A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
878 results for verfügbare
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Das
verfügbare
Durchschnittseinkommen
je
Einwohner
liegt
bei
21
.300
Euro
. [G]
Average
disposal
income
is
around
EUR
21
,300
per
inhabitant
.
Der
Autor
erwähnt
eigens
die
Elser
verfügbare
Informationsbasis
,
sein
Wissen
und
Können
sowie
seine
Charakterstruktur
und
stellt
schließlich
die
Frage:
"Konnte
...
ein
Durchschnittsbürger
nach
dem
Münchener
Abkommen
im
Herbst
1938
(
als
Elser
mit
den
Vorbereitungen
der
Tat
bereits
begonnen
hatte
)
begründet
mutmaßen
,
dass
ein
Krieg
,
für
den
Hitler
verantwortlich
sein
wird
,
"unvermeidlich"
sei
? [G]
The
author
makes
specific
mention
of
the
basic
information
available
to
Elser
,
his
knowledge
and
skill
,
and
his
character
structure
,
and
finally
puts
the
question:
"Could
...
an
average
citizen
after
the
Munich
Agreement
in
autumn
1938
(when
Elser
had
already
started
preparations
for
his
attempt
)
justly
assume
that
a
war
,
for
which
Hitler
would
be
responsible
,
was
'unavoidable'
?
Die
frei
verfügbare
Zeit
hat
sich
verdoppelt
,
mit
stark
erhöhten
Ansprüchen
an
Flächen
für
Erholung
und
Sport
.
Zudem
ist
die
Automobilität
ins
ungeahnte
gewachsen
. [G]
Leisure
time
has
doubled
,
triggering
a
strong
rise
in
demand
for
recreational
space
and
sports
amenities
,
and
individual
mobility
has
also
increased
to
an
undreamt-of
extent
.
0,5/g
mehrfach
ungesättigte
Fettsäuren
,
als
Linolsäure
ausgedrückt
,
korrigiert
um
die
Zahl
der
Doppelbindungen
auf
keinen
Fall
jedoch
weniger
als
0,1
mg/100
verfügbare
kcal
[EU]
0,5/g
poly-unsaturated
fatty
acids
expressed
as
linoleic
acid
as
corrected
for
the
double
bonds
[5]
but
in
no
case
less
than
0,1
mg
per
100
available
kJ
0,5/g
mehrfach
ungesättigte
Fettsäuren
,
als
Linolsäure
ausgedrückt
,
korrigiert
um
die
Zahl
der
Doppelbindungen
auf
keinen
Fall
jedoch
weniger
als
0,5
mg/100
verfügbare
kcal
[EU]
0,5/g
poly-unsaturated
fatty
acids
expressed
as
linoleic
acid
as
corrected
for
the
double
bonds
[5]
but
in
no
case
less
than
0,5
mg
per
100
available
kcal
0,5/g
mehrfach
ungesättigte
Fettsäuren
,
als
Linolsäure
ausgedrückt
,
korrigiert
um
die
Zahl
der
Doppelbindungen
,
auf
keinen
Fall
jedoch
weniger
als
0,1
mg/100
verfügbare
kJ
[EU]
0,5/g
of
polyunsaturated
fatty
acids
expressed
as
linoleic
acid
as
corrected
for
the
double
bonds
[7]
but
in
no
case
less
than
0,1
mg
per
100
available
kJ
0,5/g
mehrfach
ungesättigte
Fettsäuren
,
als
Linolsäure
ausgedrückt
,
korrigiert
um
die
Zahl
der
Doppel¬bindungen
,
auf
keinen
Fall
jedoch
weniger
als
0,5
mg/100
verfügbare
kcal
[EU]
0,5/g
of
polyunsaturated
fatty
acids
expressed
as
linoleic
acid
as
corrected
for
the
double
bonds
[7]
but
in
no
case
less
than
0,5
mg
per
100
available
kcal
1,18
bei
viermotorigen
Flugzeugen
die
verfügbare
Startstrecke
an
dem
Flugplatz
[EU]
1,18
for
aeroplanes
having
four
engines
13
Der
als
Rückerstattung
verfügbare
wirtschaftliche
Nutzen
ermittelt
sich
als
Betrag
des
Überschusses
zum
Bilanzstichtag
(
dem
beizulegenden
Zeitwert
des
Planvermögens
abzüglich
des
Barwertes
der
leistungsorien-tierten
Verpflichtung
),
auf
den
das
Unternehmen
einen
Erstattungsanspruch
hat
,
abzüglich
aller
zugehörigen
Kosten
. [EU]
13
An
entity
shall
measure
the
economic
benefit
available
as
a
refund
as
the
amount
of
the
surplus
at
the
balance
sheet
date
(being
the
fair
value
of
the
plan
assets
less
the
present
value
of
the
defined
benefit
obligation
)
that
the
entity
has
a
right
to
receive
as
a
refund
,
less
any
associated
costs
.
16
Unterliegen
Beiträge
für
künftige
Leistungen
keinen
Mindestdotierungsverpflichtungen
,
ist
der
als
Minderung
künftiger
Beiträge
verfügbare
wirtschaftliche
Nutzen
[EU]
16
If
there
is
no
minimum
funding
requirement
for
contributions
relating
to
future
service
,
the
economic
benefit
available
as
a
reduction
in
future
contributions
is
2004
(
letzte
verfügbare
Daten
)
verzeichnete
das
Unternehmen
einen
Umsatz
von
4,96
Mio
.
EUR
und
beschäftigte
163
Personen
. [EU]
In
2004
(the
most
recent
year
for
which
data
are
available
)
the
company
had
a
turnover
of
EUR
4,96
million
and
163
employees
.
20
Unterliegen
Beiträge
für
künftige
Leistungen
einer
Mindestdotierungsverpflichtung
,
ist
der
als
Minderung
künftiger
Beiträge
verfügbare
wirtschaftliche
Nutzen
die
Summe
aus
[EU]
20
If
there
is
a
minimum
funding
requirement
for
contributions
relating
to
future
service
,
the
economic
benefit
available
as
a
reduction
in
future
contributions
is
the
sum
of:
22
Wenn
die
künftigen
Mindestbeitragszahlungen
aufgrund
künftiger
Ansammlung
von
Leistungen
in
einem
Jahr
den
künftigen
Dienstzeitaufwand
nach
IAS
19
übersteigen
,
reduziert
sich
der
als
Minderung
künftiger
Beiträge
verfügbare
Vermögenswert
zum
Bilanzstichtag
um
den
Barwert
dieses
Differenzbetrages
. [EU]
22
If
the
future
minimum
funding
contribution
required
in
respect
of
the
future
accrual
of
benefits
exceeds
the
future
IAS
19
service
cost
in
any
given
year
,
the
present
value
of
that
excess
reduces
the
amount
of
the
asset
available
as
a
reduction
in
future
contributions
at
the
balance
sheet
date
.
22
Wenn
ein
Unternehmen
den
in
Paragraph
20
Buchstabe
b
genannten
Betrag
bestimmt
und
die
im
Rahmen
einer
Mindestdotierungsverpflichtung
für
künftige
Leistungen
zu
entrichtenden
Beiträge
den
künftigen
Dienstzeitaufwand
nach
IAS
19
in
einer
beliebigen
Periode
übersteigen
,
reduziert
sich
der
als
Minderung
künftiger
Beiträge
verfügbare
wirtschaftliche
Nutzen
.
Der
in
Paragraph
20
Buchstabe
b
genannte
Betrag
kann
jedoch
niemals
kleiner
als
Null
sein
. [EU]
22
When
an
entity
determines
the
amount
described
in
paragraph
20
(b),
if
the
future
minimum
funding
requirement
contributions
for
future
service
exceed
the
future
IAS
19
service
cost
in
any
given
period
,
that
excess
reduces
the
amount
of
the
economic
benefit
available
as
a
reduction
in
future
contributions
However
,
the
amount
described
in
paragraph
20
(b)
can
never
be
less
than
zero
.
.2
Wenn
in
einem
solchen
Schiff
die
Gesamtzahl
der
Fahrgäste
,
zu
denen
das
Begleitpersonal
der
Fahrzeuge
gehört
, N =
12
+
A/25
nicht
überschreitet
,
wobei
A =
Gesamtdeckfläche
(
Quadratmeter
)
der
für
die
Unterbringung
von
Güterfahrzeugen
verfügbare
Bereich
ist
und
die
lichte
Höhe
an
dem
Punkt
,
an
dem
die
Fahrzeuge
verzurrt
werden
,
sowie
am
Zugang
zu
diesen
Räumen
mindestens
4
Meter
beträgt
,
gelten
die
Bestimmungen
der
Regel
13
Absatz
.10
in
Bezug
auf
wasserdichte
Türen
;
jedoch
können
die
Türen
in
jeder
beliebigen
Höhe
in
den
wasserdichten
Schotten
zwischen
Laderäumen
angeordnet
sein
. [EU]
.2
If
in
such
a
ship
the
total
number
of
passengers
,
including
persons
accompanying
vehicles
,
does
not
exceed
N =
12
+
A/25
,
where
A =
total
deck
area
(square
metres
)
of
spaces
available
for
the
stowage
of
goods
vehicles
and
where
the
clear
height
at
the
stowage
position
and
at
the
entrance
to
such
spaces
is
not
less
than
4
metres
,
the
provisions
of
Regulation
13
,
paragraph
.10,
in
respect
of
watertight
doors
apply
except
that
the
doors
may
be
fitted
at
any
level
in
watertight
bulkheads
dividing
cargo
spaces
.
90
%
der
höchsten
8-Stunden-Mittelwerte
der
Tage
(
27
verfügbare
Tageswerte
je
Monat
) [EU]
90
%
of
the
daily
maximum
eight
hours
mean
values
(27
available
daily
values
per
month
)
9
Der
verfügbare
wirtschaftliche
Nutzen
ist
von
der
beabsichtigten
Verwendung
des
Überschusses
unabhängig
. [EU]
9
The
economic
benefit
available
does
not
depend
on
how
the
entity
intends
to
use
the
surplus
.
Ab
2001
sollte
das
verfügbare
Eigenkapital
nach
den
aktuellen
Kontenabschlüssen
jederzeit
mindestens
200
Mio
.
DKK
betragen
. [EU]
From
2001
,
the
free
capital
at
any
one
time
was
to
be
at
least
DKK
200
million
,
based
on
the
latest
accounts
.
Ab
2013
muss
das
Luftfahrzeug
mit
Ausrüstungen
ausgestattet
sein
,
die
die
beste
verfügbare
Technologie
zur
Verringerung
der
Abdrift
darstellen
. [EU]
As
from
2013
,
the
aircraft
shall
be
equipped
with
accessories
that
constitute
the
best
available
technology
to
reduce
spray
drift
.
Abgesehen
von
der
LNG-Speicheranlage
in
Sines
,
deren
Kapazität
wesentlich
geringer
ist
,
handelt
es
sich
hierbei
um
die
einzige
in
Portugal
verfügbare
Erdgasspeicheranlage
. [EU]
This
is
the
only
storage
of
natural
gas
available
in
Portugal
(apart
from
the
LNG
storage
in
Sines
which
is
much
smaller
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verfügbare"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners