DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1279 results for Korea
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Am 27. November 2000 führte der Rat mit der Verordnung (EG) Nr. 2604/2000 endgültige Antidumpingzölle auf Einfuhren bestimmter Polyethylenterephthalate (nachstehend "PET" abgekürzt) mit Ursprung in Indien, Indonesien, Malaysia, der Republik Korea, Taiwan und Thailand (nachstehend "betroffene Länder" genannt) ein. [EU] On 27 November 2000, the Council imposed, by Regulation (EC) No 2604/2000 [2], definitive anti-dumping duties on imports of certain polyethylene terephthalate (PET) originating in India, Indonesia, Malaysia, the Republic of Korea, Taiwan and Thailand (the countries concerned).

Am 28. Januar 2004 veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung über die Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren hochfester Filamentgarne aus Polyestern mit Ursprung in Belarus, der Republik Korea (nachstehend "Korea" genannt) und Taiwan in die Gemeinschaft (nachstehend "Bekanntmachung über die Verfahrenseinleitung" genannt). [EU] On 28 January 2004, the Commission announced, by a notice (notice of initiation) published in the Official Journal of the European Union [2], the initiation of an anti-dumping proceeding concerning imports into the Community of polyester high tenacity filament yarn originating in Belarus, the Republic of Korea (Korea) and Taiwan.

Am 28. Mai 2004 leitete die Kommission gemäß Artikel 5 der Grundverordnung im Wege einer im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Bekanntmachung (nachstehend "Einleitungsbekanntmachung" genannt) ein Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren von SBS mit Ursprung in der Republik Korea (nachstehend "Korea" genannt) und Russland in die Gemeinschaft ein. [EU] On 28 May 2004, pursuant to Article 5 of the basic Regulation, the Commission announced by a notice ('notice of initiation') published in the Official Journal of the European Union, the initiation of an anti-dumping proceeding with regard to imports into the Community of SBS originating in the Republic of Korea ('Korea') and Russia.

Am 2. Juni 2005 leitete die Kommission mit der Veröffentlichung einer Bekanntmachung ein Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren bestimmter Side-by-Side-Kühl-Gefrierkombinationen mit Ursprung in der Republik Korea in die Gemeinschaft ein. [EU] On 2 June 2005, the Commission published a notice [2] initiating an anti-dumping proceeding on imports into the Community of certain side-by-side refrigerators originating in the Republic of Korea.

Am 2. April 1998 stellte COLIPA (Dachverband der Europäischen Kosmetikindustrie) im Namen derjenigen Verbandsmitglieder, die in die Republik Korea exportieren bzw. die Absicht haben, dies zu tun, einen Antrag gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 3286/94 des Rates ("Verordnung"). [EU] On 2 April 1998, COLIPA (European Cosmetic, Toiletry and Perfumery Association) lodged a complaint under Article 4 of Regulation (EC) No 3286/94 (hereinafter the Regulation) on behalf of those of its members which export to the Republic of Korea or wish to do so.

Am 3. August 2005 verabschiedete das Streitbeilegungsgremium (DSB) der Welthandelsorganisation (WTO) einen Bericht zur Streitsache "Europäische Gemeinschaften - Ausgleichsmaßnahmen gegenüber dynamischen Schreib-Lesespeichern mit wahlfreiem Zugriff (DRAMs) aus Korea". [EU] On 3 August 2005, the Dispute Settlement Body (DSB) of the World Trade Organisation (WTOmm) adopted a Panel report in 'European Communities - Countervailing measures on dynamic random access memory chips from Korea' [5].

Am 6. Oktober 2010 wurde das Freihandelsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits (im Folgenden "Abkommen") unterzeichnet. [EU] The Free Trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Republic of Korea, of the other part [1] ('the Agreement'), was signed on 6 October 2010.

Am 6. September 2004 beantragte die Republik Korea Übertragungen zwischen bestimmten Kontingentsjahren. [EU] The Republic of Korea submitted a request for transfers between quota years on 6 September 2004.

Am 8. September 2009 kündigte die Kommission mit einer Bekanntmachung ("Einleitungsbekanntmachung") im Amtsblatt der Europäischen Union die Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren von hochfesten Garnen aus Polyestern mit Ursprung in der Volksrepublik China ("VR China"), der Republik Korea ("Korea") und Taiwan ("betroffene Länder") an. [EU] On 8 September 2009, the Commission announced, by a notice published in the Official Journal of the European Union [2] (notice of initiation), the initiation of an anti-dumping proceeding with regard to imports into the Union of high tenacity yarn of polyesters originating in the People's Republic of China (PRC), the Republic of Korea (Korea) and Taiwan (the countries concerned).

Am selben Tag veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union eine Bekanntmachung über die Einleitung einer Interimsüberprüfung gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 (nachstehend "Grundverordnung" genannt) bezüglich der mit den Verordnungen (EG) Nr. 1728/1999 und (EG) Nr. 2852/2000 eingeführten endgültigen Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von PSF mit Ursprung in der Republik Korea und Taiwan. [EU] On the same day, pursuant to Article 11(3) of the Basic Regulation, the Commission announced by a notice published in the Official Journal of the European Union [5] the initiation of an interim review of the definitive anti-dumping duties imposed by Council Regulations (EC) No 1728/1999 and (EC) No 2852/2000 on imports of PSF originating in the Republic of Korea and Taiwan.

Analog wird Randnummer 68 der vorläufigen Verordnung durch folgenden Text ersetzt: Das Volumen der gedumpten Einfuhren der betroffenen Ware mit Ursprung in der Republik Korea erhöhte sich zwischen 2002 und dem UZ drastisch um 266 %, der Marktanteil der gedumpten Einfuhren nahm im gleichen Zeitraum um 20 Prozentpunkte zu. [EU] Similarly, recital 68 of the provisional Regulation is superseded as follows. The volume of dumped imports of the product concerned originating in the Republic of Korea increased significantly by 266 % between 2002 and the IP and the corresponding market share held by dumped imports increased by around 20 percentage points between 2002 and the IP.

anderen außereuropäischen Ländern als Kanada, China, Japan, der Republik Korea, Mexiko, Taiwan und den USA, in denen das Auftreten von Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al. bekannt ist. [EU] non-European countries other than Canada, China, Japan, the Republic of Korea, Mexico, Taiwan and the USA, where Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Bührer) Nickle et al. is known to occur.

Andererseits werden in Anbetracht der bedeutenden Mengen und der Niedrigpreise der Einfuhren aus Korea und Pakistan auch die Feststellungen unter den Randnummern 94 und 96 der vorläufigen Verordnung bestätigt, wonach diese Einfuhren in gewissem Umfang zur Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union beitrugen. [EU] On the other hand, given the considerable volumes and the low prices of imports from Korea and Pakistan, it is also confirmed, as stated in recitals 94 and 96 of the provisional Regulation, that those imports contributed to a certain extent to the injury suffered by the Union industry.

Andererseits wird vorgeschlagen, die geltenden Maßnahmen gegenüber den Einfuhren aus Taiwan aufzuheben und die derzeit geltenden Zölle auf die Einfuhren aus Südkorea zu senken. [EU] On the other hand, it is proposed to repeal the existing measures on imports from Taiwan and to reduce the duties currently applicable on imports from South Korea.

An die Hersteller/Ausführer in der VR China, der Republik Korea und in Malaysia, die der Kommission augrund des Antrags oder durch die Vertretungen der Republik Korea und Malaysias bei der Europäischen Union bekannt waren oder sich innerhalb der in Artikel 3 Absatz 1 der Einleitungsverordnung gesetzten Fristen selbst gemeldet hatten, wurden Fragebogen versandt. [EU] Questionnaires were sent to the known producers/exporters in the PRC, the Republic of Korea and Malaysia known to the Commission from the request or through the Missions of the Republic of Korea and Malaysia to the European Union or which made themselves known within the deadlines specified in Article 3(1) of the initiating Regulation.

Anerkennung der Tatsache, dass sich in den letzten Jahren große Herausforderungen im Zusammenhang mit der Verbreitung von Kernwaffen ergeben haben, namentlich in der Demokratischen Volksrepublik Korea und der Islamischen Republik Iran, Betonung des Umstands, dass die internationale Gemeinschaft bereit sein muss, diesen Problemen entgegenzutreten, und Hervorhebung der Notwendigkeit, mit entschiedenen Maßnahmen zu reagieren [EU] Recognising that major nuclear proliferation challenges have occurred in recent years, in particular in the Democratic People's Republic of Korea and the Islamic Republic of Iran, stressing that the international community must be ready to face up to them and stressing the need to take resolute action in response

Angesichts der bei der Untersuchung getroffenen, in Erwägungsgrund 8 aufgeführten Feststellungen wird der Schluss gezogen, dass das Unternehmen Seil Wire & Cable in die Liste der Unternehmen aufgenommen werden sollte, die von dem endgültigen Antidumpingzoll befreit sind, der mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 102/2012 auf die Einfuhren bestimmter Kabel und Seile aus Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China, ausgeweitet auf die Einfuhren bestimmter aus der Republik Korea versandter Kabel und Seile aus Stahl, eingeführt wurde. [EU] In consideration of the findings of the investigation as indicated in recital 8 above, it is concluded that the company Seil Wire & Cable should be added to the list of companies which are exempted from the definitive anti-dumping duty imposed by Implementing Regulation (EU) No 102/2012 on imports of certain steel ropes and cables originating in the People's Republic of China as extended to imports of certain steel ropes and cables consigned from the Republic of Korea.

Angesichts der bisher erzielten Ergebnisse und da die andauernde Verbreitung ballistischer Flugkörper, die Massenvernichtungswaffen zum Einsatz bringen können, der internationalen Gemeinschaft Anlass zu wachsender Sorge gibt ; dies betrifft insbesondere die laufenden Trägerraketen-Programme im Nahen und Mittleren Osten, in Nordostasien und in Südasien, darunter auch in Iran und in der Demokratischen Volksrepublik Korea ;, werden folgende Maßnahmen durchgeführt: [EU] In view of the results achieved, and of the continued proliferation of ballistic missiles capable of delivering WMD which constitute a cause of growing concern for the international community, in particular ongoing missile programmes in the Middle-East, North-East Asia and South Asia, including Iran and the Democratic People's Republic of Korea, the following actions will be carried out:

Angesichts der derzeit geringen Einfuhren von Rohrstücken aus Korea und Malaysia in die Gemeinschaft musste die Kommission auf Daten aus einem anderen Land zurückgreifen. [EU] Due to the current small volume of imports of TPFs from Korea and Malaysia in the EU, the Commission had to use data from another country.

Angesichts der Feststellungen zu den Einfuhren mit Ursprung in Korea und Taiwan sollten die Verfahren gegenüber diesen beiden Ländern eingestellt werden - [EU] In view of the findings regarding imports originating in Korea and Taiwan, the proceeding with respect to these two countries shall be terminated,

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners