DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

119 ähnliche Ergebnisse für Inwil
Tipp: Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Akagera-Nil, Bouvet-Insel, Campbell-Insel, Hans-Insel, INPOL, Iiwi, Indel, Indel-Mutation, Indiz, Infix, Inia, Insel, Insel..., Intel-Format, Intim-Piercing, Intim-Set, Inuit, Inuit-Sprachen, Irbil, Kagera-Nil, Minicoy-Insel
Ähnliche Wörter:
India, Inuit, Irbil, NIL, anvil, horseshoe-nail, iiwi, incel, indel, infill, infix, innit, instil, nail, nail-biter, nail-biting, nail-cutting, nil, pride-of-India, snail, tree-nail

Ausfachung {f}; Paneel {n} [constr.] infill panel [Br.]

Ausfachungsmauerwerk {n} [constr.] infill brickwork

Bergwerkverfüllung {f}; Grubenverfüllung {f} [min.] abandoned-mine filling; abandoned-mine infilling

Einsickern {n} (in etw.); Unterwanderung {f} (von etw.) [pol.] [soc.] infiltration (of sth.) [fig.]

Einsickerung {f}; Versickerung {f} (von Niederschlagswasser) [envir.] [geol.] infiltration; intake; percolation; recharge (of precipitation water) [anhören]

Einwilligung {f} adhesion [anhören]

Einwilligung {f} indulgence [anhören]

Einwilligungsalter {m} (für etw.) [jur.] age of consent (for sth.)

Gesperre {n} (Henne mit Jungvögeln beim Federwild) [Jägersprache] covey (in wildfowl)

Hornhautinfiltrat {n} corneal infiltrate

Mandelfüllung {f} [min.] amygdaloidal infilling

bauliche Nachverdichtung {f} (Raumplanung) infill housing development; infill development (spatial planning)

Nachverdichtungsbau {m}; Neubau {m} in einer Baulücke (Raumplanung) infill (spatial planning) [Br.]

Nachverdichtungsbauten {pl} (Raumplanung) infill housing (spatial planning)

Nebenluft {f}; Zapfluft {f} (Gasturbine) [aviat.] [techn.] secondary air; additional air; infiltrated air; bleed air [aviat.]; dead air (gas turbine)

Rigolenversickerung {f} [envir.] trench drain infiltration

Rundzelleninfiltration {f} [med.] round-cell infiltration

Sickerbrunnen {m} infiltration well

Verfettung {f} (eines Organs); Adipositas {f}; Steatose {f} [med.] fatty infiltration; fatty degeneration; adiposis; steatosis

Widerwille {m} [anhören] unwillingness

Zellinfiltrat {n} [biol.] cell infiltrate; cellular infiltrate

Zellinfiltration {f} [biol.] cell infiltration; cellular infiltration

Ziegelausmauerung {f} [constr.] brick infill masonry

Zuchthaus {n} (Besserungsanstalt für Arbeitsunwillige) [hist.] house of correction (reformatory institution for those unwilling to work)

inwiefern {adv} in what way; how; in what sense [anhören]

inwieweit {adv} how far; to what extent

bestehende Bebauung nachverdichten {vt} (Raumplanung) to infill existing built-up areas (spatial planning) [Br.]

unwillig {adv} loathly

unwillkürlich {adj} spontaneous; instinctive [anhören]

unwillkürlich {adv} spontaneously; instinctively

unwillkürlich {adj} involuntary

widerwillig; zögernd; widerstrebend {adj} reluctant; unwillingly [anhören]

widerwillig {adj} unwilling

Es passt mir zwar nicht, aber ich werde es doch tun. I don't like it, but I will do it anyway.

Ich werde alles Weitere veranlassen. I will take care of everything else.

Ich werde das Kind beim Namen nennen. [übtr.] I will call a spade a spade. [fig.]

Natürlich!; Aber klar doch! Sure I will!

Infiltration {f} [geol.] infiltration; influent seepage; invasion [anhören]

versickern {vi} [min.] to soak in(to); to infiltrate; to percolate; to sicker; to zigger

Ich werde dich immer lieben! I will always love you! /IWALU/

heftige Ablehnung {f}; großer Unmut {f}; Unwille {m}; Groll {m}; Zorn {m} [anhören] odium

der Unmut in der Öffentlichkeit the public/popular odium

sich den Groll von jdm. zuziehen to incur the odium of sb.

den Anstoß zu etw. geben; etw. anstoßen; etw. betreiben; etw. in die Wege leiten {vt} to instigate sth.

den Anstoß gebend; anstoßend; betreibend; in die Wege leitend instigating

den Anstoß gegeben; angestoßen; betrieben; in die Wege geleitet instigated

ein Reformprogramm anstoßen to instigate a programme of reforms

Eine Untersuchung wurde bereits in die Wege geleitet. An investigation has already been instigated.

Ich werde einen Prozess anstrengen. I will be instigating legal proceedings.

Athetose {f} (unwillkürliche Bewegungen bei Gehirnläsion) [med.] athetosis

Athetose eines Körperteils; Einzelathetose; Monathetose monathetosis

kongenitale Athetose; Hammond'sches Syndrom Hammond's disease

Scheinathetose {f} pseudoathetosis

mathematische Aufgabenstellung; Mathematikaufgabe {f} [math.] piece of mathematics; piece of maths; bit of math [coll.]

Wie viel das ist, könnt ihr euch selber ausrechnen. I will let you do the maths on that.; You do the maths.

Aufklärungsbestätigung {f} und Einverständniserklärung {f} [med.] informed consent

den Patienten aufklären und seine Einwilligung einholen to obtain informed consent from the patient

Patienten müssen vor einer Operation einen Aufklärungsbogen mit Einverständniserklärung unterschreiben. Patients have to sign an informed consent before any surgery.

Ausfachungswand {f} [constr.] infill wall [Br.]

Ausfachungswände {pl} infill walls

Bedauern {n} regret

sehr zu meinem Bedauern much to my regret

Es tut mir sehr leid, aber ich glaube, dass ich euch dieses Jahr nicht werde besuchen können. I think, much to my regret, that I will not be able to visit you this year.

Begleitbewegung {f} [med.] associated movement; syncinesis; synkinesis; skykinesia

unwillkürliche Begleitbewegung; Synkinese {f} concomitant involuntary movement; associated automatic movement

zum Beispiel /z. B./; beispielsweise; etwa; zum Exempel [veraltet] {adv} [anhören] for example /e.g./ (exempli gratia); for instance; to give an example; to give an instance [anhören]

Viele meiner Freunde / viele von meinen Freunden waren dort, zum Beispiel Greta und Phillip. A lot of my friends were there Greta and Phillip, for example.

Mein Gedächtnis lässt mich im Stich. Ich vergesse beispielsweise oft, wo ich mein Auto geparkt habe. My memory is failing. For example, I will often forget where I have parked my car.

Klaus etwa hätte anders reagiert. Klaus, for instance, would have reacted differently.

Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten. By way of example, let's say you have a rich client.

So hat beispielsweise die Welternährungsorganisation berechnet, dass die Landwirtschaft weltweit die Hälfte aller Methan-Emissionen verursacht. By way of example, the FAO has has calculated that, globally, agriculture generates half of all methane emissions.

Einzelheit {f}; Detail {n} [anhören] [anhören] detail; particular [anhören] [anhören]

Einzelheiten {pl}; Details {pl} details; particulars [anhören] [anhören]

im Einzelnen; in allen Einzelheiten {adv} in detail

bis in kleinste Detail in forensic detail

in den kleinsten Einzelheiten in the minutest details

alles Nähere all details

die kleinen Details the fine points; the fine details

in allen Einzelheiten in explicit detail

weitere Einzelheiten further details

mit größter Sorgfalt und Liebe zum Detail with painstaking care and attention to detail

das Vorbringen im Einzelnen the details of the pleadings

Sie hat ein Auge fürs Detail. She has an eye for detail.; She has a fine/good/keen eye for detail.

Er hat alles bis ins kleinste Detail geplant. He planned everything down to the smallest/tiniest/last detail.

In den Medien wurde die Affäre in allen Einzelheiten aufgerollt. Media reports went into great detail about the affair.

Ich werde versuchen, die Geschichte zu erzählen, ohne allzusehr ins Detail zu gehen. I will try to tell the story without going into too much detail.

Ich werde Ihnen die Einzelheiten ersparen. I won't trouble you with the details.

Zerbrich dir nicht den Kopf über Details. Don't sweat the details. [Am.]

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner