A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
assistance of counsel
assistance system
assistance to victims
assistances
assistant
assistant architect
assistant architects
assistant auditor
assistant auditors
Search for:
ä
ö
ü
ß
208 results for
Assistant
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Sie
ist
persönliche
Assistentin
,
was
nicht
dasselbe
ist
wie
eine
Sekretärin
.
She
is
a
personal
assistant
,
as
distinct
from
a
secretary
.
Die
Einstellung
eines
weiteren
Assistenten
können
wir
gut
begründen
.
We
can
make
a
good
case
for
hiring
another
assistant
.
Ein
digitaler
Sprachassistent
kommt
mir
nicht
ins
Haus
.
A
digital
voice
assistant
has
no
place
in
my
house
.
Da
läuft
etwas
zwischen
ihm
und
seiner
Assistentin
.;
Zwischen
ihm
und
seiner
Assistentin
ist
etwas
am
Laufen
.
There
is
some
hanky-panky
going
on
between
him
and
his
assistant
.
Der
Verkäufer
lächelte
irritiert
.
The
shop
assistant
smiled
bemusedly
.
1996
wurde
die
gelernte
Großhandelskauffrau
Assistenztrainerin
der
Nationalmannschaft
und
setzte
die
Titelsammlung
mit
dem
WM-Gewinn
2003
,
zwei
EM-Siegen
,
sowie
Olympiabronze
2000
und
2004
sowie
zahlreichen
Erfolgen
mit
DFB-Nachwuchsteams
fort
. [G]
In
1996
Neid
, a
trained
wholesaler
,
became
assistant
coach
of
the
national
team
and
continued
collecting
titles
such
as
the
2003
World
Cup
,
two
European
Championships
as
well
as
winning
Olympic
bronze
in
2000
and
2004
,
not
to
mention
numerous
successes
with
DFB
junior
teams
.
Anschließend
arbeitete
er
als
Assistent
des
belgischen
Designers
Dirk
Bikkembergs
in
Antwerpen
,
ganz
so
,
wie
er
es
von
Anfang
an
vor
hatte
. [G]
He
then
worked
in
Antwerp
as
an
assistant
to
the
Belgian
designer
,
Dirk
Bikkembergs
,
just
as
he
had
planned
from
the
start
.
Auch
für
ihre
Kollegin
Sopie
Maintigneux
,
die
einst
als
Materialassistentin
begann
und
inzwischen
über
60
Spiel-
und
Dokumentarfilme
drehte
und
mit
Regisseuren
wie
Eric
Rohmer
oder
Jean-Luc
Godard
arbeitete
,
spricht
viel
für
ein
Studium
. [G]
There's
much
to
be
said
for
film
studies
,
concurs
fellow
camerawoman
Sophie
Maintigneux
,
who
began
as
a
film
material
assistant
and
has
since
shot
over
60
features
and
documentaries
and
worked
with
directors
like
Eric
Rohmer
and
Jean-Luc
Godard
.
Beide
hatten
zuvor
als
Schnittassistentinnen
gearbeitet
. [G]
Both
had
been
previously
working
as
assistant
film
editors
.
Doch
ihre
Stellvertreterin
Adolphe
Binder
hält
mit
Ersatzprogrammen
die
Stellung
und
hofft
auf
eine
Zukunft
,
die
sich
für
Vladimir
Malakhov
nebenan
an
der
Deutschen
Staatsoper
bereits
eingelöst
hat:
Der
Ballettstar
aus
der
Ukraine
band
nicht
nur
ein
paar
Supertalente
ans
Haus
;
choreografierend
lehrte
er
mit
seiner
"Bajadere"
sogar
John
Neumeier
eines
Besseren
.
Der
hatte
in
Hamburg
das
gleiche
Ballett
ausnahmsweise
Natalia
Makarowa
anvertraut
und
damit
längst
nicht
den
Erfolg
,
den
er
selbst
mit
seiner
"Möwe"
erzielte
. [G]
Her
assistant
,
Adolphe
Binder
,
is
holding
the
fort
with
substitute
programmes
and
hoping
for
the
kind
of
future
that
has
already
become
a
reality
for
Vladimir
Malakhov
just
down
the
road
at
the
Deutsche
Staatsoper
.
Not
only
has
the
ballet
star
from
Ukraine
drawn
a
couple
of
huge
talents
to
the
theatre
,
as
a
choreographer
he
even
taught
John
Neumeier
a
thing
or
two
with
his
"La
Bayadère"
.
Unusually
,
Neumeier
entrusted
the
staging
of
this
ballet
in
Hamburg
to
Natalia
Makarova
,
and
it
failed
to
achieve
anything
like
the
success
of
his
own
his
version
of
Chekhov's
"The
Seagull"
.
Hauff
studierte
zunächst
Theaterwissenschaften
,
Germanistik
und
Soziologie
.
Er
brach
das
Studium
ab
,
als
ihm
die
Produktionsfirma
Bavaria
einen
Ferienjob
als
Assistent
in
der
Unterhaltungsabteilung
anbot
. [G]
Hauff
was
a
student
in
dramatic
arts
,
German
and
sociology
,
but
dropped
out
when
Bavaria
Studios
offered
him
a
vacation
job
as
an
assistant
in
the
light
entertainment
division
.
Hortensia
Völckers
,
44
Jahre
alt
,
ist
Kunsthistorikerin
und
Politologin
und
arbeitete
zuvor
als
künstlerische
Beraterin
des
ehemaligen
Kulturstaatsminister
Nida-Rümelin
,
als
Projektleiterin
der
Wiener
Festwochen
sowie
als
Referentin
der
documenta-10-Leiterin
Catherine
David
. [G]
Hortensia
Völckers
,
44
years
old
,
is
an
art
historian
and
political
scientist
and
previously
worked
as
artistic
advisor
to
former
Minister
of
State
for
Culture
Nida-Rümelin
,
as
project
manager
of
the
Vienna
Festival
Weeks
as
well
as
assistant
to
documenta
10
manager
Catherine
David
.
Jost
Vacano
,
der
"Das
Boot"
filmte
,
ging
in
die
USA
und
drehte
dort
"Total
Recall"
und
"Starship
Troopers"
,
die
letzten
Filme
des
1997
verstorbenen
Bundesfilmpreisträgers
Dietrich
Lohmann
waren
"Deep
Impact"
und
"The
Peacemaker"
,
Fred
Schuler
war
Kamera-Assistent
bei
Martin
Scorseses
"Taxi
Driver"
und
arbeitete
später
mit
John
Cassavetes
,
bei
"Gloria"
beispielsweise
. [G]
Jost
Vacano
,
who
filmed
"The
Boat"
,
went
on
to
shoot
"Total
Recall"
and
"Starship
Troopers"
in
the
United
States
.
Dietrich
Lohmann
, a
winner
of
the
German
Film
Prize
who
died
in
1997
,
made
his
last
movies
over
there
,
"Deep
Impact"
and
"The
Peacemaker"
.
Fred
Schuler
served
as
assistant
cameraman
on
Martin
Scorsese's
"Taxi
Driver"
and
later
worked
with
John
Cassavetes
on
"Gloria"
and
other
films
.
Nach
seinem
Master
in
Industrial
Design
arbeitete
Grcic
ein
Jahr
als
Assistent
von
Jasper
Morrison
in
London
und
gründete
1991
sein
eigenes
Büro
in
München
. [G]
After
taking
his
Master's
in
Industrial
Design
,
Grcic
worked
for
a
year
as
assistant
to
Jasper
Morrison
in
London
and
in
1991
set
up
shop
on
his
own
in
Munich
.
Neo
Rauch
war
immerhin
sechs
Jahre
lang
Assistent
des
auf
Gegenständlichkeit
und
eine
bizarre
Metaphorik
abonnierten
ehemaligen
Rektors
der
HGB
gewesen
. [G]
Rauch
,
after
all
,
was
for
six
years
assistant
to
the
former
rector
of
the
HGB
,
whose
art
subscribes
to
the
representational
style
and
a
bizarre
metaphoric
.
1
Assistent
der
Geschäftsleitung
[EU]
1
assistant
manager
Absatz
2
gilt
auch
für
Schaden
,
der
von
einem
nationalen
Mitglied
,
einem
Stellvertreter
oder
einem
assistierenden
Mitglied
in
Ausübung
seines
Amtes
verursacht
wird
. [EU]
Paragraph
2
shall
also
apply
to
damage
caused
through
the
fault
of
a
national
member
, a
deputy
or
an
assistant
in
the
performance
of
his
duties
.
Abweichend
von
den
Artikeln
77
und
80
des
Statuts
sowie
den
Artikeln
101
und
105
der
vorliegenden
Beschäftigungsbedingungen
entsprechen
die
Mindestbeträge
,
die
für
die
Berechnung
der
Ruhegehälter
und
des
Invalidengeldes
zugrunde
gelegt
werden
,
dem
Grundgehalt
eines
in
die
Besoldungsgruppe
1
eingestuften
akkreditierten
parlamentarischen
Assistenten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
77
and
80
of
the
Staff
Regulations
and
Articles
101
and
105
of
these
Conditions
of
employment
,
the
minimum
amounts
used
for
the
purpose
of
calculating
pension
and
invalidity
benefits
shall
correspond
to
the
basic
salary
of
an
accredited
parliamentary
assistant
in
grade
1.
Adjutant
des
Präsidenten
des
Staatsrates
für
Frieden
und
Entwicklung
[EU]
Maj-Gen
Nay
Win
Military
Assistant
to
the
SPDC
Chairman
Adjutant
des
Präsidenten
des
Staatsrates
für
Frieden
und
Entwicklung
[EU]
Military
Assistant
to
the
SPDC
Chairman
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Assistant":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners