A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Automechaniker
Automesse
Autometamorphose
Automixis
Automobil
Automobilanwendung
Automobilaufbauten
Automobilbau
Automobilbauteile
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
Automobil
Word division: Au·to·mo·bil
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Die
Besinnung
auf
die
Kernkompetenz
Automobil
ermöglichte
den
Wandel
. [G]
What
got
it
up
and
rolling
again
was
a
return
to
core
carmaking
capabilities
.
Die
Liste
der
Superlative
ist
umwerfend:
die
älteste
Automobil
sammlung
,
das
mit
500
.000
Besuchern
bislang
schon
meistfrequentierte
Werksmuseum
weltweit
(
im
nächsten
Jahr
werden
eine
Million
erwartet
),
darin
zu
sehen
das
allererste
Automobil
,
das
erste
Motorrad
und
das
erste
Motorboot
von
Carl
Benz
,
der
erste
LKW
,
dazu
Rekordfahrzeuge
dutzendweise
,
wunderschöne
Karossen
der
dreißiger
Jahre
,
Silberpfeile
und
Formel
1
Boliden
,
die
Dienstwagen
des
Papstes
und
des
ersten
deutschen
Bundeskanzlers
Konrad
Adenauer
... [G]
The
inconspicuous
museum
building
in
the
middle
of
the
Stuttgart
carmakers'
parent
plant
has
been
a
Mecca
for
engineering
fans
from
all
over
the
world
for
many
years
.
Faszination
Automobil
-
Deutschland
produziert
rund
fünf
Millionen
Autos
und
ist
berühmt
dafür
. [G]
The
fascination
of
the
car:
Germany
produces
roughly
five
million
cars
,
and
enjoys
a
world-wide
reputation
for
this
.
Hergestellt
wird
der
Sinterchair
in
3D-Lasersintermaschinen
,
die
sonst
in
der
Automobil
-
und
Flugzeugindustrie
Verwendung
finden
. [G]
The
Sinterchair
is
manufactured
using
3D
laser
sintering
machines
that
are
normally
used
in
the
automotive
and
aviation
industries
.
Jeder
siebte
Arbeitsplatz
hängt
vom
Automobil
ab
. [G]
One
job
in
every
seven
depends
on
the
car
.
Allen
im
Antrag
als
Verwender
genannten
Parteien
aus
der
Luft-
und
Raumfahrt-
,
Kernenergie-
,
Schiffsbau-
,
Automobil
-
,
Chemie-
und
Maschinenbauindustrie
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
the
parties
named
as
users
in
the
complaint
,
in
the
aerospace
,
nuclear
,
maritime
,
automotive
,
chemical
and
engineering
sectors
.
Automobil
-Pannendienste
[EU]
Automobil
e
emergency
road
services
Bei
den
kooperierenden
Verwendern
handelt
es
sich
um
Hersteller
von
Halbfabrikaten
,
die
in
verschiedensten
Industriezweige
(z. B.
Automobil
-
und
Elektroindustrie
)
Einsatz
finden
. [EU]
The
cooperating
users
were
producers
of
semi-finished
products
which
were
further
used
in
various
industry
sectors
,
such
as
automotive
and
electronics
.
Brennstoffzellen-Modul
,
mindestens
bestehend
aus
Polymer-Elektrolyt-Membran-Brennstoffzellen
,
in
einem
Gehäuse
mit
integriertem
Kühlsystem
,
zum
Herstellen
von
Automobil
-Antriebssytemen
[EU]
Fuel
cell
module
containing
at
least
polymer
electrolyte
membrane
fuel
cells
in
a
housing
with
an
integrated
cooling
system
,
for
use
in
the
manufacture
of
motor
vehicle
propulsion
systems
[1]
Der
kontinuierliche
technische
Fortschritt
im
Bereich
der
Automobil
-
und
Kraftstofftechnologie
erfordert
neben
dem
Bestreben
nach
optimalem
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit
und
der
Umwelt
regelmäßige
Überprüfungen
der
Kraftstoffspezifikationen
ausgehend
von
weiteren
Studien
und
Analysen
der
Auswirkungen
von
Zusätzen
und
Biokraftstoffbestandteilen
auf
die
Schadstoffemissionen
. [EU]
Continuing
technical
progress
in
the
fields
of
automotive
and
fuel
technology
coupled
with
the
continuing
desire
to
ensure
that
the
level
of
environmental
and
health
protection
is
optimised
necessitate
periodic
review
of
the
fuel
specifications
based
upon
further
studies
and
analyses
of
the
impact
of
additives
and
biofuel
components
on
pollutant
emissions
.
Die
am
stärksten
von
der
Krise
betroffenen
Bereiche
sind
die
Automobil
-
und
Stahlindustrie
sowie
der
Finanzsektor
. [EU]
The
sectors
most
affected
by
the
crisis
are
the
automotive
and
steel
industries
as
well
as
the
financial
sector
.
Die
betroffene
Ware
hat
eine
Vielzahl
von
Verwendungszwecken
,
beispielsweise
im
mechanischen
Bereich
(
darunter
im
Automobil
-
und
Maschinenbau
),
im
Baugewerbe
für
Spundwände
,
in
der
Stromerzeugung
etwa
als
Kesselrohre
,
als
so
genannte
OCTG-Rohre
(
Oil
Country
Tubular
Goods
),
die
als
Futterrohre
,
Steigrohre
und
Bohrgestänge
in
der
Ölförderung
dienen
,
und
als
Leitungsrohre
für
den
Transport
von
Flüssigkeiten
oder
Gas
. [EU]
The
product
concerned
is
used
in
a
wide
variety
of
applications
,
like
for
mechanical
uses
(including
automotive
and
engineering
),
in
the
construction
business
for
piling
,
for
power
generation
like
boiler
tubes
,
as
oil
country
tubular
goods
(OCTG)
used
for
drilling
,
casing
and
tubing
in
the
oil
industry
,
and
as
line
pipes
to
transport
liquids
or
gases
.
Diese
Legierungen
werden
hauptsächlich
in
der
Automobil
-
und
in
der
Bauindustrie
verwendet
. [EU]
These
alloys
are
used
mainly
by
the
automotive
and
construction
industries
.
Die
Unternehmen
der
europäischen
Automobil
-
und
Zulieferindustrie
,
die
bordeigene
Informations-
und
Kommunikationssysteme
entwerfen
,
bereitstellen
oder
einrichten
sowie
Importeure
und
Anbieter
mobiler
Geräte
,
und
zwar
sowohl
in
der
Erstausstattung
als
auch
bei
der
Nachrüstung
,
sollten
die
im
Anhang
beigefügte
Neufassung
des
Europäischen
Grundsatzkatalog
einhalten
und
diesbezüglich
binnen
neun
Monaten
nach
Veröffentlichung
dieser
Empfehlung
eine
freiwillige
Vereinbarung
schließen
. [EU]
The
European
vehicle
manufacturing
and
supply
industries
,
which
design
and/or
provide
and/or
fit
in-vehicle
information
and
communication
systems
,
whether
original
equipment
providers
or
after-market
system
providers
,
including
importers
and
nomadic
device
suppliers
,
should
comply
with
the
attached
updated
European
Statement
of
Principles
and
should
enter
into
a
voluntary
agreement
on
this
matter
within
a
period
of
nine
months
from
the
publication
of
this
Recommendation
.
Die
Unternehmen
der
europäischen
Automobil
-
und
Zulieferindustrie
,
die
bordeigene
Informations-
und
Kommunikationssysteme
entwerfen
,
bereitstellen
oder
einrichten
sowie
Importeure
und
Anbieter
mobiler
Geräte
,
und
zwar
sowohl
in
der
Erstausstattung
als
auch
bei
der
Nachrüstung
,
sollten
die
im
Anhang
beigefügte
Neufassung
des
europäischen
Grundsatzkatalog
einhalten
und
diesbezüglich
binnen
neun
Monaten
nach
Veröffentlichung
dieser
Empfehlung
eine
freiwillige
Vereinbarung
schließen
. [EU]
The
European
vehicle
manufacturing
and
supply
industries
,
which
design
and/or
provide
and/or
fit
in-vehicle
information
and
communication
systems
,
whether
original
equipment
providers
or
after
sales
system
providers
,
including
importers
and
nomadic
devices
suppliers
,
should
comply
with
the
attached
updated
European
Statement
of
Principles
and
should
enter
into
a
voluntary
agreement
on
this
matter
within
a
period
of
nine
months
from
the
publication
of
this
Recommendation
.
Ferner
haben
die
belgischen
Behörden
geltend
gemacht
,
dass
Bertone
mit
der
Produktion
des
neuen
Modells
betraut
hätte
werden
können
,
da
dieses
Unternehmen
besser
an
die
Herstellung
dieser
Art
von
Automobil
gewöhnt
ist
. [EU]
In
addition
,
the
Belgian
authorities
argued
that
the
production
of
the
new
model
could
have
been
entrusted
to
Bertone
,
which
is
more
familiar
with
producing
that
type
of
car
.
Für
die
chemische
Industrie
ist
Silicium
der
Hauptrohstoff
für
die
Herstellung
sowohl
von
Silikonen
,
welche
insbesondere
in
der
Automobil
-
und
der
Bauindustrie
äußerst
mannigfaltig
angewandt
werden
,
als
auch
von
Polysilicium
,
das
in
der
Elektronik-
und
in
der
Solarenergieindustrie
Verwendung
findet
. [EU]
For
the
chemical
industry
silicon
is
the
main
raw
material
for
the
production
of
both
silicones
used
in
a
plethora
of
applications
,
in
particular
in
the
automotive
and
construction
industries
and
polysilicon
used
in
the
electronics
and
solar
energy
industries
.
Grundlage
für
diese
Schlussfolgerung
war
die
Tatsache
,
dass
die
Kosten
nahtloser
Rohre
für
die
industriellen
Verwender
(
einschließlich
chemische
und
petrochemische
Industrie
,
Kraftwerke
,
Automobil
-
und
Bauindustrie
)
nur
ein
geringen
Anteil
ihrer
Gesamtkosten
darstellen
. [EU]
This
was
based
on
the
fact
that
seamless
pipes
and
tubes
represented
only
a
small
element
in
the
overall
costs
of
the
user
industries
(including
the
chemical
and
petrochemical
industries
,
power
stations
,
the
automobil
e
and
construction
industries
).
Haupttätigkeitsbereiche
des
Unternehmens
sind
Instandsetzung
,
Wartung
und
Modernisierung
von
transporttechnischen
Systemen
,
ebenso
Vertrieb
neuer
Hebetechniksysteme
für
Industrieanlagen
der
Automobil
-
,
metallurgischen
und
Bauindustrie
. [EU]
The
company's
main
activities
are
providing
repair
,
service
and
modernisation
of
transport
technology
systems
as
well
as
supply
of
new
lifting
transport
technology
systems
for
industrial
plants
of
the
automotive
,
metallurgical
and
construction
sectors
.
Infineon
ist
die
Muttergesellschaft
eines
großen
internationalen
Konzerns
mit
vier
Hauptgeschäftsbereichen:
drahtgebundene
Kommunikation
,
sichere
mobile
Lösungen
,
Speicherprodukte
sowie
Automobil
-
und
Industrieelektronik
. [EU]
Infineon
is
the
parent
company
of
a
large
international
group
with
four
main
divisions:
wireline
communications
,
secure
mobile
solutions
,
memories
,
and
automotive
and
industrial
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Automobil":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners