DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for verbleibender
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Aufgrund des Ausscheidens von Herrn Francis JACOBS ist für die Dauer von dessen verbleibender Amtszeit ein Generalanwalt zu ernennen - [EU] As a consequence of the resignation of Mr Francis JACOBS, an advocate general should be appointed for the remainder of his term of office,

Außerdem erhalten in wachsendem Maße jüngere Menschen mit hoher verbleibender Lebenserwartung künstliche Hüft-, Knie- und Schultergelenke. Deshalb müssen solche Implantate möglichst während der gesamten Lebenszeit dieser Patienten einwandfrei funktionieren, und die Wahrscheinlichkeit von Nachoperationen mit ihren Risiken muss vermindert werden. [EU] Furthermore, hip, knee and shoulder replacement surgery is increasingly taking place on young people with a high life expectancy; consequently, the need for such implants to function properly over the life expectancy of the patients and to reduce revision surgery and its risks has been increased.

der Entfernung verbleibender unlöslicher Verunreinigungen durch Filtrierung. [EU] the removal of remaining insoluble impurities by filtration.

Ein danach noch verbleibender Fehlbetrag würde gleichmäßig auf die ausstehenden Forderungen verteilt, so dass sich für die Gläubiger eine Ausfallquote ergeben würde. [EU] Any remaining shortfall would be allocated equally among the outstanding liabilities and thus result in default for the creditors.

ein noch verbleibender Teil der Erhöhung wird im sonstigen Ergebnis erfasst und führt zu einer Erhöhung der Neubewertungsrücklage innerhalb des Eigenkapitals. [EU] any remaining part of the increase is recognised in other comprehensive income and increases the revaluation surplus within equity.

ein verbleibender Gewinn oder Verlust aus einem Sicherungsinstrument oder einer bestimmten Komponente davon (das keine effektive Sicherung darstellt) wird im Periodenergebnis erfasst [EU] any remaining gain or loss on the hedging instrument or designated component of it (that is not an effective hedge) is recognised in profit or loss

Ein verbleibender Nettogewinn wird dem Ausgleichsposten aus Neubewertung gutgeschrieben. [EU] A net profit balance shall be credited to the revaluation account.

Erstellung eines Registers landwirtschaftlicher Betriebe auf Grundlage der Agrarerhebung und Schließung verbleibender Lücken in den Agrarstatistiken. [EU] Create a farm register on the basis of the agricultural census and address remaining gaps in agricultural statistics.

Gemäß den Artikeln 5, 7 und 8 des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs ist aufgrund des Ausscheidens von Herrn Antonio TIZZANO für die Dauer von dessen verbleibender Amtszeit, d. h. bis zum 6. Oktober 2006, ein Generalanwalt zu ernennen - [EU] Pursuant to Articles 5, 7 and 8 of the Protocol on the Statute of the Court of Justice and as a result of the resignation of Mr Antonio TIZZANO, an Advocate-General should be appointed for the remainder of his term of office, which ends on 6 October 2006,

Kann diese entsprechende Frist aufgrund verbleibender technischer Schwierigkeiten im Zusammenhang mit dem Migrationsprozess nicht eingehalten werden, so endet ihre Geltungsdauer an dem vom Rat gemäß Artikel 55 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 festzulegenden Tag. [EU] If that date cannot be complied with due to outstanding technical difficulties related to the migration process, it shall expire on a date to be fixed by the Council, acting in accordance with Article 55(2) of Regulation (EC) No 1987/2006.

Kann diese entsprechende Frist aufgrund verbleibender technischer Schwierigkeiten im Zusammenhang mit dem Migrationsprozess nicht eingehalten werden, so endet ihre Geltungsdauer an dem vom Rat gemäß Artikel 71 Absatz 2 des Beschlusses 2007/533/JI festzulegenden Tag. [EU] If that date cannot be complied with due to outstanding technical difficulties related to the migration process, it shall expire on a date to be fixed by the Council, acting in accordance with Article 71(2) of Decision 2007/533/JHA.

Nach Auffassung der Kommission können diese Schließungen und Verkäufe aus folgenden Gründen als verhältnismäßig gelten: quantitative Bedeutung, geringer verbleibender Marktanteil der ABX-Gruppe im Speditionsbereich (im Jahr 2002 weniger als 2 % in Deutschland, 1 % in den Niederlanden), Erfordernis eines Mindestnetzes in mehreren europäischen Ländern für den Erhalt rentabler intermodaler Verkehrsdienste in Europa, und schließlich die Tatsache, dass auf dem Transportlogistikmarkt keine Überkapazitäten bestehen und er sich, wie in Abschnitt 2.2 dargestellt, in einer Expansionsphase befindet. [EU] The Commission feels that these closures and disposal measures can be considered proportionate given their quantitative scale, the weakness of ABX's residual market share in freight forwarding (less than 2 % in Germany, 1 % in the Netherlands in 2002), the necessity of having a minimum network in several European countries in order to maintain a viable intermodal logistics service in Europe, and lastly the fact that the transport logistics market is not saturated and is a growth sector, as analysed in Section 2.2.

Nach dem Erlöschen des geänderten Brüsseler Vertrags von 1954 über die Gründung der Westeuropäischen Union (im Folgenden "WEU") muss im Namen der zehn Mitgliedstaaten der WEU die Kontinuität bestimmter verbleibender administrativer Aufgaben der WEU nach ihrer Auflösung am 30. Juni 2011 sichergestellt werden, insbesondere die Verwaltung der Rentenansprüche der WEU-Bediensteten und des WEU-Sozialplans sowie die Beilegung etwaiger Streitigkeiten zwischen der WEU und früheren Bediensteten. [EU] Following the termination of the Modified Brussels Treaty of 1954 establishing the Western European Union ('WEU'), it is necessary to ensure, on behalf of the ten Member States participating in the WEU, the continuation of certain residual administrative tasks of the WEU after its closure on 30 June 2011, in particular the administration of WEU staff pensions and the WEU Social Plan, as well as the settlement of any disputes between the WEU and former staff.

Nach den Artikeln 5 und 7 des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofes ist aufgrund des Ausscheidens von Frau Fidelma MACKEN für die Dauer von deren verbleibender Amtszeit ein Richter zu ernennen - [EU] Pursuant to Articles 5 and 7 of the Protocol on the Statute of the Court of Justice and as a consequence of the resignation of Mrs Fidelma MACKEN, a judge should be appointed for the remaining period of Mrs Fidelma MACKEN's term of office,

Nach den Artikeln 5 und 7 des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofes und aufgrund des Ausscheidens von Herrn Claus GULMANN sollte für die Dauer von dessen verbleibender Amtszeit ein Richter ernannt werden - [EU] Pursuant to Articles 5 and 7 of the Protocol on the Statute of the Court of Justice and as a result of the resignation of Mr Claus GULMANN, a judge should be appointed for the remainder of Mr Claus GULMANN's term of office,

Rückruf verbleibender gewerblicher Saatgutbestände von den Unternehmen [EU] Recall remaining commercial seed stock held by operators.

Stärkung der Kapazität des Statistikamtes, damit die nächste Volkszählung rechtzeitig durchgeführt und die volkswirtschaftliche Gesamtrechnung sowie die zugrunde liegenden Statistiken ständig weiterentwickelt werden können; insbesondere Schließung verbleibender Lücken bei der Erhebung und Verarbeitung von Agrar- und Unternehmensstatistiken in Einklang mit den EU-Standards und der EU-Methodik sowie verstärkte Übermittlung statistischer Daten an Eurostat. [EU] Strengthen the capacity of the State Statistical Office to ensure timely implementation of the next population census and to allow continuous development of national accounts and their underlying statistics; in particular, address remaining gaps in collection and processing of agricultural statistics and business statistics in line with EU standards and methodology and increase reporting of statistical data to Eurostat.

Tritt eine Vertragspartei diesem Übereinkommen bei, bemisst sich ihr proportionaler Beitrag im Beitrittsjahr nach der Anzahl verbleibender voller Monate, gerechnet vom Tag ihres Beitritts. [EU] A Contracting Party acceding to this Convention shall contribute in respect of the year it accedes an amount proportional to the number of complete months remaining in the year calculated from the day of its accession.

Verbleibender Abzug aus 2011(Menge in Tonnen) [EU] Remaining deduction from 2011 [4](quantity in tons)

verbleibender Arbeitsplatzerhaltungsplan [EU] Residual job-protection plan

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners