BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

building plot; building lot [Am.]; settlement site [Am.] (spatial planning) Baugrundstück {n}; Baugrund {m}; Bauparzelle {f}; Bauplatz {m} [ugs.] (Raumplanung)

building plots; building lots; settlement sites Baugrundstücke {pl}; Baugründe {pl}; Bauparzellen {pl}; Bauplätze {pl}

greenfield site unerschlossenes Baugründstück; unerschlossenes Bauland

land zoned for development; development land; building land; building ground [Br.]; construction land [Am.]; construction ground [Am.] (spatial planning) Bauland {n}; Baugebiet {n} [Dt.] (Raumplanung) [adm.] [geogr.]

approved development land fertiges Bauland

gap in the line of buildings; gap in street frontage; street frontage gap (spatial planning) Baulücke {f} (Raumplanung)

gaps in the lines of buildings; gaps in street frontages; street frontage gaps Baulücken {pl}

(standard) building regulations [Br.]; uniform building code [Am.] (spatial planning) Bauordnung {f}; Bauverordnung {f} [Schw.]; Baubestimmungen {pl}; (Raumplanung) [geogr.] [pol.]

technical building regulations technische Baubestimmungen

outline building application; outline planning application [Br.]; application for preliminary building permit [Am.] (spatial planning) Bauvoranfrage {f} [adm.] (Raumplanung)

outline building applications; outline planning applications; applications for preliminary building permit Bauvoranfragen {pl}

building development (process and result) (spatial planning) Bebauung {f}; Überbauung {f} [Schw.] (Vorgang und Ergebnis) (Raumplanung) [pol.] [geogr.]

enclosed block development; block development Blockbebauung {f}

perimeter block development Blockrandbebauung {f}

courtyard building development Hofrandbebauung {f}

housing development Wohnbebauung {f}

low-density building development lockere Bebauung; aufgelockerte Bebauung

rear development rückwärtige Bebauung {f}

inadmissible development unzulässige Bebauung {f}

existing development vorhandene Bebauung {f}

greenfield development Bebauung von Wiesenflächen außerhalb des Siedlungsgebiets; Bebauung im Außenbereich [Dt.]

type of building development (spatial planning) Bebauungsart {f}; Bebauungsweise {f}; Bauweise {f} (Raumplanung)

attached building development (uninterrupted building rows) geschlossene Bebauungsart; geschlossene Bauweise

detached building development (interrupted building arrangement) offene Bebauungsart; offene Bauweise

boundary line development [Br.]; zero lot line development [Am.] abweichende Bauweise mit einseitiger Grenzbebauung

proposals map [Br.]; site allocations development plan document [Br.]; zoning map [Am.] (spatial planning) Bebauungsplan {m}; verbindlicher Bauleitplan {m}; Überbauungsplan {m} [Schw.]; Gestaltungsplan {m} [Schw.] (Raumplanung) [adm.] [geogr.]

adoption of the proposals map [Br.]; adoption of the zoning map [Am.] Beschluss des Bebauungsplans

as-built map (spatial planning) Bestandskarte {f} (Raumplanung)

as-built maps Bestandskarten {pl}

dweller (of a particular living environment) (typically in compounds) (spatial planning, ecology; zoology) Bewohner {m} (eines bestimmten Lebensraums) (meist in Zusammensetzungen) (Raumplanung, Umweltkunde; Zoologie) [envir.] [soc.] [zool.] [listen]

dwellers Bewohner {pl} [listen]

dwellers of darkness Bewohner der Finsternis

inner-city flat dwellers [Br.]; inner-city apartment dwellers [Am.] Bewohner von Innenstadtwohnungen

mountain dwellers; mountaineers [rare] Bergbewohner {pl}; Gebirgsbewohner {pl}; Gebirgler {pl} [ugs.]

Earth dwellers; eathlings Erdbewohner {pl}; Erdenbürger {pl}; Erdlinge {pl} [lit.]

cave dwellers Höhlenbewohner {pl}

cliff dwellers Klippenbewohner {pl}

land dwellers Landbewohner {pl}

sea dwellers Meeresbewohner {pl}

urban dwellers; urbanites; city dwellers; town dwellers Stadtbewohner {pl}; Städter {pl}; Großstädter {pl}

slum dwellers Slumbewohner {pl}

forest dwellers like boars or wolves Waldbewohner wie Wildschweine und Wölfe

fish and other aquatic dwellers Fische und andere Wasserbewohner

desert dwellers Wüstenbewohner {pl}

recycling of derelict sites; site recycling (spatial planning) Brachflächenrevitalisierung {f}; Neunutzung {f} brachliegender Flächen; Flächenrecycling {n} (Raumplanung) [geogr.] [pol.]

recycling of brownfields Neunutzung von Industriebrachen

space (spatial planning) [listen] Fläche {f} (nutzbarer Bereich) (Raumplanung) [listen]

external space; outdoor area Freifläche {f}; Freianlage {f}; Außenanlage {f}

rentable space Mietfläche {f}

land use specification; land use designation; designation of land uses (spatial planning) Flächenausweisung {f} [Dt.]; Ausweisung {f} von Flächen/Nutzungen [Dt.]; Flächenwidmung {f} [Ös.]; Einzonung {f} [Schw.] (Raumplanung) [geogr.] [pol.]

designation by proposals map [Br.]; designation by zoning map [Am.] Flächenausweisung im Bebauungsplan; Flächenwidmung im Bebauungsplan [Ös.]; Einzonung im Überbauungsplan [Schw.]

land use; land utilization [rare]; land utilisation [Br.] [rare] (spatial planning) Flächennutzung {f}; Raumnutzung {f}; Bodennutzung {f}; Landnutzung {f} (Raumplanung) [adm.] [geogr.]

industrial land use gewerbliche Flächennutzung; gewerbliche Raumnutzung

agricultural land use landwirtschafliche Flächennutzung; Agrarnutzung {f}

changes in land use Änderungen bei der Raumnutzung

land use plan; site allocations development plan [Br.]; comprehensive plan [Am.] (spatial planning) Flächennutzungsplan {m} [Dt.]; Flächenwidmungsplan {m} [Ös.]; Nutzungszonenplan {m} [Schw.]; Zonenplan {m} [Schw.] (Raumplanung) [adm.] [geogr.]

land use plans; site allocations development plans; comprehensive plans Flächennutzungspläne {pl}; Flächenwidmungspläne {pl}; Nutzungszonenpläne {pl}; Zonenpläne {pl}

open space; open terrain (spatial planning) Freifläche {f}; Freiraum {m} (Raumplanung) [geogr.] [pol.]

open spaces; open terrains Freiflächen {pl}; Freiräume {pl}

construction of an open space Herstellung {f} / Anlegen {n} eines Freiraums

open space pattern; open space system (spatial planning) Freiraumstruktur {f} (Raumplanung)

open space patterns; open space systems Freiraumstrukturen {pl}

interfingering open space pattern; open space system of peninsular interdigitation (spatial planning) kammförmige Freiraumstruktur

area of land; area; land (spatial planning) [listen] [listen] Gebiet {n}; Gelände {n}; Fläche {f} (Raumplanung) [geogr.] [pol.] [listen] [listen] [listen]

built-up area; developed land bebautes / verbautes [Ös.] / überbautes [Schw.] Gebiet / Gelände {n}; bebaute / verbaute [Ös.] / überbaute [Schw.] Fläche {f}

exploitable area; area of yield landwirtschaftlich nutzbare Fläche

undeveloped land; unimproved property [Am.] unbebautes / unverbautes [Ös.] / unüberbautes [Schw.] Gebiet / Gelände; unbebaute / unverbaute [Ös.] / unüberbaute [Schw.] Fläche

non-accessed land [Br.]; unserviced land [Am.] unerschlossenes Gebiet; unerschlossenes Gelände; unerschlossene Fläche

open land; non-zoned land; greenfield area [Br.]; greenfield site [Br.]; greenfields [Br.]; undeveloped peripheral area [Br.]; undeveloped outskirs area [Am.]; rural outskirts [Am.]; white land [Br.] [obs.] Wiesengelände {n}; Wiesenfläche {f}; Außenbereich {m} [Dt.]; grüne Wiese [ugs.] (außerhalb des Siedlungsgebiets)

zoning district [Am.] (spatial planning) Gebiet {n} mit besonderer Flächenwidmung (Raumplanung) [adm.] [geogr.]

general function of the specific land-use area allgemeine Zweckbestimmung des Baugebiets

special character of the specific land-use area Eigenart des Baugebiets

conditional use area; regulated area (on a hazard zone map) (spatial planning) Gebotsbereich {m} (auf einem Gefahrenzonenplan) (Raumplanung)

conditional use areas; regulated areas Gebotsbereiche {pl}

hazard zone map; hazard zoning map (spatial planning) Gefahrenzonenplan {m} (Raumplanung) [adm.]

hazard zone maps; hazard zoning maps Gefahrenzonenpläne {pl}

allocation of commercial facilities and light industries (spatial planning) Gewerbeansiedlung {f} (Raumplanung) [geogr.]

allocations of commercial facilities and light industries Gewerbeansiedlungen {pl}

unbuilt plot area [Br.]; unbuilt site area [Br.]; unbuilt yard [Am.] (spatial planning) unbebaute / unverbaute [Ös.] / unüberbaute [Schw.] Grundstücksfläche {f}; nicht bebaute / nicht verbaute [Ös.] / nicht überbaute [Schw.] Fläche {f} eines Grundstücks (Raumplanung)

curtilage; unbuilt plot area attached to a building unbebauter Teil des Hauptgrundstücks; bauakzessorisch genutzter Grundstücksteil [Dt.]

cluster of houses; clump of houses (spatial planning) Häusergruppe {f} (Raumplanung)

clusters of houses; clumps of houses Häusergruppen {pl}

area of sensitization; index zone (on a hazard zone map) (spatial planning) Hinweisbereich {m} (auf einem Gefahrenzonenplan) (Raumplanung)

areas of sensitization; index zones Hinweisbereiche {pl}

flood protection strategy; flood control strategy; flood mitigation strategy (spatial planning) Hochwasserschutzstrategie {f} (Raumplanung)

flood protection strategies; flood control strategies; flood mitigation strategies Hochwasserschutzstrategien {pl}

analysis of crime; crime analysis Kriminalitätsanalyse {f}; Kriminalanalyse {f}

geographical crime analysis geografische Kriminalitätsanalyse

operational crime analysis operative Kriminalitätsanalyse

spatial analysis of crime; spatial crime analysis räumliche Kriminalitätsanalyse

spatial-temporal crime analysis; space-time crime analysis raumzeitliche Kriminalitätsanalyse

strategical crime analysis strategische Kriminalitätsanalyse

regional planner (spatial planning) Landesplaner {m}; Regionalplaner {m} (Raumplanung) [geogr.] [pol.]

regional planners Landesplaner {pl}; Regionalplaner {pl}

open countryside; open country; open field; open terrain [Am.] (spatial planning) freie Landschaft {f}; offenes Land {n}; freies Feld {n} (Raumplanung) [geogr.] [pol.]

in the open countryside auf freiem Feld

music [listen] Musik {f} [mus.] [listen]

serious music ernste Musik (E-Musik)

functional music Gebrauchsmusik {f}

chart music Hitparadenmusik {f}

enticing music einschmeichelnde Musik

spatial music Raummusik {f}

serial music serielle Musik

popular music; light music Unterhaltungsmusik {f} (U-Musik)

folk music Volksmusik {f}

world music Weltmusik {f}

to listen to music while exercising beim Sport Musik hören

to sound like music to sb.'s ears wie Musik in jds. Ohren klingen

subsequent use; after-use [Br.]; adaptive use (of sth.) (spatial planning) Nachnutzung {f}; Folgenutzung {f} {+Gen.} (Raumplanung)

the after-use of the Olympic sport facilities die Nachnutzung der olympischen Sportstätten

facility class (spatial planning) Objektkategorie {f} (Raumplanung)

facility classes Objektkategorien {pl}

plot; lot [Am.]; parcel of land; parcel; tract of land; patch of ground; piece of ground (spatial planning) [listen] [listen] [listen] Parzelle {f}; Stück Land {n}; Flurstück {n}; Landparzelle {f} (Raumplanung)

plots; lots; parcels of land; parcels; tracts of land; patches of ground; pieces of ground [listen] Parzellen {pl}; Flurstücke {pl}; Landparzellen {pl}

arable parcel Ackerparzelle {f}; Ackerschlag {m}

temporary alottment plot [Br.]; temporary community garden plot [Am.] Grabelandparzelle {f}; Zeitgarten {m}

plat map [Am.] (spatial planning) Parzellierungsplan {m} (Raumplanung) [geogr.]

plat maps Parzellierungspläne {pl}

square /Sq./ (in a built-up area) (spatial planning) Platz {m} /Pl./ (in bebautem Gebiet) (Raumplanung)

squares Plätze {pl}

archaded square Arkadenplatz {m} [arch.]

opera sqare Opernplatz {m}

Potsdam Square Potsdamer Platz

cycleway plan [Br.]; cycleway scheme [Br.]; bikeway plan [Am.] (spatial planning) Radwegeplan {m}; Veloplan {m} [Schw.] (Raumplanung) [adm.]

cycleway plans; cycleway schemes; bikeway plans Radwegepläne {pl}; Velopläne {pl}

residual parcel of land; leftover area; outlot [Am.] [hist.] (spatial planning) Restfläche {f}; Restzwickel {m} (Raumplanung) [adm.] [geogr.]

residual parcels of land; leftover areas; outlots Restflächen {pl}; Restzwickel {pl}

population area; area of population (spatial planning) Siedlungsraum {m}; Siedlungsgebiet {n} (Raumplanung) [geogr.]

population areas; areas of population Siedlungsräume {pl}; Siedlungsgebiete {pl}

urban development plan [Br.]; community development plan [Am.] (spatial planning) Stadtentwicklungsplan {n}; Bauleitplan {m}; Richtplan {m} [Schw.] (Raumplanung) [adm.] [geogr.]

urban development plans; community development plans Stadtentwicklungspläne {pl}; Bauleitpläne {pl}; Richtpläne {pl}

urban/community development plan for a rural area Bauleitplan für den ländlichen Raum

preparation of a urban/community development plan Erstellung eines Bauleitplans

approval of a urban/community development plan Genehmigung eines Bauleitplans

supporting structure; support structure; statical structure; load-bearing structure Stützkonstruktion {f}; Stützgerüst {n}; Tragekonstruktion {f}; Tragewerk {n}; Tragwerk {n}; Traggerüst {n} [constr.]

supporting structures; support structures; statical structures; load-bearing structures Stützkonstruktionen {pl}; Stützgerüste {pl}; Tragekonstruktionen {pl}; Tragewerke {pl}; Tragwerke {pl}; Traggerüste {pl}

steel-plate structure aus Stahlblech geformtes Tragwerk

plane framework; plane frame ebenes Tragwerk

rectilinear frame with square modular grids geradliniges Tragwerk mit quadratischen Gittereinheiten

frame-like bearing structure rahmenartiges Tragwerk

space structure/framework/frame, spatial framework räumliches Tragwerk

two-dimensional framework zweidimensionales Tragwerk

to nog/brick a framework; to fill a framework with bricks ein Tragwerk/Tragskelett ausmauern

restricted area; prohibited area; prohibited zone (on a hazard zone map) (spatial planning) Verbotsbereich {m} (auf einem Gefahrenzonenplan) (Raumplanung)

restricted areas; prohibited areas; prohibited zones Verbotsbereiche {pl}

extension (spatial continuation) [listen] Verlängerung {f} (räumliche Fortsetzung) [listen]

extensions [listen] Verlängerungen {pl}

the underground's southern extension die Verlängerung der U-Bahn nach Süden

an architectural extension of the hotel building eine architektonische Verlängerung des Hotelgebäudes

priority area (spatial planning) Vorranggebiet {n}; Vorrangfläche {f} (Raumplanung)

priority areas Vorranggebiete {pl}; Vorrangflächen {pl}

to settle in an area (spatial planning) ein Gebiet besiedeln {vt}; sich in einem Gebiet ansiedeln; sich in einem Gebiet niederlassen {vr}; in einem Gebiet ansässig werden {vi} (Raumplanung) [geogr.] [pol.]

settling in an area ein Gebiet besiedelnd; sich in einem Gebiet ansiedelnd; sich in einem Gebiet niederlassend; in einem Gebiet ansässig werdend

settled in an area ein Gebiet besiedelt; sich in einem Gebiet angesiedelt; sich in einem Gebiet niedergelassen; in einem Gebiet ansässig geworden

settled area; settlement area; populated area besiedeltes Gebiet; besiedelter Bereich; besiedelte Fläche

to parcel outbuilding ground; to plat construction ground [Am.] (spatial planning) Bauland parzellieren {vt} (Raumplanung) [adm.]

parceling out building ground; plating construction ground Bauland parzellierend

parceled out building ground; plated construction ground Bauland parzelliert

parcelled land; platted land [Am.] parzellierte Fläche(n)

← More results