A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
equability
equable
equable climate
equably
equal
equal area chart
equal area projection
equal arm balance
equal footing
Search for:
ä
ö
ü
ß
4888 results for
EQUAL
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Schon
heute
können
wir
mit
Daten
des
IAB
Betriebspanels
nachweisen
,
dass
Unternehmen
,
die
auf
die
Chancengleichheit
von
Frauen
und
Männern
achten
,
in
den
meisten
betriebswirtschaftlichen
Dimensionen
besser
abschneiden
als
Unternehmen
,
die
dies
nicht
tun
. [G]
We
can
already
prove
with
data
from
the
IAB
panel
of
firms
that
companies
that
give
equal
opportunities
to
men
and
women
perform
better
in
most
aspects
of
business
than
those
that
do
not
.
Um
dieser
Bedeutung
gerecht
zu
werden
,
entschloss
sich
der
Förderverein
"Heichelheimer
Kartoffel
e.V."
vor
sieben
Jahren
,
ein
Kloßmuseum
einzurichten
,
in
dem
Vergangenheit
und
Gegenwart
der
Kloßkultur
gleichermaßen
zu
ihrem
Recht
kommen
. [G]
To
take
this
significance
into
account
,
the
promotional
association
"Heichelheimer
Kartoffel
e.V."
decided
seven
years
ago
to
set
up
a
dumpling
museum
,
which
does
equal
justice
to
both
the
past
and
present
of
dumpling
culture
.
Unabhängig
von
dessen
religiösen
Überzeugungen
erkennt
er
den
Anderen
als
gleichberechtigten
Mitbürger
an
. [G]
He
recognizes
the
other
as
a
fellow
citizen
with
equal
rights
,
no
matter
what
his
or
her
religious
convictions
might
be
.
Wieder
nüchtern
,
entdecken
sie
dann
,
dass
hier
einmal
mehr
junge
Musiker
vorurteilsfrei
auf
das
prinzipiell
gleichberechtigte
Nebeneinander
von
beinahe
Allem
und
Jedem
setzen
-
dass
sich
gerade
in
dieser
demonstrativen
Freiheit
und
Offenheit
fast
allen
Einflüssen
gegenüber
Qualität
,
dann
aber
wirklich
erst
in
der
Auswahl
erweist:
im
Rezept
. [G]
Again
sober
,
they
discover
that
here
once
more
young
,
unprejudiced
musicians
have
wagered
on
the
fundamentally
equal
co-existence
of
nearly
all
and
everything
-
that
,
precisely
in
this
demonstrative
freedom
and
openness
to
almost
all
influences
,
quality
first
really
proves
itself
in
the
selection
,
in
the
recipe
.
Zentral
für
Integration
ist
der
gleichberechtigte
Zugang
zur
Erwerbsarbeit
und
zwar
zu
allen
beruflichen
Hierarchiestufen
. [G]
Equal
access
to
employment
-
at
all
levels
of
the
professional
hierarchies
-
is
the
key
to
integration
.
Zugleich
bemühen
sie
sich
um
ihre
tatsächliche
Gleichstellung
mit
anderen
Religionsgemeinschaften
,
die
durch
das
von
der
Rechtsordnung
geforderte
Fehlen
einer
kirchlichen
Struktur
mit
autoritativem
Lehramt
erschwert
wird
. [G]
At
the
same
time
,
they
are
endeavouring
to
gain
de
factor
equal
status
with
other
religious
communities
.
These
efforts
are
being
impeded
by
the
fact
that
Muslims
do
not
have
the
kind
of
church
structure
with
an
authoritative
teaching
body
which
is
required
by
the
legal
system
.
Zum
"Nathan-Projekt"
im
Februar
gehörten
etwa
eine
Inszenierung
von
Donald
Berkenhoff
sowie
ein
Streitgespräch
zum
Thema
"Gleiche
Gültigkeit
oder
Gleichgültigkeit
der
Religionen
?" [G]
In
February
,
for
instance
,
the
"Nathan
Project"
was
presented
a
staging
of
the
play
by
Donald
Berkenhoff
and
a
discussion
on
the
subject
of
"
Equal
Validity
or
Indifference
for
Religions
?".
10000
mal
bei
Vorrichtungen
für
Schallzeichen
,
die
vor
allem
für
Krafträder
mit
einer
Leistung
von
höchstens
7
kW
bestimmt
sind
,
oder
[EU]
10000
times
for
AWDs
intended
principally
for
motor
cycles
with
power
less
than
or
equal
to
7
kW
10
g
RTK
werden
in
einer
Mischung
aus
gleichen
Teilen
der
verdünnten
Essigsäurelösung
(3.2.1)
und
Wasser
gelöst
und
mit
dieser
Mischung
auf
100
ml
aufgefüllt
. [EU]
Dissolve
10
g
of
rectified
concentrated
must
in
a
mixture
of
equal
volumes
of
dilute
acetic
acid
(paragraph 3.2.1)
and
water
,
and
make
up
to
100
ml
with
this
mixture
.
115
dB(A)
bei
Vorrichtungen
für
Schallzeichen
,
die
vor
allem
für
Krafträder
mit
einer
Leistung
von
höchstens
7
kW
bestimmt
sind
[EU]
115
dB
(A)
for
AWDs
intended
principally
for
motor
cycles
with
a
power
less
than
or
equal
to
7
kW
11
Bei
einer
Absicherung
des
Währungsrisikos
aus
einer
Nettoinvestition
in
einen
ausländischen
Geschäftsbetrieb
kann
das
Grundgeschäft
ein
Betrag
des
Nettovermögens
sein
,
der
dem
Buchwert
des
Nettovermögens
des
ausländischen
Geschäftsbetriebs
im
Konzernabschluss
des
Mutterunternehmens
entspricht
oder
geringer
als
dieser
ist
. [EU]
11
In
a
hedge
of
the
foreign
currency
risks
arising
from
a
net
investment
in
a
foreign
operation
,
the
hedged
item
can
be
an
amount
of
net
assets
equal
to
or
less
than
the
carrying
amount
of
the
net
assets
of
the
foreign
operation
in
the
consolidated
financial
statements
of
the
parent
entity
.
.1.1
Die
für
Laderäume
vorgehaltene
CO2-Menge
muss
,
sofern
nichts
anderes
vorgeschrieben
ist
,
so
bemessen
sein
,
dass
das
Volumen
des
entspannten
Gases
mindestens
30
v. H.
des
Bruttovolumens
des
größten
auf
diese
Weise
gesicherten
Laderaumes
des
Schiffes
entspricht
. [EU]
.1.1
For
cargo
spaces
the
quantity
of
CO2
available
shall
,
unless
otherwise
provided
,
be
sufficient
to
give
a
minimum
volume
of
free
gas
equal
to
30
%
of
the
gross
volume
of
the
largest
cargo
space
so
protected
in
the
ship
.
.1.1
Die
für
Laderäume
vorgehaltene
CO2-Menge
muss
,
sofern
nichts
anderes
vorgeschrieben
ist
,
so
bemessen
sein
,
dass
das
Volumen
des
entspannten
Gases
mindestens
30
%
des
Bruttovolumens
des
größten
auf
diese
Weise
gesicherten
Laderaumes
des
Schiffes
entspricht
. [EU]
.1.1
For
cargo
spaces
the
quantity
of
CO2
available
shall
,
unless
otherwise
provided
,
be
sufficient
to
give
a
minimum
volume
of
free
gas
equal
to
30
%
of
the
gross
volume
of
the
largest
cargo
space
so
protected
in
the
ship
.
.1.1
ein
CO2-Feuerlöschsystem
mit
einem
Löschmittelvorrat
für
eine
Mindestkonzentration
des
entspannten
Gases
von
40
%,
bezogen
auf
das
Bruttovolumen
des
geschützten
Raumes
[EU]
.1.1 a
carbon
dioxide
system
,
designed
to
give
a
minimum
volume
of
free
gas
equal
to
40
%
of
the
gross
volume
of
the
protected
space
11
Ein
Unternehmen
hat
alle
Bestandteile
des
Abschlusses
in
einem
vollständigen
Abschluss
gleichwertig
darzustellen
. [EU]
11
An
entity
shall
present
with
equal
prominence
all
of
the
financial
statements
in
a
complete
set
of
financial
statements
.
120
s
nach
Abschluss
der
30
Bremsungen
nach
Absatz
4.4.2.4
sind
im
Abstand
von
120
s
fünf
Bremsungen
bei
einer
Geschwindigkeit
von
60
km/h
bis
30
km/h
und
einer
Energieaufnahme
der
Bremse
,
die
0,3
TR/Prüfmasse
entspricht
,
durchzuführen
Wenn
die
Prüfung
auf
der
Straße
oder
auf
dem
Rollenprüfstand
durchgeführt
werden
soll
,
muss
die
Energieaufnahme
der
Bremse
jeweils
dem
angegebenen
Wert
entsprechen
. [EU]
On
completion
of
the
30
brake
applications
defined
in
paragraph
4.4.2.4
above
and
after
an
interval
of
120
s
carry
out
5
brake
applications
from
60
km/h
to
30
km/h
with
an
input
to
the
brake
equal
to
0,3
TR/Test
Mass
and
with
an
interval
of
120
s
between
applications
[4]
If
the
track
test
method
or
the
rolling
road
test
methods
are
to
be
utilized
,
energy
inputs
equivalent
to
those
specified
shall
be
used
.
12
.
Artikel
1
Absatz
1
Buchstabe
d)
des
Gesetzesdekrets
DL
269/2003
sieht
vor
,
dass
die
an
der
Börse
neu
zugelassenen
Unternehmen
,
die
die
Voraussetzungen
gemäß
Artikel
11
des
Gesetzesdekrets
DL
269/2003
erfüllen
,
die
Aufwendungen
für
den
Börsengang
(
IPO
)
im
Jahr
2004
von
ihrem
steuerpflichtigen
Einkommen
in
Abzug
bringen
können
. [EU]
Article
1(1)(d)
of
DL
269/2003
provides
that
newly
listed
companies
fulfilling
the
conditions
laid
down
in
Article
11
of
DL
269/2003
may
reduce
their
taxable
income
by
an
amount
equal
to
the
IPO
expenses
they
incur
in
2004
.
.1.2
Für
Maschinenräume
muss
die
Menge
des
mitgeführten
Kohlendioxids
ein
Mindestvolumen
entspannten
Gases
ergeben
,
das
dem
größeren
der
folgenden
Volumen
entspricht:
[EU]
.1.2
For
machinery
spaces
the
quantity
of
carbon
dioxide
carried
shall
be
sufficient
to
give
a
minimum
volume
of
free
gas
equal
to
the
larger
of
the
following
volumes
,
either:
16
mm
oder
mehr
,
aber
weniger
als
32
mm
[EU]
equal
to
or
larger
than
16
mm
and
less
than
32
mm
;
17
%
wenn
der
Metallbehälter
gleich
lang
oder
kürzer
als
wie
der
Durchmesser
ist
; [EU]
17
per
cent
if
the
length
of
the
metal
container
is
equal
to
or
less
than
the
diameter
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EQUAL":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners