A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for "beschreibende
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Aus
dem
vorstehenden
Beispiel
ging
deutlich
hervor
,
dass
der
beschreibende
Text
mit
der
Warenbezeichnung
keinerlei
Informationen
über
die
von
dem
einheimischen
Hersteller
in
Indien
verwendete
Beschichtung
enthält
. [EU]
It
was
clear
from
the
example
above
that
the
product
description
text
string
does
not
include
any
information
on
the
coating
used
by
the
Indian
domestic
producer
.
"
beschreibende
Bezeichnung"
eine
Bezeichnung
,
die
das
Lebensmittel
und
erforderlichenfalls
seine
Verwendung
beschreibt
und
die
hinreichend
genau
ist
,
um
es
den
Verbrauchern
zu
ermöglichen
,
die
tatsächliche
Art
des
Lebensmittels
zu
erkennen
und
es
von
Erzeugnissen
zu
unterscheiden
,
mit
denen
es
verwechselt
werden
könnte
[EU]
'descriptive
name'
means
a
name
providing
a
description
of
the
food
,
and
if
necessary
of
its
use
,
which
is
sufficiently
clear
to
enable
consumers
to
know
its
true
nature
and
distinguish
it
from
other
products
with
which
it
might
be
confused
Die
chemischen
Bezeichnungen
der
zugelassenen
Chelatbildner
,
die
in
Anhang
I
Tabelle
E.3.1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2003/2003
aufgeführt
sind
,
dienen
dazu
,
verschiedene
Isomeren
des
gleichen
Stoffes
auf
beschreibende
Art
zu
unterscheiden
. [EU]
The
chemical
names
of
the
authorised
chelating
agents
listed
in
section
E.3.1
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
2003/2003
are
intended
to
distinguish
between
different
isomers
of
the
same
substance
in
a
descriptive
way
.
Diese
Maßnahmen
können
u. a.
die
Prüfung
der
Frage
umfassen
,
ob
gemeinsame
beschreibende
Symbole
oder
Warnmeldungen
eingeführt
werden
können
,
die
die
Altersstufe
und/oder
diejenigen
Aspekte
des
Inhalts
angeben
,
die
zu
einer
bestimmten
Altersempfehlung
geführt
haben
,
womit
den
Nutzern
geholfen
würde
,
sich
potenziell
schädlicher
Online-Inhalte
bewusster
zu
werden
. [EU]
These
actions
may
include
,
inter
alia
,
exploring
the
possibility
of
setting
up
a
system
of
common
descriptive
symbols
or
warning
messages
indicating
the
age
category
and/or
those
aspects
of
the
content
which
have
led
to
a
certain
age
recommendation
,
which
would
help
users
to
be
more
aware
of
potentially
harmful
online
content
.
Für
jeden
von
der
Erzeugergemeinschaft
,
die
für
die
Verwaltung
der
g.U.
zuständig
ist
,
zugelassenen
Marktteilnehmer
werden
beschreibende
und
aktualisierte
Aufzeichnungen
geführt
,
die
Angaben
über
die
Herkunft
der
verwendeten
Oliven
,
die
tatsächlichen
Erzeugungs-/Anlieferungsbedingungen
und
die
bestehenden
technischen
Bedingungen
umfassen
. [EU]
A
descriptive
register
of
each
operator
approved
by
the
PDO
management
consortium
is
kept
updated
with
information
on
the
origin
of
the
olives
used
,
the
actual
conditions
of
production/take-over
and
the
technological
conditions
applying
.
In
diesem
Kontext
erfolgt
eine
beschreibende
Analyse
der
größten
Hauptaufgaben
bei
der
Verbesserung
des
Erfassungsgrads
der
Daten
anhand
ganz
bestimmter
Parameter
. [EU]
It
will
contain
a
descriptive
analysis
of
the
main
challenges
to
improve
data
coverage
,
based
on
a
set
of
parameters
.
In
Ermangelung
der
PCN
wurde
der
beschreibende
Text
zu
den
einzelnen
Geschäftsvorgängen
(
nach
Zusammenfassung
der
Geschäftsvorgänge
mit
demselben
beschreibende
n
Text
)
analysiert
,
um
Durchmesser
und
Länge
des
verkauften
Verbindungselements
zu
ermitteln
. [EU]
In
the
absence
of
the
PCN
,
the
description
text
string
of
each
transaction
(after
grouping
together
transactions
with
the
same
description
text
)
was
analysed
to
extract
the
diameter
and
length
of
the
fastener
sold
.
Kurze
beschreibende
Zusammenfassung
des
Ressourceninhalts
. [EU]
This
is
a
brief
narrative
summary
of
the
content
of
the
resource
.
nach
der
Genehmigung
der
Vorschläge
gemäß
Ziffer
1
durch
die
Agentur
allen
bekannten
Benutzern
oder
Besitzern
des
betreffenden
Produkts
,
Bau-
oder
Ausrüstungsteils
und
auf
Anforderung
allen
sonstigen
Personen
,
die
die
Lufttüchtigkeitsanweisung
einzuhalten
haben
,
geeignete
beschreibende
Daten
und
Durchführungsanleitungen
bekannt
zu
machen
. [EU]
following
the
approval
by
the
Agency
of
the
proposals
referred
to
under
point
(1),
make
available
to
all
known
operators
or
owners
of
the
product
,
part
or
appliance
and
,
on
request
,
to
any
person
required
to
comply
with
the
airworthiness
directive
,
appropriate
descriptive
data
and
accomplishment
instructions
.
Sie
legen
den
technischen
Spezifikationen
eher
leistungs-
und
funktionsbezogene
Anforderungen
als
formbezogene
oder
beschreibende
Eigenschaften
zugrunde
und
[EU]
Set
out
the
technical
specifications
in
terms
of
performance
and
functional
requirements
,
rather
than
design
or
descriptive
characteristics
;
and
Verlangt
wird
eine
analytische
und
nicht
nur
beschreibende
Darstellung
. [EU]
This
should
be
an
analytical
and
not
merely
descriptive
exercise
.
Wenn
jedoch
die
Anwendung
der
anderen
Bestimmungen
dieser
Verordnung
,
insbesondere
denjenigen
des
Artikels
9,
es
den
Verbrauchern
im
Vermarktungsmitgliedstaat
nicht
ermöglicht
,
die
tatsächliche
Art
des
Lebensmittels
zu
erkennen
und
es
von
Lebensmitteln
zu
unterscheiden
,
mit
denen
es
verwechselt
werden
könnte
,
ist
die
Bezeichnung
des
Lebensmittels
durch
weitere
beschreibende
Informationen
zu
ergänzen
,
die
in
der
Nähe
der
Bezeichnung
des
Lebensmittels
anzubringen
sind
. [EU]
However
,
where
the
application
of
the
other
provisions
of
this
Regulation
,
in
particular
those
set
out
in
Article
9,
would
not
enable
consumers
in
the
Member
State
of
marketing
to
know
the
true
nature
of
the
food
and
to
distinguish
it
from
foods
with
which
they
could
confuse
it
,
the
name
of
the
food
shall
be
accompanied
by
other
descriptive
information
which
shall
appear
in
proximity
to
the
name
of
the
food
.
Werden
formbezogene
oder
beschreibende
Eigenschaften
für
die
technischen
Spezifizierungen
herangezogen
,
so
weisen
die
Beschaffungsstellen
in
den
Ausschreibungsunterlagen
gegebenenfalls
durch
Formulierungen
wie
"oder
gleichwertig"
darauf
hin
,
dass
sie
Angebote
gleichwertiger
Waren
oder
Dienstleistungen
,
die
die
Ausschreibungsanforderungen
nachweislich
erfüllen
,
berücksichtigen
. [EU]
Where
design
or
descriptive
characteristics
are
used
in
the
technical
specifications
, a
procuring
entity
shall
indicate
,
where
appropriate
,
that
it
will
consider
tenders
of
equivalent
goods
or
services
that
demonstrably
fulfil
the
requirements
of
the
procurement
by
including
such
words
as
'or
equivalent'
in
the
tender
documentation
.
Zu
beschreibende
Merkmale
[EU]
Characteristics
to
be
described
Zweitens
zeigt
der
beschreibende
Teil
der
Entscheidung
N
401/97
,
dass
die
Werft
einen
Teil
des
Umstrukturierungsplans
durch
Bankanleihen
in
Höhe
von
4,67
Mrd
.
GRD
finanzieren
sollte
,
die
unter
marktwirtschaftlichen
Bedingungen
und
ohne
staatliche
Beihilfen
aufgenommen
werden
sollten
. [EU]
Second
,
the
descriptive
part
of
decision
N
401/97
indicates
that
the
yard
will
finance
a
part
of
the
restructuring
plan
by
means
of
bank
loans
amounting
to
GRD
4,67
billion
borrowed
on
market
terms
without
State
guarantees
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""beschreibende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners