A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
171 results for 'WAM
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Ab
1997
weitete
die
WAM
SpA
den
Vertrieb
auch
auf
Märkte
anderer
EU-Mitgliedstaaten
aus
,
insbesondere
auf
Deutschland
(
alte
Bundesländer
)
und
Frankreich
. [EU]
From
1997
onward
,
WAM
SpA
expanded
into
other
EU
markets
,
in
particular
West
Germany
and
France
.
Als
das
förmliche
Prüfverfahren
eingeleitet
wurde
,
hatte
die
Kommission
noch
keinerlei
Erkenntnisse
über
die
Beihilfe
,
die
der
"
WAM
-Gruppe"
-
wie
sie
von
den
italienischen
Behörden
bezeichnet
wurde
-
im
Jahre
2000
ebenfalls
in
Form
eines
zinsvergünstigten
Darlehens
gemäß
dem
Gesetz
394/81
gewährt
wurde
,
da
von
den
italienischen
Behörden
keine
Angaben
etwa
zur
Beihilfeintensität
oder
zu
den
beihilfefähigen
Ausgaben
gemacht
worden
waren
. [EU]
At
the
time
the
formal
investigation
procedure
was
initiated
,
the
Commission
was
not
aware
of
any
specific
feature
,
such
as
aid
intensity
or
eligible
expenditure
,
of
the
aid
granted
to
the
'
WAM
group'
(as
defined
by
the
Italian
authorities
)
in
2000
,
again
in
the
form
of
a
subsidised
loan
under
Law
No
394/81
.
No
relevant
information
had
been
submitted
by
the
Italian
authorities
.
Andererseits
räumten
die
italienischen
Behörden
selbst
ein
,
dass
WAM
seit
1998
kein
KMU
mehr
war
und
somit
auch
nicht
,
als
die
zweite
Beihilfe
vergeben
wurde
(
im
Jahre
2000
). [EU]
But
the
Italian
authorities
themselves
agree
that
WAM
SpA
was
no
longer
an
SME
after
1998
or
when
the
second
aid
measure
was
granted
(2000).
Anders
als
bei
der
Berechnung
der
gewichteten
durchschnittlichen
Zinsbindungsdauer
erlaubt
es
die
Berechnung
der
gewichteten
durchschnittlichen
Restlaufzeit
für
Wertpapiere
mit
variablem
Zinssatz
und
für
strukturierte
Finanzinstrumente
nicht
,
auf
die
Termine
der
Anpassung
an
den
Geldmarktzinssatz
abzustellen
;
stattdessen
ist
ausschließlich
auf
die
ausgewiesene
Endfälligkeit
des
Wertpapiers
abzustellen
. [EU]
Contrary
to
the
calculation
of
the
WAM
,
the
calculation
of
the
WAL
for
floating
rate
securities
and
structured
financial
instruments
does
not
permit
the
use
of
interest
rate
reset
dates
and
instead
only
uses
a
security's
stated
final
maturity
.
Angesichts
der
vorstehenden
Erwägungen
ist
es
zumindest
wahrscheinlich
,
dass
die
Beihilfe
Italiens
zugunsten
von
WAM
SpA
den
Handel
beeinträchtigt
und
den
Wettbewerb
auf
dem
Binnenmarkt
verfälscht
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
it
can
be
concluded
that
the
aid
granted
to
WAM
SpA
by
Italy
is
very
likely
to
affect
trade
and
distort
competition
in
the
internal
market
.
Angesichts
dieser
Tatsache
und
da
WAM
S.p.A.
kein
KMU
mehr
war
,
sind
weder
der
Gemeinschaftsrahmen
für
staatliche
Beihilfen
an
kleine
und
mittlere
Unternehmen
von
1996
noch
die
Leitlinien
für
Regionalbeihilfen
[27]
von
1998
,
die
noch
in
Kraft
sind
,
auf
die
fragliche
Beihilfe
anwendbar
. [EU]
On
that
basis
and
given
that
WAM
SpA
was
no
longer
an
SME
,
neither
the
1996
Community
guidelines
on
State
aid
for
small
and
medium-sized
enterprises
[26]
nor
the
1998
regional
aid
guidelines
[27],
which
are
still
in
force
,
apply
to
the
aid
in
question
.
Auch
das
im
Jahr
2000
gewährte
Darlehen
kann
als
Ausfuhrbeihilfe
zugunsten
von
WAM
SpA
betrachtet
werden
,
da
es
den
gleichen
Zweck
wie
das
Darlehen
von
1995
verfolgte
und
zudem
der
Durchdringung
von
Drittlandsmärkten
und
der
Ausfuhr
auf
diese
Märkte
(
insbesondere
den
chinesischen
Markt
)
diente
. [EU]
The
2000
loan
can
also
be
regarded
as
an
export
aid
to
WAM
SpA
as
it
had
the
same
objective
as
the
1995
loan
and
was
also
intended
for
the
purpose
of
penetrating
and
exporting
to
foreign
markets
(specifically
the
Chinese
market
).
Auf
dem
italienischen
Markt
betrug
der
Marktanteil
von
WAM
SpA
im
Bereich
der
Schneckenförderer
für
Beton
60
%
im
Jahr
1991
,
50
%
im
Jahr
2000
und
55
%
im
Jahr
2003
. [EU]
As
regards
WAM
SpA's
presence
in
the
Italian
market
,
the
company's
market
share
in
the
cement
screw
conveyor
market
was
60
%
in
1991
,
50
%
in
2000
and
55
%
in
2003
.
Auf
diesen
Märkten
steht
WAM
SpA
tatsächlich
oder
potenziell
im
Wettbewerb
mit
anderen
Unternehmen
aus
der
EU
,
die
ebenfalls
weltweit
agieren
. [EU]
In
these
markets
,
WAM
SpA
actually
or
potentially
competes
with
other
EU
companies
,
which
are
also
present
internationally
.
Aus
den
dem
Schreiben
vom
14
.
Januar
2004
beigefügten
Unterlagen
geht
außerdem
eindeutig
hervor
,
dass
das
fragliche
Programm
von
WAM
SpA
und
"
WAM
Bulk
Handling
Machinery
Shangai
Co
Ltd"
,
einem
zu
100
%
von
WAM
SpA
gehaltenen
ortsansässigen
Unternehmen
,
gemeinsam
in
China
durchgeführt
werden
sollte
. [EU]
Furthermore
,
it
is
evident
from
the
documents
annexed
to
the
letter
of
14
January
2004
that
the
programme
in
question
should
have
been
carried
out
in
China
jointly
by
WAM
SpA
and
'
WAM
Bulk
Handling
Machinery
Shangai
Co
Ltd'
, a
local
firm
wholly
owned
by
WAM
SpA
.
Aus
den
Unterlagen
,
die
dem
Schreiben
A/30263
vom
14
.
Januar
2004
beigefügt
waren
,
ging
außerdem
hervor
,
dass
das
fragliche
Programm
gemeinsam
von
WAM
S.p.A.
und
"
WAM
Bulk
Handling
Machinery
Shangai
Co
Ltd"
,
einer
Firma
vor
Ort
,
die
sich
zu
100
%
im
Besitz
von
WAM
S.p.A.
befindet
,
durchgeführt
werden
musste
. [EU]
Furthermore
,
it
transpires
from
the
documents
annexed
to
letter
A/30263
of
14
January
2004
that
the
programme
in
question
was
to
be
carried
out
jointly
by
WAM
SpA
and
'
WAM
Bulk
Handling
Machinery
Shangai
(Co
Ltd'
,
which
is
a
local
firm
wholly
owned
by
WAM
SpA
.
Außerdem
hatte
die
Kommission
auf
der
Grundlage
einer
ersten
Prüfung
erhebliche
Zweifel
,
dass
die
Beihilfe
an
WAM
überhaupt
in
irgendeiner
Form
mit
dem
EG-Vertrag
vereinbar
sei
. [EU]
Furthermore
,
in
the
light
of
a
preliminary
examination
,
the
Commission
had
serious
doubts
whether
the
aid
to
WAM
SpA
could
be
declared
compatible
with
the
EC
Treaty
on
the
basis
of
any
provision
.
Beide
Beihilfen
an
WAM
S.p.A.
wurden
ohne
vorherige
Anmeldung
bei
der
Kommission
gewährt
. [EU]
Both
loans
to
WAM
SpA
were
granted
without
being
'previously
notified
to
the
Commission
.
Beide
Darlehen
wurden
WAM
SpA
ohne
vorherige
Anmeldung
bei
der
Kommission
gewährt
. [EU]
Both
loans
to
WAM
SpA
were
granted
without
being
previously
notified
to
the
Commission
.
Bei
den
Entstaubungsfiltern
lag
der
Marktanteil
von
WAM
SpA
dagegen
bei
40
%
im
Jahr
1991
,
50
%
im
Jahr
2000
und
schließlich
60
%
im
Jahr
2003
. [EU]
In
the
dust
collector
market
,
the
company's
market
share
was
40
%
in
1991
and
increased
to
50
%
in
2000
and
to
60
%
in
2003
[9].
Bei
Eröffnung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
lagen
der
Kommission
noch
keine
Informationen
über
die
Merkmale
-
wie
Beihilfeintensität
und
beihilfefähige
Kosten
-
der
Beihilfe
vor
,
die
der
"
WAM
-Gruppe"
(
so
die
Bezeichnung
der
italienischen
Behörden
)
im
Jahr
2000
ebenfalls
in
Form
eines
zinsvergünstigten
Darlehens
im
Rahmen
des
Gesetzes
394/81
gewährt
worden
war
,
da
die
italienischen
Behörden
keine
Informationen
dazu
übermittelt
hatten
. [EU]
At
the
time
the
formal
investigation
procedure
was
initiated
,
the
Commission
was
not
aware
of
any
specific
feature
,
such
as
aid
intensity
or
eligible
expenditure
,
of
the
'
WAM
group'
aid
(as
the
Italian
authorities
term
it
)
granted
in
2000
,
again
in
the
form
of
a
subsidised
loan
,
under
Law
No
394/81
.
No
information
concerning
it
had
been
submitted
by
the
Italian
authorities
.
Bei
Gewährung
der
zweiten
Beihilfe
im
Jahr
2000
war
WAM
SpA
auch
nach
Angaben
der
italienischen
Behörden
ein
Großunternehmen
. [EU]
At
the
time
the
second
amount
of
aid
was
granted
in
2000
,
WAM
SpA
was
,
as
the
Italian
authorities
themselves
admitted
, a
large
undertaking
.
Beihilfe
an
WAM
aus
dem
Jahre
1995
[EU]
Aid
granted
to
WAM
SpA
in
1995
Beihilfe
an
WAM
SpA
aus
dem
Jahr
1995
[EU]
Aid
granted
to
WAM
SpA
in
1995
Beihilfe
an
WAM
S.p.A.
aus
dem
Jahre
2000
[EU]
Aid
granted
to
WAM
SpA
in
2000
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'WAM":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners