DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

75 similar results for herging
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Similar words:
Hergang, Hering, verging, zerging
Similar words:
hedging, herding, herring, merging, verging

Absicherungskurs {m}; Kurssicherungskurs {m} (Börse) [fin.] hedging rate; hedge rate (stock exchange)

Auftrag {m} für ein Kurssicherungsgeschäft (Börse) [fin.] hedging order (stock exchange)

Bismarckhering {m} [cook.] Bismarck herring

Brathering {m} [cook.] fried herring

Feldheckenpflege {f} [envir.] hedgerow maintenance; hedging

Goldlachse {pl} (Argentinidae) (zoologische Familie) [zool.] herring smelts; argentines (zoological family)

Heckenbuschlage {f} (zur Böschungs- oder Hangstabilisierung) [envir.] hedge-brush layer; hedging and brushwood set (for slope stabilization)

Heckenlage {f} (zur Böschungs- oder Hangstabilisierung) [envir.] hedge layer; hedging set (for slope stabilization)

Hergang {m}; Gang der Ereignisse course of events

Hypothese {f} der Fristensynchronisierung (Börse) [fin.] hedging pressure hypothesis (stock exchange)

Kurssicherungsentscheidung {f}; Absicherungsentscheidung {f} (Börse) [fin.] hedge decision; hedging decision; cover decision; covering decision (stock exchange)

Kurssicherungstechniken {pl}; Absicherungstechniken {pl} (Börse) [fin.] foreign exchange hedging techniques; forex hedging techniques; foreign currency hedging techniques; covering techniques (stock exchange)

Matjeshering {m} [cook.] young salted herring; matje

halbe Portion {f}; Strich {m} in der Landschaft; Krispindl {n} [Bayr.] [Ös.]; Grispindl {n} [Bayr.] [Ös.] whisp of a boy / girl / man / woman; shotten herring [archaic]

Räucherhering {m} [cook.] smoked herring

Rollmops {m} [cook.] rollmops; pickled herring

Zusammenmischen {n} merging [listen]

Silbermöwe {f} (Larus argentatus) [ornith.] (European) herring gull

Amerikanische Silbermöwe {f} (Larus smithsonianus) [ornith.] American herring gull

Amerik. Silbermöwe {f} [ornith.] American herring gull

Absicherung {f} gegen Finanzrisiken [fin.] hedging against financial risks

Absicherung gegen das Zinsänderungsrisiko / Zinssatzrisiko / Zinsrisiko hedging against interest rate risk; interest rate hedging

Absicherung gegen das Wechselkursrisiko / Fremdwährungsrisiko / Währungsrisiko / Kursrisiko hedging against foreign exchange risk / forex risk / exchange risk / currency risk; foreign exchange risk hedging

Bückling {m}; Kipper {m}; geräucherter Hering [cook.] bloater; kipper

Bücklinge {pl} bloaters; kippers

ein Deckungsgeschäft abschließen; decken; absichern (Börse) {vt} [fin.] [listen] [listen] to hedge (stock exchange) [listen]

ein Deckungsgeschäft abschließend; deckend; absichernd hedging

ein Deckungsgeschäft abgeschlossen; gedeckt; abgesichert hedged

kurssicherndes Unternehmen hedging company

Fischgrätenmuster {n}; Fischgrätmuster {n} [textil.] herringbone pattern

mit Fischgrätenmuster herringbone; herring bone

Dreiteiler mit Fischgrätenmuster herringbone three-piece suit

etw. mit einer Hecke einfassen/umgeben/abgrenzen {vt} [agr.] to hedge sth.; to hedge sth. in/round

mit einer Hecke einfassend/umgebend/abgrenzend hedging

mit einer Hecke eingefasst/umgeben/abgegrenzt hedged

Hering {m} [zool.] herring

Heringe {pl} herrings

Atlantischer Hering {m} (Clupea harengus) Atlantic herring

Fetthering {m} fat herring

Heringshaie {pl} (Lamna) (zoologische Gattung) [zool.] herring sharks (zoological genus)

Heringshai {m} (Lamna nasus) porbeagle shark; porbeagle

Lachshai {m} (Lamna ditropis) salmon shark

Hirtenhund {m}; Hütehund {m}; Schäferhund {m} (Arbeitshund) [zool.] herding dog; pastoral dog; shepherd dog; sheep dog (working dog)

Hirtenhunde {pl}; Hütehunde {pl}; Schäferhunde {pl} herding dogs; pastoral dogs; shepherd dogs; sheep dogs

Instrument {n} der Kursscherung; Kurssicherungsinstrument {n}; Absicherungsinstrument {n} (Börse) [fin.] hedging instrument; hedging vehicle; covering device; defensive device (stock exchange)

Instrumente {pl} der Kursscherung; Kurssicherungsinstrumente {pl}; Absicherungsinstrumente {pl} hedging instruments; hedging vehicles; covering devices; defensive devices

Investitionsvorhaben {n}; Investitionsprojekt {n} [econ.] investment project; investment programme [Br.]; investment program [Am.]; capital expenditure project; investment plan

Investitionsvorhaben {pl}; Investitionsprojekte {pl} investment projects; investment programmes; investment programs; capital expenditure projects; investment plans

ein vorrangiges Investitionsvorhaben a priority investment project

zur Absicherung des möglichen Investitionsvorhabens for the hedging of the potential investment volume

Köder {n}; Lockmittel {n}; Finte {f}; gefinkelter Schachzug {m}; Ablenkungsmanöver {n}; falsche Spur {f}; falsche Fährte {n}; Nebelkerze {f} [übtr.] red herring [fig.]

falsche Spuren legen to draw red herrings across the track

Seine Aussage erwies sich als Finte. His statement was a red herring.

Dieses Argument soll vom eigentlichen Thema ablenken. This argument is a red herring.

In ihrem Krimi werden laufend falsche Fährten gelegt. Her mystery is full of red herrings.

jdm. eine Kopie von etw. schicken; jdm. etw. in Kopie schicken; jdm. etw. nachrichtlich schicken [adm.] (elektronischer Schriftverkehr) {vt} to copy sth. to sb. (electronic correspondence)

Ich habe der Anwaltskanzler eine Kopie dieses Schreibens geschickt. I have copied this letter to the law firm.

Die Nachricht erging nachrichtlich an den Ausschussvorsitzenden. The message was copied to the chair of the committee.

Kurssicherung {f} (Börse) [fin.] hedge; hedging; cover; covering; coverage [Am.] (stock exchange) [listen] [listen] [listen]

Kurssicherung gegen Währungsumrechnungspositionen hedge agaist balance sheet positions

Kurssicherung auf dem Devisenterminmarkt covering in/through the forward exchange market; forward foreign currency cover; forward foreign currency hedging; forward exchange contract coverage [Am.]

Kurssicherung über den Geldmarkt / auf dem Kassamarkt covering in/through the money market; covering in the spot market; spot market hedging; spot hedge

Kurssicherung durch den Kauf von Börsenterminkontrakten long futures hedge

Kurssicherung durch Devisentermingeschäfte; Absicherung über den Devisenterminmarkt; Wechselkurssicherung {f} mit Devisenterminkontrakten hedging with forward exchange contracts

Kurssicherung durch Ankauf einer Kaufoption long call option hedge; long call hedge; long option hedge

Kurssicherung durch Ankauf einer Verkaufoption long put option hedge; long put hedge

Kurssicherung durch Verkauf einer Kaufoption short call option hedge; short call hedge; short option hedge

Kurssicherung durch Verkauf einer Verkaufsoption short put option hedge; short put hedge

Kurssicherung durch Verkauf von Börsenterminkontrakten short futures hedge

Kurssicherung durch Veranlagung in Fremdwährung hedging by investing in foreign currencies

Kurssicherung durch Devisentermingeschäfte hedging with forward exchange contracts

Kurssicherung eines Fremdwährungsengagements hedge of a foreign currency position

Kurssicherung durch Fremdwährungskreditaufnahme hedging by borrowing in foreign currencies

Fremdwährungskurssicherung {f}; Wechselkursabsicherung {f}; Devisenkursabsicherung {f} foreign currency hedging; foreign exchange hedging; forex hedging; currency [listen]

Kurssicherungsgeschäft {n}; Absicherungsgeschäft {n}; Sicherungsgeschäft {n}; Kurssicherungstransaktion {f}; Absicherungstransaktion {f}; Sicherungstransaktion {f}; Deckungsgeschäft {n} (Börse) [fin.] hedge transaction; hedging transaction; hedge operation; hedging operation; covering transaction; covering operation (stock exchange)

Ersatzsicherungsgeschäft {n} cross hedge transaction

Abschluss eines Kurssicherungsgeschäfts/Deckungsgeschäfts hedging

Kurssicherungsgewinn {m}; Absicherungsgewinn {m} (Börse) [fin.] gain on hedging; hedge gain; hedging gain; gain from covering (stock exchange)

Kurssicherungsgewinne {pl}; Absicherungsgewinne {pl} gains on hedging; hedge gains; hedging gains; gains from covering

Kurssicherungsmaßnahme {f}; Absicherungsmaßnahme {f} (Börse) [fin.] hedging measure; coverage measure; exposure defensive measure (stock exchange)

Kurssicherungsmaßnahmen {pl}; Absicherungsmaßnahmen {pl} hedging measures; coverage measures; exposure defensive measures

Kurssicherungsverlust {m}; Absicherungsverlust {m} (Börse) [fin.] loss on hedging; hedging loss; hedge loss; loss from covering (stock exchange)

Kurssicherungsverluste {pl}; Absicherungsverluste {pl} losses on hedging; hedging losses; hedge losses; losses from coverings

Marktpreisrisiko {n} [econ.] market price risk

Marktpreisrisiken {pl} market price risks

Absicherung von Marktpreisrisiken hedging if market price risks

Pflanze {f} [bot.] [listen] plant [listen]

Pflanzen {pl} plants [listen]

ausläuferbildende Pflanze; ausläufertreibende Pflanze stem-spreading plant; plant running with trailing stems [Am.]

Balkonpflanze {f} balcony plant

Beetpflanze {f} [agr.] bedding plant

Gewürzpflanze {f} spice plant

Grünpflanze {f}; Blattpflanze {f} leafy plant

Heckenpflanze {f} hedge plant; hedging plant

Hochgebirgspflanze {f}; alpine Pflanze; Alpenpflanze {f} alpine plant

Kurztagspflanze {f}; Kurztagpflanze {f} short-day plant

Langtagspflanze {f}; Langtagpflanze {f} long-day plant

Leitpflanze {f} representative plant; characteristic plant

Tagneutralpflanze {f} day-neutral plant

Trockenmauerpflanze {f} dry wall plant

Nutzpflanze {f}; Wirtschaftspflanze {f} [selten] [agr.] economic plant; useful plant; crop plant

Weltwirtschaftspflanze {f} globally important plant

fleischfressende Pflanze carnivorous plant; carnivore

mehrjährige Pflanze; perennierende Pflanze; winterharte Pflanze perennial plant; perennual

zweijährige Pflanze; bienne Pflanze biennial plant; biennial

einkeimblättrige Pflanze monocot; monocotyledon; liliopsid

zweikeimblättrige Pflanze dicot; dicotyledon; magnoliopsid

amphibische Pflanze amphiphyte

Eiweißpflanze {f}; Proteinpflanze {f} [agr.] protein plan

farnähnlich Pflanze fernlike plant

feuchtigkeitsliebende Pflanze; Feuchtigkeitspflanze {f} hygrophytic plant; hygrophyte

fossile Pflanze fossil plant; eophyte

kalkfliehende Pflanze calcifuge

kalkliebende Pflanze calcicole

krautige Pflanze herbaceous plant

torfbildende Pflanze peat formation plant

versteinerte Pflanze lithified plant; petrified plant

dekorative Pflanze architectural plant

wurzelechte Pflanze [agr.] own-root plant

wurzelnackte Pflanze; Pflanze ohne Wurzelballen bare-rooted plant; bare-root plant; bare-rooted stock

aus Samen gezogene Pflanze [agr.] seed-propagated plant

ballierte und in einen Topf gesetzte Pflanze balled container plant [Br.]; balled and potted plant [Am.]

Rechnungsstellung {f}; Rechnungslegung {f} [Ös.]; Fakturierung {f} [econ.] invoice processing; invoicing; billing [listen] [listen]

erneute Rechnungsstellung rebilling

Betriebskostenerstellung {f}; Erstellung der Betriebskostenabrechnung (Wohnungswesen) utility invoicing; utility billling (housing)

Fakturierung in Heimwährung ist eine der Kurssicherungsstrategien. Billing in the domestic currency in one of the hedging strategies.

Rekonstruktion {f}; Nachstellen {n}; (Nachvollziehen von Geschehnissen) reconstruction (of events) [listen]

Die Kriminalpolizei möchte den Hergang nachstellen. Detectives want to stage a reconstruction of events.

Salzhering {m} [cook.] salted herring

Salzheringe {pl} salted herrings

Sicherungsinstrument {n} (Börse) [fin.] hedging tool (stock exchange)

Sicherungsinstrumente {pl} hedging tools

Straßenverkehr {m} [adm.]; Autoverkehr {m}; Verkehr {m} [auto] [listen] road traffic; street traffic (in towns); traffic on public roads; traffic [listen]

im Straßenverkehr in normal situations on public roads

abbiegender Verkehr turning traffic

ankommender Verkehr incoming traffic

ausfahrender Verkehr emerging traffic

dichter Verkehr heavy traffic; dense traffic

durchschnittlicher täglicher Verkehr average daily traffic /ADT/

einfädelnder Verkehr merging traffic

einspuriger Verkehr single lane/file traffic

fließender Verkehr; Fließverkehr moving traffic

flüssiger Verkehr moving traffic

gewerblicher Straßenverkehr commercial road traffic

internationaler Straßenverkehr international road transport

Nahverkehr {m} short-distance traffic; local traffic

Rücksichtnahme im Verkehr courtesy on the road

etw. für den Verkehr freigeben to open sth. to traffic

den Verkehr regeln to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic

eine wenig frequentierte Straße a low-traffic road

den Verkehr zum Stehen bringen to bring traffic to a standstill

den Verkehr aufhalten to block/hold up (the) traffic

den Verkehr behindern to obstruct/tie up (the) traffic

für den Verkehr gesperrt sein to be closed to (all) traffic

etw. dem Verkehr übergeben to open sth. to (the) traffic

den Verkehr umleiten to divert [Br.]/detour [Am.] (the) traffic

Es herrscht starker Verkehr. There is heavy traffic.; The traffic is heavy.

Wechselkursabsicherungskosten {pl}; Währungskurssicherungskosten {pl}; Devisenkurssicherungskosten {pl}; Kurssicherungskosten {pl} (Börse) [fin.] hedging cost(s); hedge costs; cost of (foreign currency) hedging; costs of foreign exchange cover; costs of covering; covering cost(s) (stock exchange)

Kurssicherungskosten am Devisenterminmarkt cost of covering in / through the forward exchange market; cost of forward exchange cover

Zeltpflock {m}; Hering {m} tent peg

Zeltpflöcke {pl} tent pegs

Zwergmispeln {pl}; Steinmispeln [Ös.] [Schw.] (Cotoneaster) (botanische Gattung) [bot.] cotoneasters (botanical genus)

Fächer-Zwergmispel {f}; Fächer-Steinmispel {f} (Cotoneaster horizontalis) rock cotoneaster; herring-bone cotoneaster

sich absichern (gegen ein Risiko, Kosten usw.) {vr} [fin.] to hedge (against a risk, costs etc.) [listen]

sich absichernd hedging

sich abgesichert hedged

ein Risiko abdecken to hedge a risk

aufheben; tilgen {vt}; aufgehen {vi} (in) [listen] to merge (in) [listen]

aufhebend; tilgend; aufgehend merging [listen]

aufgehoben; getilgt; aufgegangen [listen] merged [listen]

auslaufen; verfallen; außer Kraft treten {vi} [adm.] [jur.] [listen] [listen] to expire; to sunset; to lapse [listen] [listen] [listen]

auslaufend; verfallend; außer Kraft tretend expiring; sunsetting; lapsing

ausgelaufen; verfallen; außer Kraft getreten [listen] expired; sunset; lapsed [listen] [listen]

ein Patent verfallen lassen to let a patent lapse

ein verfallener Wechsel an expired bill

wenn ein Sicherungsinstrument ausläuft when a hedging instrument expires

Der Kredit läuft Ende des Jahres aus. The credit will sunset at the end of the year.

Die Amtszeit des Bürgermeisters läuft nach fünf Jahren aus. The term of the mayor will expire after five years.

Karten verfallen drei Monate nach Kaufdatum. Tickets will expire after 3 months from (the) date of purchase.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners