No
1400/2002
of
31
July
2002
on
the
application
of
Article
81
(3)
of
the
Treaty
to
categories
of
vertical
agreements
and
concerted
practices
in
the
motor
vehicle
sector
[3].
Für
den
Kraftfahrzeugsektor
,
der
sowohl
Personenkraftwagen
als
auch
Nutzfahrzeuge
umfasst
,
wurden
seit
1985
spezifische
Gruppenfreistellungsverordnungen
erlassen
,
zuletzt
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1400/2002
der
Kommission
vom
31
.
Juli
2002
über
die
Anwendung
von
Artikel
81
Absatz
3
des
Vertrags
auf
Gruppen
von
vertikalen
Vereinbarungen
und
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
im
Kraftfahrzeugsektor
. [EU]
The
motor
vehicle
sector
,
which
includes
both
passenger
cars
and
commercial
vehicles
,
has
been
subject
to
specific
block
exemption
regulations
since
1985
,
the
most
recent
being
Commission
Regulation
(EC)
No
1400/2002
of
31
July
2002
on
the
application
of
Article
81
(3)
of
the
Treaty
to
categories
of
vertical
agreements
and
concerted
practices
in
the
motor
vehicle
sector
[5].
Für
im
Kraftfahrzeugsektor
tätige
Unternehmen
ist
die
Gesamtbeihilfe
auf
30
%
der
für
eine
Beihilfe
in
Frage
kommenden
Investitionskosten
zu
begrenzen
.Der
Zeitraum
für
die
Berechnung
der
unter
die
erwähnten
Obergrenzen
fallenden
Beihilfe
beginnt
am
2.
Januar
2003
;
jede
Beihilfe
,
die
auf
der
Grundlage
der
vor
diesem
Datum
erzielten
Gewinne
beantragt
und
erhalten
wurde
,
wird
von
der
Berechnung
ausgeschlossen
. [EU]
If
the
undertaking
is
active
in
the
motor
vehicle
sector
,
the
total
aid
shall
not
exceed
a
maximum
of
30
%
of
the
eligible
investment
costs
,the
period
for
calculating
the
aid
to
be
included
under
the
above
mentioned
ceilings
shall
start
on
2
January
2003
;
all
aid
claimed
and
received
on
the
basis
of
profits
that
precede
this
date
shall
be
excluded
from
the
calculation
,
Im
Interesse
der
Verwaltungsvereinfachung
,
der
Senkung
der
Befolgungskosten
der
betroffenen
Unternehmen
und
der
wirksamen
Überwachung
der
Märkte
nach
Artikel
103
Absatz
2
Buchstabe
b
AEUV
sollte
für
den
Kraftfahrzeugsektor
jedoch
weiterhin
eine
Gruppenfreistellung
gelten
. [EU]
However
,
the
motor
vehicle
sector
should
continue
to
benefit
from
a
block
exemption
in
order
to
simplify
administration
and
reduce
compliance
costs
for
the
undertakings
concerned
,
while
ensuring
effective
supervision
of
markets
in
accordance
with
Article
103
(2)(b)
of
the
Treaty
.
In
Anbetracht
der
Entscheidungen
der
Kommission
über
staatliche
Beihilfen
in
anderen
Wirtschaftszweigen
,
insbesondere
im
Kraftfahrzeugsektor
,
und
der
Tatsache
,
dass
das
Investitionsvorhaben
ausschließlich
das
Raffineriegeschäft
von
Petrogal
betrifft
,
ist
die
Ebene
ab
Raffinerie
die
einzig
relevante
Ebene
für
diesen
Beschluss
,
auf
der
eine
Prüfung
nach
Punkt
68
Buchstaben
a
und
b
vorgenommen
werden
muss
. [EU]
Therefore
,
taking
into
account
the
Commission's
decisional
practice
on
State
aid
cases
in
other
economic
sectors
,
in
particular
the
car
sector
[69],
and
the
fact
that
the
investment
project
exclusively
concerns
expenditure
in
Petrogal's
refining
activity
,
for
the
purpose
of
applying
the
paragraph
68
(a)
and
(b)
tests
,
the
ex-refinery
level
is
the
only
relevant
level
for
this
Decision
.
Marktteilnehmer
sind
beispielsweise
der
Kraftfahrzeugsektor
,
Verbraucher
und
einzelne
Fahrzeughändler
im
Einzelhandel
,
Fahrzeughändler
und
Vertriebsstellen
auf
Großhandels-
sowie
Vertriebsstellen
und
Hersteller
auf
Herstellerebene
. [EU]
Market
players
are
,
for
example
for
the
car
sector
,
consumers
and
individual
car
traders
for
the
retail
level
,
car
traders
and
distributors
for
the
non-retail
level
,
and
distributors
and
manufacturers
for
the
manufacturing
level
.
über
die
Anwendung
von
Artikel
101
Absatz
3
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
auf
Gruppen
von
vertikalen
Vereinbarungen
und
abgestimmten
Verhaltensweisen
im
Kraftfahrzeugsektor
[EU]
on
the
application
of
Article
101
(3)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
to
categories
of
vertical
agreements
and
concerted
practices
in
the
motor
vehicle
sector
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1400/2002
der
Kommission
vom
31
.
Juli
2002
über
die
Anwendung
von
Artikel
81
Absatz
3
des
Vertrags
auf
Gruppen
von
vertikalen
Vereinbarungen
und
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
im
Kraftfahrzeugsektor
(
ABl
. L
203
vom
1.8.2002, S.
30
). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1400/2002
of
31
July
2002
on
the
application
of
Article
81
(3)
of
the
Treaty
to
categories
of
vertical
agreements
and
concerted
practices
in
the
motor
vehicle
sector
(OJ L
203
, 1.8.2002, p.
30
).
Regulation
as
amended
by
the
2003
Act
of
Accession
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kraftfahrzeugsektor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners