A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Direktfarbstoff
Direktflug
Direktgravur
Direktheit
Direktinvestition
Direktion
Direktionsassistent
Direktionsassistentin
Direktionskonstante
Search for:
ä
ö
ü
ß
212 results for
Direktinvestitionen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Außerdem
muss
Litauen
im
weiteren
Verlauf
des
nationalen
Reformprogramms
insbesondere
folgende
Schwerpunkte
setzen:
Verbesserung
der
makroökonomischen
Stabilität
und
Eindämmung
der
Inflation
,
Erhöhung
der
ausländischen
Direktinvestitionen
,
effizientere
Gestaltung
der
rechtlichen
Rahmenbedingungen
mit
besonderem
Schwerpunkt
auf
der
Vereinfachung
der
Rechtsvorschriften
,
Verbesserung
der
Beschäftigungschancen
für
junge
Menschen
,
verstärkte
Heranbildung
unternehmerischer
Kompetenz
,
Ausbau
der
Kinderbetreuungsmöglichkeiten
,
Verbesserung
der
Sicherheit
und
des
Gesundheitsschutzes
am
Arbeitsplatz
. [EU]
In
addition
,
it
will
be
important
for
Lithuania
to
focus
over
the
period
of
the
NRP
on
the
following
challenges:
improving
macroeconomic
stability
and
containing
inflation
;
increasing
foreign
direct
investment
;
improving
the
efficiency
of
regulatory
environment
with
particular
focus
on
legislative
simplification
;
improving
youth
employability
;
expanding
entrepreneurship
education
;
increasing
the
availability
of
childcare
;
and
strengthening
occupational
health
and
safety
.
Außerdem
muss
sich
Litauen
während
der
Laufzeit
des
nationalen
Reformprogramms
auf
Folgendes
konzentrieren:
Verbesserung
der
makroökonomischen
Stabilität
und
Eindämmung
der
Inflation
,
Erhöhung
der
ausländischen
Direktinvestitionen
,
Erleichterung
von
Unternehmensgründungen
,
Umweltschutz
,
Verbesserung
der
Beschäftigungsfähigkeit
der
jungen
Bevölkerung
,
breitere
Vermittlung
unternehmerischer
Lehrinhalte
,
Ausbau
der
Kinderbetreuungsmöglichkeiten
,
Verbesserung
der
Sicherheit
und
des
Gesundheitsschutzes
am
Arbeitsplatz
. [EU]
In
addition
,
it
will
be
important
for
Lithuania
over
the
period
of
the
National
Reform
Programme
to
focus
on:
improving
macroeconomic
stability
and
containing
inflation
;
increasing
foreign
direct
investment
;
facilitating
business
start-ups
;
environmental
protection
;
improving
youth
employability
;
expanding
entrepreneurship
education
;
increasing
the
availability
of
childcare
;
and
strengthening
occupational
health
and
safety
.
Bei
der
Position
"übriger
Kapitalverkehr"
handelt
es
sich
um
eine
Auffangkategorie
,
die
Bestände
und
Transaktionen
umfasst
,
welche
nicht
unter
Direktinvestitionen
,
Wertpapieranlagen
,
Finanzderivate
und
Mitarbeiteraktienoptionen
oder
Währungsreserven
fallen
. [EU]
Other
investment
is
a
residual
category
that
includes
positions
and
transactions
other
than
those
included
in
direct
investment
,
portfolio
investment
,
financial
derivatives
and
employee
stock
options
or
reserve
assets
.
Bei
der
Position
"Übriger
Kapitalverkehr"
handelt
es
sich
um
eine
Auffangkategorie
,
die
Positionen
und
Transaktionen
umfasst
,
welche
nicht
unter
Direktinvestitionen
,
Wertpapieranlagen
,
Finanzderivate
und
Mitarbeiteraktienoptionen
oder
Währungsreserven
fallen
. [EU]
Other
investment
is
a
residual
category
that
includes
positions
and
transactions
other
than
those
included
in
direct
investment
,
portfolio
investment
,
financial
derivatives
and
employee
stock
options
or
reserve
assets
.
Bei
Direktinvestitionen
kontrolliert
ein
Gebietsansässiger
eines
Wirtschaftsgebiets
(
Direktinvestor
)
ein
Unternehmen
,
das
in
einem
anderen
Wirtschaftsgebiet
ansässig
ist
(
Direktinvestitionsunternehmen
),
oder
übt
einen
erheblichen
Einfluss
auf
dessen
Unternehmensführung
aus
. [EU]
Direct
investment
is
associated
with
a
resident
in
one
economy
(direct
investor
)
having
control
or
a
significant
degree
of
influence
on
the
management
of
an
enterprise
that
is
resident
in
another
economy
(direct
investment
enterprise
).
Bei
Wertpapieranlagen
im
Zusammenhang
mit
nicht
börsennotierten
Wertpapieren
kann
es
jedoch
wie
bei
Direktinvestitionen
in
nicht
börsennotierte
Anteile
zu
Abweichungen
bei
der
Bewertung
von
Transaktionen
und
Beständen
kommen
. [EU]
In
case
of
portfolio
investment
in
unlisted
securities
,
however
,
differences
in
the
valuation
of
transactions
and
positions
may
occur
as
in
the
case
of
direct
investment
in
unlisted
shares
.
Beteiligungskapitalbestände
im
Zusammenhang
mit
ausländischen
Direktinvestitionen
werden
getrennt
nach
börsennotierten
Unternehmen
(
sowohl
Buch-
als
auch
Marktwerte
erforderlich
)
und
nach
nicht
börsennotierten
Unternehmen
erfasst
. [EU]
FDI
equity
stocks
should
be
collected
separately
for
listed
(both
book
and
market
values
)
and
non-listed
companies
betreffend
die
gemeinschaftliche
Statistik
der
Zahlungsbilanz
,
des
internationalen
Dienstleistungsverkehrs
und
der
Direktinvestitionen
[EU]
on
Community
statistics
concerning
balance
of
payments
,
international
trade
in
services
and
foreign
direct
investment
Da
das
Ziel
dieser
Verordnung
,
nämlich
die
Schaffung
gemeinsamer
statistischer
Qualitätsstandards
für
die
Erstellung
vergleichbarer
Statistiken
über
die
Zahlungsbilanz
,
den
internationalen
Dienstleistungsverkehr
und
die
Direktinvestitionen
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
erreicht
werden
kann
und
daher
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
erreichen
ist
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objective
of
this
Regulation
,
namely
the
creation
of
common
statistical
quality
standards
for
the
production
of
comparable
statistics
on
balance
of
payments
,
international
trade
in
services
and
foreign
direct
investment
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore
be
better
achieved
at
Community
level
,
the
Community
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Das
Ergebnis
der
Arbeit
der
gemeinsamen
Task
Force
der
EZB
und
der
Europäischen
Kommission
(
Eurostat
)
hinsichtlich
Direktinvestitionen
waren
einige
Empfehlungen
,
die
auf
die
Harmonisierung
der
Methoden
und
Verfahren
zwischen
den
Mitgliedstaaten
abzielen
. [EU]
The
work
of
the
joint
ECB/Commission
(Eurostat)
Task
Force
on
Foreign
Direct
Investment
led
to
some
recommendations
aimed
at
harmonising
methodology
and
practices
across
Member
States
.
Das
Handbuch
der
Vereinten
Nationen
über
die
Statistik
des
internationalen
Dienstleistungsverkehrs
,
das
Zahlungsbilanzhandbuch
des
Internationalen
Währungsfonds
(5.
Auflage
),
die
Referenzdefinition
des
Begriffs
"
Direktinvestitionen
"
und
das
Handbuch
über
Indikatoren
der
wirtschaftlichen
Globalisierung
der
Organisation
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
bilden
zusammengenommen
die
allgemeinen
Regeln
für
die
Erstellung
von
vergleichbaren
internationalen
Statistiken
über
Auslandsunternehmenseinheiten
. [EU]
Collectively
,
the
Manual
on
Statistics
of
International
Trade
in
Services
of
the
United
Nations
,
the
Balance
of
Payments
Manual
(fifth
edition
)
of
the
International
Monetary
Fund
,
the
Benchmark
Definition
on
foreign
direct
investment
and
the
Handbook
on
Economic
Globalisation
Indicators
of
the
Organisation
for
the
Economic
Cooperation
and
Development
establish
the
general
rules
for
compiling
international
comparable
statistics
on
foreign
affiliates
.
Dass
es
gelungen
ist
,
Direktinvestitionen
aus
dem
Ausland
anzuziehen
,
hat
wesentlich
zum
Erfolg
Irlands
beigetragen
. [EU]
A
significant
element
in
Ireland's
success
is
its
capacity
to
attract
foreign
direct
investment
.
Das
Vermögenseinkommen
sollte
in
die
Positionen
Direktinvestitionen
,
Wertpapieranlagen
und
sonstige
Kapitalanlagen
gegliedert
werden
. [EU]
Investment
income
should
be
classified
by
direct
,
portfolio
and
other
investment
components
.
Der
Hauptunterschied
besteht
darin
,
dass
die
EZB
bei
den
Vermögenseinkommen
aus
Direktinvestitionen
keine
Gliederung
der
Erträge
aus
Beteiligungskapital
in
ausgeschüttete
und
einbehaltene
Gewinne
verlangt
. [EU]
The
main
difference
is
that
the
ECB
does
not
require
a
breakdown
of
direct
investment
income
on
equity
into
distributed
and
undistributed
profits
.
Der
"Übrige
Kapitalverkehr"
wird
als
eine
Restgröße
definiert
,
unter
die
sämtliche
nicht
als
"
Direktinvestitionen
"
,
"Wertpapieranlagen"
,
"Finanzderivate"
oder
"Währungsreserven"
klassifizierte
Finanztransaktionen
fallen
. [EU]
Other
investment
is
defined
as
a
residual
category
that
includes
all
financial
transactions
not
covered
in
the
direct
investment
,
portfolio
investment
,
financial
derivatives
or
reserve
assets
categories
.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
brachte
vor
,
die
Tatsache
,
dass
einige
der
ausführenden
Hersteller
von
Steuerbefreiungen
profitierten
,
mit
denen
ausländische
Direktinvestitionen
gefördert
werden
sollten
,
sei
mit
der
Gewährung
der
MWB
an
diese
Hersteller
unvereinbar
. [EU]
The
Community
industry
claimed
that
the
fact
that
some
of
the
exporting
producers
benefited
from
tax
exemptions
aimed
at
encouraging
foreign
direct
investment
is
incompatible
with
the
granting
of
MET
to
these
exporting
producers
.
Die
ausländischen
Direktinvestitionen
von
Griechenland
können
eine
Beihilfe
mit
einer
Intensität
von
15
%
erhalten
,
sofern
sie
kleine
Unternehmen
betreffen
,
und
von
7,5 %,
sofern
sie
mittelständische
Unternehmen
betreffen
. [EU]
Foreign
direct
investment
outside
Greece
can
only
be
subject
to
aid
to
small
enterprises
up
to
the
aid
intensity
ceiling
of
15
%
and
7,5 %
for
medium-sized
enterprises
.
Die
Außenfinanzierungslage
dürfte
sehr
angespannt
bleiben
,
da
das
andauernde
,
wenn
auch
rückläufige
Leistungsbilanzdefizit
und
die
erheblichen
auf
Fremdwährungen
lautenden
kurz-
und
längerfristigen
Kredite
,
die
verlängert
werden
müssen
,
2009-2011
nicht
in
vollem
Umfang
durch
ausländische
Direktinvestitionen
und
andere
Finanzierungskonto-
und
Kapitalbilanzzuflüsse
gedeckt
sein
dürften
. [EU]
External
financing
is
expected
to
remain
under
significant
pressure
as
the
persistent
,
although
declining
,
current
account
deficit
,
together
with
the
need
to
roll
over
sizeable
short-term
and
longer-term
foreign
currency-denominated
debt
,
are
likely
not
to
be
covered
fully
by
Foreign
Direct
Investment
(FDI)
and
other
financial
and
capital
account
inflows
in
2009-2011
.
Die
Beihilfen
lassen
sich
daher
nicht
als
Beihilfen
im
Zusammenhang
mit
ausländischen
Direktinvestitionen
werten
. [EU]
Therefore
this
aid
cannot
be
regarded
as
being
linked
to
foreign
direct
investment
(FDI).
Die
Buchwerte
der
Beteiligungskapitalbestände
von
an
der
Börse
notierten
Unternehmen
,
in
die
Direktinvestitionen
getätigt
werden
,
werden
als
nachrichtliche
Positionen
benötigt
,
wobei
dieselbe
einheitliche
Abgrenzung
angewendet
wird
. [EU]
As
memorandum
items
,
the
book
values
of
equity
stocks
in
listed
direct
investment
companies
are
also
required
using
the
same
common
definition
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Direktinvestitionen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners