A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
undesired
undestroyable
undetached
undetectable
undetected
undetected case
undetected offence
undetermined
undetermined water
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
undetected
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Der
oder
die
Täter
konnten
unerkannt
flüchten
. [G]
Whoever
was
responsible
was
able
to
flee
undetected
.
"Abfragecodekonflikt"
bedeutet
die
unkoordinierte
Überlappung
des
Abdeckungsbereichs
mindestens
zweier
Modus-S-Abfragesysteme
,
die
mit
demselben
Abfragecode
betrieben
werden
,
wodurch
Luftfahrzeuge
von
mindestens
einem
der
Modus-S-Systeme
möglicherweise
nicht
erkannt
werden
[EU]
'interrogator
code
conflict'
means
uncoordinated
coverage
overlap
of
two
or
more
Mode
S
interrogators
operating
on
the
same
interrogator
code
,
potentially
resulting
in
aircraft
remaining
undetected
by
at
least
one
of
the
Mode
S
interrogators
Angesichts
der
Erfahrungen
mit
der
Impfung
gegen
die
Blauzungenkrankheit
in
den
Mitgliedstaaten
zur
Verhinderung
der
Einschleppung
bislang
unentdeckter
Serotypen
in
ein
Ökosystem
ist
es
notwendig
,
Reserven
anzulegen
,
um
im
Notfall
auf
monovalente
Impfstoffe
zurückgreifen
zu
können
,
die
nur
den
bereits
vorhandenen
oder
die
Region
direkt
gefährdenden
Serotyp
enthalten
. [EU]
In
the
light
of
the
experience
with
vaccination
against
bluetongue
in
Member
States
,
in
order
to
prevent
the
introduction
of
previously
undetected
serotypes
in
an
ecosystem
,
it
is
necessary
to
establish
the
capacity
for
resorting
in
case
of
emergency
to
monovalent
vaccines
containing
only
the
serotype
already
prevalent
or
directly
threatening
the
region
.
Bei
diesen
drei
Mitgliedstaaten
wäre
es
daher
nach
dem
Gutachten
derzeit
nicht
möglich
,
eine
aussagekräftige
Schätzung
der
unentdeckten
Fälle
klassischer
BSE
vorzunehmen
,
wenn
das
Alter
für
die
Tests
in
dieser
Gruppe
geändert
würde
. [EU]
For
these
three
Member
States
,
it
concludes
that
at
present
,
it
would
not
be
informative
to
estimate
the
number
of
undetected
classical
BSE
cases
,
should
the
testing
age
be
changed
in
this
group
.
Daten
aus
klinischen
Untersuchungen
,
die
zur
Bewertung
des
physiologischen
Zustands
des
potenziellen
Spenders
benötigt
werden
,
sowie
Untersuchungsergebnisse
,
die
auf
Umstände
hindeuten
,
die
bei
der
Untersuchung
der
Krankengeschichte
des
Spenders
nicht
bemerkt
wurden
und
sich
auf
die
Eignung
der
Organe
für
die
Transplantation
auswirken
oder
die
Gefahr
der
Übertragung
von
Krankheiten
bedingen
könnten
. [EU]
Data
from
clinical
examination
which
are
necessary
for
the
evaluation
of
the
physiological
maintenance
of
the
potential
donor
as
well
as
any
finding
revealing
conditions
which
remained
undetected
during
the
examination
of
the
donor's
medical
history
and
which
might
affect
the
suitability
of
organs
for
transplantation
or
might
imply
the
risk
of
disease
transmission
.
Die
nach
wie
vor
offenen
Feststellungen
,
die
zum
Entzug
der
Genehmigung
des
Instandhaltungsbetriebs
führten
,
bestätigten
die
bei
verschiedenen
SAFA-Inspektionen
auf
Flughäfen
in
der
Union
festgestellten
Mängel
im
Bereich
der
Lufttüchtigkeit
,
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
unerkannten
Defekten
oder
Schäden
,
bekannten
Defekten
oder
Schäden
,
die
keiner
Bewertung
oder
Kontrolle
unterzogen
wurden
,
sowie
Schäden
oder
Defekten
,
die
außerhalb
akzeptabler
Instandhaltungsgrenzen
lagen
. [EU]
The
unresolved
findings
which
led
to
the
revocation
of
the
maintenance
approval
confirmed
deficiencies
in
the
area
of
airworthiness
raised
during
various
SAFA
inspections
at
Union
airports
[15]
notably
those
affecting
undetected
defects
or
damages
and
known
defects
or
damages
left
without
assessment
or
monitoring
and
damages
or
defected
outside
acceptable
maintenance
limits
.
Die
Vorbereitungskommission
baut
derzeit
ein
IMS
auf
,
um
sicherzustellen
,
dass
keine
Nuklearexplosion
unentdeckt
bleibt
. [EU]
The
Preparatory
Commission
is
building
an
IMS
to
ensure
that
no
nuclear
explosion
goes
undetected
.
"Einschluss"
ist
ein
bauliches
Merkmal
einer
Anlage
,
eines
Behälters
oder
einer
Ausrüstung
,
das
verwendet
wird
,
um
die
physische
Unversehrtheit
einer
Zone
oder
eines
Postens
(
einschließlich
Sicherungsausrüstung
oder
-daten
)
zu
gewährleisten
und
die
Kontinuität
des
Kenntnisstands
über
die
Zone
oder
den
Posten
zu
wahren
,
indem
der
unentdeckte
Zugang
zu
oder
die
Bewegung
von
Kern-
oder
sonstigen
Materialien
oder
Interferenzen
mit
den
eingeschlossenen
Posten
verhindert
werden
. [EU]
'Containment'
is
a
structural
feature
of
a
facility
,
container
or
equipment
which
is
used
to
establish
the
physical
integrity
of
an
area
or
item
(including
safeguards
equipment
or
data
)
and
to
maintain
the
continuity
of
knowledge
of
the
area
or
item
by
preventing
undetected
access
to
,
or
movement
of
,
nuclear
or
other
material
,
or
interference
with
the
contained
items
.
Es
besteht
die
Möglichkeit
,
dass
sich
solche
von
einem
Wildwirt
übertragenen
NPAI-Viren
bei
Hausgeflügel
unentdeckt
verbreiten
,
da
entsprechende
klinische
Symptome
häufig
harmlos
sind
oder
gänzlich
fehlen
. [EU]
In
domestic
poultry
,
there
is
a
possibility
that
such
LPAI
viruses
introduced
from
a
wild
reservoir
may
circulate
undetected
,
as
clinical
signs
are
often
mild
or
absent
.
in
geeigneten
toxikokinetischen
Studien
wurde
festgestellt
,
dass
der
Stoff
oder
seine
Metaboliten
sich
in
bestimmten
Geweben
oder
Organen
anreichern
,
was
bei
längerer
Exposition
zu
Schädigungen
führen
kann
und
was
bei
Prüfung
der
Kurzzeittoxizität
möglicherweise
unerkannt
bleibt
. [EU]
appropriately
designed
toxicokinetic
studies
reveal
accumulation
of
the
substance
or
its
metabolites
in
certain
tissues
or
organs
which
would
possibly
remain
undetected
in
a
short-term
toxicity
study
but
which
are
liable
to
result
in
adverse
effects
after
prolonged
exposure
.
in
geeigneten
toxikokinetischen
Studien
wurde
festgestellt
,
dass
der
Stoff
oder
seine
Metaboliten
sich
in
bestimmten
Geweben
oder
Organen
anreichern
,
was
bei
Prüfung
der
Kurzzeittoxizität
möglicherweise
unerkannt
bleibt
,
bei
längerer
Exposition
aber
zu
Schädigungen
führen
kann
. [EU]
appropriately
designed
toxicokinetic
studies
reveal
accumulation
of
the
substance
or
its
metabolites
in
certain
tissues
or
organs
which
would
possibly
remain
undetected
in
a
short
term
toxicity
study
but
which
are
liable
to
result
in
adverse
effects
after
prolonged
exposure
"Integrität"
bezeichnet
den
Grad
der
(
auf
Systemebene
)
nicht
ermittelten
Abweichung
des
Input-Wertes
der
Dateneinheit
von
ihrem
Ausgabe-Wert
[EU]
'integrity'
means
the
degree
of
undetected
(at
system
level
)
non-conformity
of
the
input
value
of
the
data
item
with
its
output
value
Technologien
,
die
sich
weiträumig
einsetzen
lassen
,
damit
im
Falle
erheblicher
Unregelmäßigkeiten
oder
bei
Migration
des
CO2
aus
dem
Speicherkomplex
überall
innerhalb
der
räumlichen
Grenzen
des
gesamten
Speicherkomplexes
und
außerhalb
davon
Daten
über
zuvor
nicht
erkannte
potenzielle
Leckagewege
erfasst
werden
. [EU]
Technologies
that
can
provide
a
wide
areal
spread
in
order
to
capture
information
on
any
previously
undetected
potential
leakage
pathways
across
the
areal
dimensions
of
the
complete
storage
complex
and
beyond
,
in
the
event
of
significant
irregularities
or
migration
of
CO2
out
of
the
storage
complex
.
Wird
bei
einem
Organismus
eine
Nichtzielart
oder
ein
zuvor
unentdeckter
Krankheitserreger
oder
Parasit
festgestellt
,
so
sind
alle
erforderlichen
Maßnahmen
zu
treffen
,
um
die
Situation
unter
Kontrolle
zu
bringen
. [EU]
If
such
a
species
or
a
previously
undetected
disease
or
parasite
is
identified
in
an
organism
,
actions
necessary
to
control
the
situation
must
be
taken
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "undetected":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners