A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erdferkel
Erdferne
Erdfeuer
Erdfließen
Erdgas
Erdgaskraftwerk
Erdgasquelle
Erdgasreformierung
Erdgasvorkommen
Search for:
ä
ö
ü
ß
1042 results for
Erdgas
Word division: Erd·gas
Tip:
Conversion of units
German
English
A
study
commissioned
by
DEBRIV
concludes
that
by
2040
,
lignite
could
become
the
most
important
source
of
energy
for
German
power
generation
,
followed
by
coal
,
natural
gas
and
wind
power
. [G]
Eine
vom
DEBRIV
in
Auftrag
gegebene
Studie
kommt
zu
dem
Schluss
,
dass
Braunkohle
bis
2040
der
wichtigste
Energieträger
in
der
deutschen
Stromerzeugung
sein
kann
-
gefolgt
von
Steinkohle
,
Erdgas
und
Windkraft
.
Auch
der
bevorstehende
Bau
der
Erdgas
-Pipeline
,
die
von
Russland
durch
die
Ostsee
nach
Deutschland
führen
wird
,
kann
sensible
Ostseeregionen
stören
. [G]
The
planned
construction
of
the
gas
pipeline
that
will
run
from
Russia
to
Germany
via
the
Baltic
Sea
can
also
have
a
negative
effect
on
sensitive
regions
on
the
Baltic
.
Die
Voraussetzungen
dafür
seien
der
sehr
wahrscheinlich
sinkende
Energieverbrauch
in
den
Privathaushalten
und
auch
in
der
Wirtschaft
,
effiziente
Neuanlagen
und
der
Kernenergieausstieg
in
Deutschland
,
der
zu
einer
Konzentration
auf
Kohle
und
Erdgas
führen
werde
. [G]
This
will
depend
on
the
very
probable
decrease
in
the
energy
consumption
of
private
households
and
industry
,
on
efficient
new
plants
and
a
phasing
out
of
nuclear
energy
in
Germany
,
which
will
lead
to
a
concentration
on
coal
and
natural
gas
.
Um
die
Volkswirtschaft
am
Laufen
zu
halten
,
importiert
Deutschland
mehr
als
70
Prozent
der
Energieträger
wie
Erdöl
und
Erdgas
. [G]
To
keep
the
economy
running
,
Germany
imports
more
than
70
percent
of
its
energy
sources
such
as
crude
oil
and
natural
gas
.
Zwar
führte
die
Sorge
um
Ölpreiserhöhungen
und
Abhängigkeit
von
den
Öllieferanten
auch
zu
einer
Besinnung
auf
die
heimischen
Energiequellen
,
aber
davon
profitierten
vor
allem
Erdgas
und
Kernenergie
. [G]
Although
concerns
about
oil
price
increases
and
a
dependency
on
oil
suppliers
also
led
people
to
think
about
domestic
sources
of
energy
,
it
was
mainly
natural
gas
and
nuclear
energy
that
benefited
from
this
.
0,654
kg/m3
bei
Erdgas
(3). [EU]
0,654
kg/m3
for
NG
(3)
0,654
kg/m3
bei
Erdgas
(
NG
). [EU]
0,654
kg/m3
for
NG
[3]
12
-
Erteilung
einer
ECE-Typgenehmigung
für
ein
mit
Flüssiggas
(
LPG
)
oder
Erdgas
(
NG
)/Biomethan
betriebenes
Fahrzeug
[EU]
12
-
Granting
of
an
ECE
type
approval
for
a
vehicle
fuelled
by
LPG
or
NG/biomethane
13
.
Richtlinie
2005/55/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
28
.
September
2005
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Maßnahmen
gegen
die
Emission
gasförmiger
Schadstoffe
und
luftverunreinigender
Partikel
aus
Selbstzündungsmotoren
zum
Antrieb
von
Fahrzeugen
und
die
Emission
gasförmiger
Schadstoffe
aus
mit
Flüssiggas
oder
Erdgas
betriebenen
Fremdzündungsmotoren
zum
Antrieb
von
Fahrzeugen
. [EU]
Directive
2005/55/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
28
September
2005
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
measures
to
be
taken
against
the
emission
of
gaseous
and
particulate
pollutants
from
compression-ignition
engines
for
use
in
vehicles
,
and
the
emission
of
gaseous
pollutants
from
positive-ignition
engines
fuelled
with
natural
gas
or
liquefied
petroleum
gas
for
use
in
vehicles
[11].
32005
L
0055:
Richtlinie
2005/55/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
28
.
September
2005
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Maßnahmen
gegen
die
Emission
gasförmiger
Schadstoffe
und
luftverunreinigender
Partikel
aus
Selbstzündungsmotoren
zum
Antrieb
von
Fahrzeugen
und
die
Emission
gasförmiger
Schadstoffe
aus
mit
Flüssiggas
oder
Erdgas
betriebenen
Fremdzündungsmotoren
zum
Antrieb
von
Fahrzeugen
(
ABl
. L
275
vom
20
.10.2005, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Directive
2005/55/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
28
September
2005
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
measures
to
be
taken
against
the
emission
of
gaseous
and
particulate
pollutants
from
compression-ignition
engines
for
use
in
vehicles
,
and
the
emission
of
gaseous
pollutants
from
positive-ignition
engines
fuelled
with
natural
gas
or
liquefied
petroleum
gas
for
use
in
vehicles
(OJ L
275
,
20
.10.2005, p. 1),
as
amended
by:
4,00
bei
Erdgas
(
NG
). [EU]
4,00
for
NG
ab
dem
Tag
,
an
dem
auf
ihrem
jeweiligen
Staatsgebiet
zum
ersten
Mal
Erdgas
geliefert
wird
. [EU]
from
the
day
gas
is
first
supplied
on
their
respective
territories
.
Abgabenschuldner
ist
in
der
Regel
der
Lieferer
von
elektrischer
Energie
oder
Erdgas
. [EU]
The
person
liable
to
tax
will
usually
be
the
supplier
of
the
electric
power
or
natural
gas
.
Abgesehen
von
diesem
Doppelpreissystem
ist
auch
der
Preis
für
Erdgas
,
das
für
industrielle
Zwecke
bestimmt
ist
,
schon
an
sich
durch
staatliche
Einflussnahme
verzerrt
und
liegt
deutlich
unter
dem
Weltmarktpreis
. [EU]
In
addition
to
this
dual-pricing
mechanism
,
the
price
of
natural
gas
for
industrial
use
is
itself
distorted
by
State
interference
and
is
itself
considerably
lower
than
the
world
market
price
for
gas
.
Absatz
1
Buchstaben
a
und
c
finden
keine
Anwendung
,
wenn
Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber
Strom
oder
Erdgas
kaufen
,
um
den
sicheren
Netzbetrieb
gemäß
ihren
Verpflichtungen
nach
Artikel
12
Buchstaben
d
und
e
der
Richtlinie
2009/72/EG
oder
Artikel
13
Absatz
1
Buchstaben
a
und
c
der
Richtlinie
2009/73/EG
zu
gewährleisten
. [EU]
Points
(a)
and
(c)
of
paragraph
1
of
this
Article
shall
not
apply
to
transmission
system
operators
when
purchasing
electricity
or
natural
gas
in
order
to
ensure
the
safe
and
secure
operation
of
the
system
in
accordance
with
their
obligations
under
points
(d)
and
(e)
of
Article
12
of
Directive
2009/72/EC
or
points
(a)
and
(c)
of
Article
13
(1)
of
Directive
2009/73/EC
.
Abschnitt
2.1.1
mit
der
Überschrift
"Emissionen
aus
der
Verbrennung"
erhält
folgende
Fassung:
"Verbrennungsprozesse
in
Anlagen
zur
Herstellung
von
Kalk
oder
zum
Brennen
von
Dolomit
oder
Magnesit
,
bei
denen
verschiedene
Brennstoffe
zum
Einsatz
kommen
(z. B.
Kohle
,
Petrolkoks
,
Heizöl
,
Erdgas
und
die
breite
Palette
an
Abfallbrennstoffen
),
sind
Gegenstand
einer
Überwachung
und
Berichterstattung
nach
Maßgabe
von
Anhang
II
." [EU]
Under
subsection
2.1.1,
Combustion
Emissions
,
the
wording
is
replaced
as
follows:
'Combustion
processes
involving
different
types
of
fuels
(e.g.
coal
,
petcoke
,
fuel
oil
,
natural
gas
and
the
broad
range
of
waste
fuels
)
that
take
place
at
installations
for
the
production
of
lime
or
calcination
of
dolomite
or
magnesite
shall
be
monitored
and
reported
in
accordance
with
Annex
II
.';
Abschnitt
3-6-5
Absatz
1
legt
fest
,
dass
Erdgas
und
LPG
steuerbefreit
sind
,
wenn
sie
für
andere
Zwecke
als
zur
Beheizung
von
Wohnhäusern
,
Geschäftsgebäuden
und
sonstigen
Gebäuden
verwendet
werden
. [EU]
Section
3-6-5
(1)
states
that
natural
gas
and
LPG
which
is
used
for
purposes
other
than
the
heating
of
buildings
,
commercial
buildings
and
other
dwellings
is
tax
exempted
.
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
2
können
die
auf
den
Websites
in
Anhang
IV
angegebenen
zuständigen
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
die
Bereitstellung
von
bestimmten
Geldern
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
für
die
in
Anhang
III
aufgeführten
Hafenbehörden
genehmigen
,
damit
vor
dem
7.
Juni
2011
geschlossene
Verträge
-
ausgenommen
Erdöl
,
Erdgas
oder
Raffinationsprodukte
betreffende
Verträge
-
bis
zum
15
.
Juli
2011
erfüllt
werden
können
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5(2),
the
competent
authorities
in
the
Member
States
,
as
identified
on
the
websites
listed
in
Annex
IV
,
may
authorise
the
making
available
of
certain
funds
or
economic
resources
to
port
authorities
listed
in
Annex
III
in
relation
to
the
execution
,
until
15
July
2011
,
of
contracts
concluded
before
7
June
2011
,
with
the
exception
of
contracts
relating
to
oil
,
gas
and
refined
oil
products
.
A
die
Menge
an
Erdgas
/Biomethan
in
dem
Wasserstoff-
Erdgas
-Gemisch
,
ausgedrückt
in
Volumenprozent'
;" [EU]
A
quantity
of
NG/biomethane
within
the
H2NG
mixture
,
expressed
in
per
cent
volume'
.'
Alle
Beteiligten
,
die
Stellungnahmen
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
übermittelt
haben
,
unterstützen
übereinstimmend
die
Position
der
Region
Piemont
,
wonach
die
Förderung
der
Verwendung
von
Erdgas
im
Verkehrssektor
aus
Umweltgründen
notwendig
ist
. [EU]
All
the
interested
parties
that
submitted
comments
pursuant
to
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
659/1999
[17]
supported
the
position
taken
by
the
Region
of
Piedmont
with
regard
to
the
need
to
promote
the
use
of
natural
gas
in
the
transport
sector
to
achieve
environmental
objectives
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erdgas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners