DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

639 similar results for Merginae
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
marginal, marginale, mürgine, Mrgine, reginae, vergine
Similar words:
marginal, merging, mürgine, reginae, vergine

Es ist ein Zukunftsmarkt, entsprechend groß ist die Konkurrenz. It is an emerging market and, as a result, competition is fierce.

Er ist ein Nachwuchstalent, das gerade am ersten eigenen Theaterstück laboriert. He is an emerging talent labouring on his first play.

Wir werden mit einer anderen Schule in der Nähe zusammengelegt. We are merging with a neighbouring school.

Andererseits wuchsen daneben neue Generationen heran, darunter vermehrt Gruppen und Kooperativen wie die Alten Kinder aus Bielefeld, aus denen unter anderem Matthias Müller als einer der erfolgreichsten deutschen Experimentalfilmer der Gegenwart hervorging. [G] On the other hand, new generations were also emerging, including an increasing number of groups and cooperatives such as the Alte Kinder of Bielefeld, from which Matthias Müller has emerged to become one of the most successful contemporary German experimental film-makers.

Auch die Zusammenführung der Bestände der beiden selbstständigen Bibliotheken in Berlin sowie die sinnvolle Aufteilung auf die Gebäude Unter den Linden und Potsdamer Straße sind große Herausforderungen, zumal die endgültige Aufteilung des Bestands erst erfolgen kann, wenn die Sanierung der Gebäude abgeschlossen ist. [G] For another, merging the stocks of both independent libraries in Berlin and sensibly allocating items to the buildings at Unter den Linden and Potsdamer Strasse also represent major challenges, especially since the collections can only be allocated once refurbishment work on the buildings has finished.

Dementsprechend definierten sich auch viele neu entstehende Bands in Deutschland über örtliche Identitäten. [G] Many new, emerging bands in Germany followed this trend and defined themselves via their regional identities.

Die Bedeutung der A4-Rakete hatten auch die Siegermächte des Zweiten Weltkriegs erkannt. [G] The Allies, emerging victorious from World War II, had also recognised the significance of the A4 missile.

Die Diskussion dreht sich längst um die Frage, ob sich das wie immer geartete "europäische Sozialmodell" auf die entstehende Weltgesellschaft übertragen lässt, ob dieses in einem globalen Wettbewerb überhaupt eine Überlebenschance hat, ob es sich in den Verhandlungen der Welthandelsorganisation (WTO) überhaupt lohnt, nach diesem Ziel zu streben, wo doch weltweit mehr Menschen daran gewöhnt sind, Abstriche an der eigenen sozialen Absicherung zu machen zugunsten des Arbeitsplatzerhalts bzw. um überhaupt einen Job zu bekommen. [G] For a long time the debate has revolved around 3 questions: Whether the "European social model", whatever form it takes, can be applied to the emerging global community, whether it even has a chance of surviving global competition, whether it is still a worthy goal in the World Trade Organisation (WTO) negotiations when all over the world more people are having to accept cutbacks in social security in order to keep their jobs, or even get a job in the first place.

Ein Teil dieser beginnenden Normalität sind Skireisen oder der Besuch von Kunstausstellungen, wie der von Henri Matisse. [G] Ski trips and visits to art shows, such as the Henri Matisse exhibition in Berlin this year, are part of this emerging normality.

Ein ungewöhnlicher Mix - wie auch die Mode von Carolin Sinemus und Zerlina von dem Bussche ein stilvolles Zusammentreffen aus Tracht, Streetwear und Abendmode ist. [G] A weird mix, you might think, but it is the perfect image for the fashions created by Carolin Sinemus and Zerlina von dem Bussche - a stylistic merging of traditional costume, street wear and evening gowns.

Entwicklungen, die sich auf den Märkten der Welt anbahnen, werden immer schneller nach Deutschland durchschlagen. [G] Emerging developments in the world's markets will arrive in Germany more and more quickly.

Indem jetzt auch nicht-englischsprachige Europäer Internetseiten besuchen und dort unmittelbar mit einander kommunizieren können, entsteht eine europäische Öffentlichkeit, die zwar die englische Sprache als notwendiges Instrument zur Veständigung benutzt, aber deshalb noch nicht unbedingt angelsächsisch geprägt ist. [G] As non-English-speaking Europeans are now also visiting websites and can communicate directly with each other there, a European public space is emerging which although it uses the English language as a necessary instrument of understanding, is however still not necessarily Anglo-Saxon in character because of this.

In Künstlerkollektiven entstehen neue interaktive Formen der Projektzusammenarbeit. [G] New interactive forms of project cooperation are emerging in artists' collectives.

Schwellenländer wie China, Indien oder Brasilien, die auf dem Sprung in die Industrialisierung sind, schaffen diesen mit Hilfe der Braunkohle. [G] Emerging nations like China, India and Brazil, which are on the point of industrialisation, are achieving this with the help of lignite.

Sie besprechen mit ihnen die entstehenden Interviews, Kritiken, Porträts und Reportagen und verraten ihnen Tipps und Tricks aus der täglichen Praxis. [G] They will discuss with them the emerging interviews, reviews, portraits and reportage, and reveal tips and tricks from their daily practice.

Wird die Kombination aus regionalen Architektur-Highlights und einer entstehenden Seenlandschaft ausreichend viele Besucher in die abgelegene Region ziehen können? Auf jeden Fall wird die Region dank der EU-Osterweiterung mehr ins Blickfeld rücken. [G] Will the combination of regional architectural highlights and an emerging lake landscape succeed in attracting sufficient numbers of visitors to an area well off the beaten track? The region will gain in prominence in any case thanks to the enlargement of the EU to the east.

Zwar entstünden in kreativen Modezentren ständig neue Avantgarde-Trends, aber die Branche lebe vor allem von dem, was die breite Masse kaufen will. [G] Avant-garde trends are emerging continually in creative fashion centres, but the clothing industry lives mainly from what the masses want to buy.

Zwar wirkte das Ganze noch etwas verspielt, doch die Richtung zeichnete sich bereits ab. [G] It all still sounded a little playful at that time, but its musical direction was already emerging.

5 Minuten mit IF-Puffer-Tween (Anlage 3) und anschließend 5 Minuten in IF-Puffer waschen. [EU] Wash by submerging for 5 minutes in IF buffer-Tween (Appendix 3) and subsequently for 5 minutes in IF buffer.

5 Minuten mit IF-Puffer-Tween (Anlage 4) und anschließend in IF-Puffer waschen. [EU] Wash by submerging for five minutes in IF buffer-Tween (Appendix 4) and subsequently in IF buffer.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners