A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aktie
Aktien- und Kursindizes
Aktienanalyse
Aktienanleihe
Aktienanpassungsprinzip
Aktienaufteilung
Aktienausgabe
Aktienbank
Aktienbesitz
Aktienbesitzer
Aktienbestand
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for Aktien-
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Das
Investmentbanking
stelle
in
Zukunft
weder
einen
strategischen
Fokus
noch
ein
Zielprodukt
des
Kapitalmarktgeschäfts
mehr
dar
.
Das
Kapitalmarktgeschäft
konzentriere
sich
auf
Bereiche
mit
hohem
Ertragspotenzial
,
wie
etwa
das
Kundengeschäft
mit
Aktien-
,
Zins-
und
Kreditprodukten
und
,
in
geringerem
Umfang
,
den
Eigenhandel
und
werde
in
seinem
Umfang
noch
weiter
abnehmen
. [EU]
Investment
banking
would
in
future
no
longer
be
a
strategic
focus
or
target
product
of
the
capital
market
business
,
which
would
concentrate
on
fields
with
a
high
yield
potential
,
such
as
customer
business
with
share
,
interest
and
credit
products
and
,
to
a
lesser
extent
,
own‐
;account
business
,
and
would
diminish
still
further
in
its
importance
.
Die
Aktivitäten
im
Bereich
des
Investmentbanking
umfassten
lediglich
Aktien-
und
Anleiheemissionen
in
relativ
geringem
Umfang
und
werden
zukünftig
keine
eigenständige
Rolle
mehr
spielen
. [EU]
Investment
banking
activities
consisted
only
of
a
relatively
small
volume
of
share
and
security
issues
and
will
not
play
an
independent
role
in
future
.
Die
Aktivitäten
im
Bereich
des
Investmentbanking
umfassten
lediglich
Aktien-
und
Anleiheemissionen
in
relativ
geringem
Umfang
und
werden
zukünftig
keine
eigenständige
Rolle
mehr
spielen
. [EU]
The
investment
banking
business
comprised
only
some
relatively
limited
share
and
bond
issues
and
will
play
no
further
independent
role
in
future
.
Die
Bezugnahme
in
Artikel
22a
Absatz
1
der
Richtlinie
85/611/EWG
auf
die
Nachbildung
eines
Aktien-
oder
Schuldtitelindex
ist
als
Bezugnahme
auf
die
Nachbildung
des
Basiswerts
des
Index
einschließlich
der
Verwendung
von
Derivaten
oder
sonstigen
Techniken
und
Instrumenten
im
Sinne
von
Artikel
21
Absatz
2
der
Richtlinie
85/611/EWG
und
Artikel
11
der
vorliegenden
Richtlinie
zu
verstehen
. [EU]
The
reference
in
Article
22a
(1)
of
Directive
85/611/EEC
to
replicating
the
composition
of
a
stock
or
debt
securities
index
shall
be
understood
as
a
reference
to
replication
of
the
composition
of
the
underlying
assets
of
the
index
,
including
the
use
of
derivatives
or
other
techniques
and
instruments
as
referred
to
in
Article
21
(2)
of
Directive
85/611/EEC
and
Article
11
of
this
Directive
.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
die
Aufsichtsorgane
,
die
aufgrund
von
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
die
Aktien-
,
Devisen-
und
Finanzderivatmärkte
zu
überwachen
haben
,
die
zentrale
Meldestelle
unterrichten
,
wenn
sie
auf
Tatsachen
stoßen
,
die
mit
Geldwäsche
oder
Terrorismusfinanzierung
zusammenhängen
könnten
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
supervisory
bodies
empowered
by
law
or
regulation
to
oversee
the
stock
,
foreign
exchange
and
financial
derivatives
markets
inform
the
FIU
if
they
discover
facts
that
could
be
related
to
money
laundering
or
terrorist
financing
.
Die
Richtlinie
85/611/EWG
enthält
Kriterien
für
die
Definition
von
OGAW
,
die
Aktien-
oder
Schuldtitelindizes
nachbilden
. [EU]
Directive
85/611/EEC
sets
out
criteria
to
define
UCITS
which
replicate
bond
or
share
indices
.
Die
verzögerte
Veröffentlichung
von
Informationen
über
Geschäfte
kann
für
einen
Zeitraum
genehmigt
werden
,
der
den
in
Tabelle
4
von
Anhang
II
genannten
Zeitraum
nicht
überschreitet
.
Dies
gilt
für
jeden
betreffenden
Aktien-
bzw
.
Geschäftstyp
,
sofern
die
nachfolgend
genannten
Kriterien
erfüllt
sind:
[EU]
The
deferred
publication
of
information
in
respect
of
transactions
may
be
authorised
,
for
a
period
no
longer
than
the
period
specified
in
Table
4
in
Annex
II
for
the
class
of
share
and
transaction
concerned
,
provided
that
the
following
criteria
are
satisfied:
Einige
Portfolioverwaltungsmethoden
für
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
,
die
hauptsächlich
in
Aktien
oder
Schuldtitel
investieren
,
basieren
auf
der
Nachbildung
von
Aktien-
oder
Schuldtitelindizes
. [EU]
Some
portfolio
management
techniques
for
collective
investment
undertakings
investing
primarily
in
shares
or
debt
securities
are
based
on
the
replication
of
stock
indices
or
debt-security
indices
.
Ein
OGAW
sollte
allgemein
bekannte
und
anerkannte
Aktien-
oder
Schuldtitelindizes
nachbilden
dürfen
. [EU]
It
is
desirable
to
permit
UCITS
to
replicate
well-known
and
recognised
stock
indices
or
debt-security
indices
.
Entwicklung
eines
Aktien-
und
Wertpapiermarkts
[EU]
The
development
of
a
stock
market
and
a
securities
market
Im
Kapitalmarktgeschäft
ist
die
BGB
nach
Angabe
Deutschlands
im
Aktien-
und
Anleihehandel
(
Eigenhandel
und
Kundengeschäft
),
bei
Derivatemissionen
und
-handel
,
sowie
bei
Devisen-
und
Valutageschäften
und
sonstigen
Geldmarktgeschäften
hauptsächlich
mit
deutschen
Kunden
aktiv
. [EU]
In
the
capital
market
business
,
BGB
is
,
according
to
Germany
,
active
in
share
and
bond
trading
(for
its
own
account
and
on
behalf
of
customers
),
in
derivatives
issuing
and
trading
,
and
in
for
eign
exchange
and
currency
business
as
well
as
other
money
market
transactions
,
mostly
with
German
customers
.
Im
Rahmen
der
ihr
per
Gesetz
übertragenen
Aufgaben
beteiligt
sie
sich
u. a.
an
Eigentumsumstrukturierungen
staatlicher
Unternehmen
,
sie
verwaltet
im
Namen
staatlicher
Institutionen
staatliche
Aktien-
und
Anteilspakete
und
gewährt
Darlehen
und
Bürgschaften
für
die
Umstrukturierung
staatlicher
Unternehmen
. [EU]
ARP
conducts
activities
entrusted
to
it
by
law
,
including
participating
in
ownership-restructuring
processes
in
State-owned
enterprises
,
managing
State
Treasury
assets
and
shares
on
behalf
of
State
institutions
and
providing
loans
and
guarantees
for
the
restructuring
of
public
enterprises
.
"investment
trust":
ein
an
der
Börse
notierter
Investmentfonds
,
der
hauptsächlich
in
ein
diversifiziertes
Aktien-
und
Wertpapierportfolio
anderer
Gesellschaften
investiert
. [EU]
'investment
trust':
a
collective
investment
company
,
listed
on
the
exchange
,
which
invests
primarily
in
a
diversified
portfolio
of
shares
and
securities
of
other
companies
.
Käufer
und
Verkäufer
können
alle
Aktien-
und
Preisangebote
ganztätig
auf
den
Internet-Seiten
von
Investbx
einsehen
und
ihre
Eingaben
bis
eine
Stunde
vor
Auktionsbeginn
ändern
. [EU]
Both
buyers
and
sellers
are
able
to
see
all
bids
and
offers
for
shares
in
the
SME
on
the
Investbx
website
24/7
and
can
change
their
orders
up
to
an
hour
before
the
auction
takes
place
.
Keine
Meldung
für
Aktien-
und
Anleihefonds
. [EU]
Not
reported
for
equity
and
bond
funds
.
"Marktrisiko":
das
Verlustrisiko
für
den
OGAW
,
das
aus
Schwankungen
beim
Marktwert
von
Positionen
im
OGAW-Portfolio
resultiert
,
die
auf
Veränderungen
bei
Marktvariablen
,
wie
Zinssätzen
,
Wechselkursen
,
Aktien-
und
Rohstoffpreisen
,
oder
bei
der
Bonität
eines
Emittenten
zurückzuführen
sind
[EU]
'market
risk'
means
the
risk
of
loss
for
the
UCITS
resulting
from
fluctuation
in
the
market
value
of
positions
in
the
UCITS'
portfolio
attributable
to
changes
in
market
variables
,
such
as
interest
rates
,
foreign
exchange
rates
,
equity
and
commodity
prices
or
an
issuer's
credit
worthiness
Unbeschadet
der
in
Artikel
56
festgelegten
Anlagegrenzen
können
die
Mitgliedstaaten
die
in
Artikel
52
genannten
Obergrenzen
für
Anlagen
in
Aktien
oder
Schuldtiteln
ein
und
desselben
Emittenten
auf
höchstens
20
%
anheben
,
wenn
es
gemäß
den
Vertragsbedingungen
bzw
.
der
Satzung
des
OGAW
Ziel
seiner
Anlagestrategie
ist
,
einen
bestimmten
,
von
den
zuständigen
Behörden
anerkannten
Aktien-
oder
Schuldtitelindex
nachzubilden
;
Voraussetzung
hierfür
ist
,
dass
[EU]
Without
prejudice
to
the
limits
laid
down
in
Article
56
,
Member
States
may
raise
the
limits
laid
down
in
Article
52
to
a
maximum
of
20
%
for
investment
in
shares
or
debt
securities
issued
by
the
same
body
when
,
according
to
the
fund
rules
or
instruments
of
incorporation
,
the
aim
of
the
UCITS'
investment
policy
is
to
replicate
the
composition
of
a
certain
stock
or
debt
securities
index
which
is
recognised
by
the
competent
authorities
,
on
the
following
basis:
Wenn
ein
OGAW
sein
Sondervermögen
hauptsächlich
in
den
in
Artikel
50
definierten
Kategorien
von
Anlageinstrumenten
,
die
keine
Wertpapiere
oder
Geldmarktinstrumente
sind
,
investiert
oder
wenn
ein
OGAW
einen
Aktien-
oder
Schuldtitelindex
gemäß
Artikel
53
nachbildet
,
so
wird
im
Prospekt
und
gegebenenfalls
in
den
Marketing-Anzeigen
an
hervorgehobener
Stelle
auf
die
Anlagestrategie
des
OGAW
hingewiesen
. [EU]
Where
a
UCITS
invests
principally
in
any
category
of
assets
defined
in
Article
50
other
than
transferable
securities
or
money
market
instruments
,
or
where
a
UCITS
replicates
a
stock
or
debt
securities
index
in
accordance
with
Article
53
,
its
prospectus
and
,
where
necessary
,
marketing
communications
shall
include
a
prominent
statement
drawing
attention
to
the
investment
policy
.
Zu
diesem
Zweck
sollten
der
Eigenhandel
(
Aktien-
und
Zinskreditprodukte
)
über
alle
Kapitalmarktbereiche
gebündelt
,
klar
vom
Kundenhandel
getrennt
und
insgesamt
reduziert
werden
. [EU]
To
this
end
,
own-account
business
(share
and
interest
credit
products
)
in
all
capital
market
areas
is
to
be
concentrated
under
one
roof
,
clearly
separated
from
private
banking
and
reduced
overall
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aktien-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners