DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
envelope
Search for:
Mini search box
 

44 results for envelope
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Hülle {f}; Beutel {f}; Tasche {f} (Verpackung) [listen] [listen] [listen] envelope (packaging) [listen]

Hüllen {pl}; Beutel {pl}; Taschen {pl} [listen] envelopes

Vakuumhülle {f}; Vakuumbeutel {m}; Vakuumtasche {f} vacuum envelope

Briefumschlag {m}; Umschlag {m}; Briefkuvert {n}; Kuvert {n} [listen] envelope [listen]

Briefumschläge {pl}; Umschläge {pl}; Briefkuverts {pl}; Kuverts {pl} envelopes

Briefumschlag mit Sichtfenster; Fensterbriefumschlag {m}; Fensterumschlag {m}; Fensterkuvert {n} windowed envelope; window envelope; panel envelope

Rückantwortkuvert {n}; Rückkuvert {n}; Retourkuvert {n}; Rückumschlag {m}; vorfrankiertes Antwortkuvert {n} reply-paid envelope; self-addressed envelope

brauner Briefumschlag; braunes Kuvert manilla envelope [Br.]; manila envelope [Am.] (often wrongly: vanilla envelope)

frankiertes Rückkuvert; frankierter Rückumschlag stamped addressed envelope /SAE/ [Br.]; stamped self-addressed envelope /SSAE/ [Am.]; self-addressed stamped envelope /SASE/ [Am.]

gepolsterter Umschlag; wattierter Umschlag padded envelope

gummierter Briefumschlag adhesive envelope

schwarzumrandeter Umschlag; Trauerumschlag {m}; Trauerkuvert {n} black-edged envelope; mourning envelope

verhüllen {vt} to envelope [listen]

verhüllend enveloping

verhüllt enveloped

Bristolkarton {m} envelope lining paper

Hotelverschluss {m} (bei Bettwäschebezügen) [textil.] envelope closure; overlap closure (on pillow cases and bed linen)

Hüllenkurve {f} envelope [listen]

Hüllkurve {f} (Akustik) [electr.] [phys.] envelope (acoustics) [listen]

Kuvertieren {n}; Kuvertierung {f} [adm.] envelope stuffing

Mantelkurve {f} [statist.] envelope curve

Schlupfkragen {m} [textil.] envelope neck

Verzerrungshülle {f} envelope distort

Versandtasche {f} large envelope; mailing bag

Versandtaschen {pl} large envelopes; mailing bags

gepolsterte Versandtasche {f} Jiffy bag ® [Br.]; padded envelope

Fensterbriefumschlag {m}; Fensterkuvert {n} window envelope

Fensterbriefumschläge {pl}; Fensterkuverts {pl} window envelopes

Geschosshülse {f}; Geschoßhülse {f} [Ös.] [mil.] case/shell/envelope of the projectile

Geschosshülsen {pl}; Geschoßhülsen {pl} cases/shells/envelopes of a projectil

an die Grenze (von etw.) gehen {vi}; etw. ausreizen {vt} to push the envelope (of sth.) [Am.]

die Möglichkeiten ausreizen to push the limits

Hauspostumschlag {m}; Hausposttasche {f}; Hauspostkuvert {m} [Ös.]; Käsekuvert {m} [ugs.] internal envelope; interoffice envelope

Hauspostumschläge {pl}; Hausposttaschen {pl}; Hauspostkuverts {pl}; Käsekuverts {pl} internal envelopes; interoffice envelopes

Kiesschüttung {f} gravel packing; gravel accretion gravel pack; gravel accretion gravel envelope

Kiesschüttungen {pl} gravel packings

Kokainbriefchen {n} cocaine envelope

Kokainbriefchen {pl} cocaine envelopes

Kuvertiermaschine {f} [adm.] mail inserting machine; inserting machine; inserter; envelope-stuffer

Kuvertiermaschinen {pl} mail inserting machines; inserting machines; inserters; envelope-stuffers

Luftpolsterumschlag {m}; Luftpolsterkuvert {n}; Luftpolstertasche {f} air-cushion envelope; bubble envelope [coll.]

Luftpolsterumschläge {pl}; Luftpolsterkuverts {pl}; Luftpolstertaschen {pl} air-cushion envelopes; bubble envelopes

Virushülle {f} [med.] viral envelope

Virushüllen {pl} viral envelopes

Wahlscheinumschlag {m}; Wahlkartenkuvert {n} [pol.] [adm.] postal ballot envelope [Br.]; mail-in ballot envelope [Am.]

Wahlscheinumschläge {pl}; Wahlkartenkuverts {pl} postal ballot envelopes; mail-in ballot envelopes

Begleitpapiertasche {f} packing list envelope; document pouch

Begleitpapiertaschen {pl} packing list envelopes; document pouches

Bewegungsraum {m} [techn.] work envelope

Briefumschlagwerbung {f} advertising on envelope

Einhüllungskurve {f}; einhüllende Kurve {f}; Hüllkurvenverlauf {m}; (Mohr'sche) Hüllkurve {f}; Einhüllende {f} [math.] Mohr's envelope; envelope [listen]

Hüllkurvenspitzenleistung {f} [techn.] peak envelope power

Überschallzone {f} einer Düse [aviat.] supersonic envelope

Überschlagsrechnung {f}; grobe Abschätzung {f}; Pi-mal-Daumen-Rechnung {f} [ugs.]; vereinfachte Rechnung {f} back-of-the-envelope calculation [coll.]

Zellkernmembran {f}; Kernmembran {f}; Kernmembrane {f}; Zellkernhülle {f}; Kernhülle {f} [biol.] nuclear-investing membrane; nuclear membrane; nuclear envelope; nucleolemma; karyotheca

etw. eintüten; kuvertieren [Ös.]; couvertieren [Schw.] (in einen Briefumschlag stecken) {vt} to put sth. in an envelope

landschaftspflegerischer Begleitplan {m} [adm.] [envir.] landscape envelope plan [Br.]; development mitigration plan [Am.]

landschaftspflegerische Begleitplanung {f} [adm.] [envir.] landscape envelope planning [Br.]; development mitigration planning [Am.]

Gebäudehülle {f} [constr.] building envelope; building shell

Blechverkleidung {f}; Blechmantel {m}; Blechgehäuse {n} [techn.] sheet metal covering; sheet covering; sheet cover; sheet metal casing; sheet case; sheet metal housing [comp.]

Stahlblechmantel {m} (aus Grobblech) steel plate jacket; steel plate envelope

Glückwunschkarte {f}; Grußkarte {f}; Glückwunschbillet {n} [Ös.] [Schw.]; Billett {n} [Ös.] [Schw.] (mit Kuvert) greetings card [Br.]; greeting card [Am.] (with envelope)

Glückwunschkarten {pl}; Grußkarten {pl}; Glückwunschbillets {pl}; Billetts {pl} greetings cards; greeting cards

Glückwunschkarte zur Firmung (kath.) / Konfirmation (protest.) confirmation greeting card

Glückwunschkarte zur Taufe baptism greeting card

Glückwunschkarte zum Abitur [Dt.] / zur Matura [Ös.] [Schw.] graduation greeting card; high school graduation greeting card [Am.]

Glückwunschkarte zur Promotion university graduation greeting card

Glückwunschkarte zur Sponsion [Ös.] university graduation greeting card

elektronische Grußkarte electronic greetings [Br.]/greeting card [Am.]; e-card

Kissenbezug {m}; Kissenüberzug {m}; Polsterbezug {m} [Ös.]; Polsterüberzug {m} [Ös.] [textil.] cushion cover; pillow slip (in bed); pillow case (in bed)

Kissenbezüge {pl}; Kissenüberzüge {pl}; Polsterbezüge {pl}; Polsterüberzüge {pl} cushion covers; pillow slips; pillow cases

Kissenbezug mit Hotelverschluss envelope-back pillow case; envelope-backed pillow case

Kühlung {f} [techn.] cooling [listen]

Fremdkühlung {f} forced cooling

Mantelkühlung {f} [electr.] envelope cooling

Notkühlung {f} (Kerntechnik) emergency cooling; standby cooling (nuclear engineering)

Lasche {f}; Klappe {f} [listen] [listen] flap

Laschen {pl}; Klappen {pl} flaps

die Spitzlasche/Spitzklappe eines Briefumschlags the triangular flap of an envelope

die Klappe einer Jackentasche the flap of a jacket pocket

die Zeltklappe öffnen to open the tent flap

Oberflächenriss {m}; Riss {m} (Leder, Stein, Metall, Mauerwerk); Sprung {m} (Keramik, Glas) (in einer Oberfläche) [listen] [listen] crack (in a surface)

Oberflächenrisse {pl}; Risse {pl}; Sprünge {pl} cracks [listen]

Altersriss {m} ageing crack [Br.]; aging crack [Am.]

durchgehender Riss through-crack

Ermüdungsriss {m} fatigue crack

feiner Riss small crack; check [listen]

Glasurriss {m}; Haarrisse in der Glasur (Keramik) craze; crazing (ceramics)

Haarriss {m}; feinster Riss hairline crack; hair crack; microcrack; capillary crack

Haarriss im Holz; feiner Oberflächenriss im Holz surface check; shallow check; shallow shake

Kühlspannungsriss {m}; Kühlriss {m} cooling crack

Mantelriss {m} envelope crack

Materialriss {m} material crack

Schweißriss {m} welding crack

Schwindungshaarriss {m}; Schwindungsriss {m}; Schwindriss {m}; Schrumpfungsriss {m}; Schrumpfriss {m} shrinkage crack; contraction crack; check crack

Spannungsriss {m} stress crack

Trockenriss {m} (Holz) desiccation crack (wood)

Wärmeriss {m} hot crack

Riss in der Achswelle [auto] axle crack

Riss durch Witterungseinflüsse; Riss aufgrund von Witterungseinflüssen atmospheric crack

Sichtfenster {n} (im Briefumschlag) window (of an envelope) [listen]

Sichtfenster {pl} windows

(nur allzu) bereitwillig; (nur allzu) gerne; mit Spannung; sehnsüchtig {adv} [listen] eagerly [listen]

mit Spannung erwartet; sehnsüchtig erwartet eagerly awaited

etw. nur allzu gerne annehmen to eagerly accept sth.

sich auf etw. schon sehr freuen to be eagerly looking forward to sth.

sehnsüchtig auf etw. warten to wait eagerly for sth.

eifrig gemeinsam lernen to eagerly learn together

den Umschlag gespannt / begierig öffnen to open the envelope eagerly

dieser Philosophie nur allzu bereitwillig huldigen to eagerly embrace this philosophy

funktionieren; helfen; weiterhelfen; so gehen [ugs.] {vi} (die gewünschte Wirkung haben) [listen] [listen] to do the trick [coll.]; to do your trick [coll.]

Wie der Welpenblick funktioniert. How puppydog eyes do their trick.

So müsste es gehen. That should do the trick.

Wenn Sie die Vorhänge seitlich vom Fenster wegbinden wollen, dann geht das sehr schön mit einem Raffhalter. If you're trying to keep the curtains gathered at the sides of the window, a tieback holder should do the trick nicely.

Ist dieser Umschlag groß genug dafür? Is this envelope large enough to do the trick?

Wenn die Sauce säuerlich schmeckt, ein wenig Honig dazugeben - das hilft. If the sauce tastes a bit sour, add a bit of honey - that should do the trick.

Ich weiß nicht, was letztlich geholfen hat, aber ich fühle mich jetzt eindeutig besser. I don't know what it was that did the trick, but I am definitely feeling better now.

Wenn Sie Schwierigkeiten haben, hilft ein Gespräch mit ihrem Betreuer in der Regel weiter. Should you have any difficulty, a word with your counsellor will normally do the trick.

Oft hilft schon ein wenig Nachgeben von einer Seite. Often a little give from one side will do the trick.

etw. kennzeichnen; markieren {vt} [listen] to mark sth.

kennzeichnend; markierend marking [listen]

gekennzeichnet; markiert [listen] [listen] marked [listen]

kennzeichnet; markiert [listen] marks [listen]

kennzeichnete; markierte marked [listen]

ein Umschlag mit der Aufschrift "privat und vertraulich" an envelope marked 'private and confidential'

ein Wort als Fehler / als falsch anstreichen to mark a word as wrong; to mark a word wrong [coll.]

Spielkarten zinken to mark playing cards

Ich habe alle vier Reifen mit Kreide markiert. I have marked all four tyres with chalk.

Alle Uniformteile sind mit dem Namen des Eigentümers versehen / gekennzeichnet. All items of uniform are marked with the owner's name.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners