DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
announce
Search for:
Mini search box
 

63 results for announce
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Von Bulgarien bis hinauf nach Estland, vom ehemaligen Ostzonen-Gebiet Deutschlands bis zur östlichsten Grenze der Russischen Föderation künden Militär-Ruinen vom territorialen Zerfall des Imperiums. [G] From Bulgaria up as far as Estonia, from the former east zone of Germany up to the Eastern border of the Russian Federation, military ruins announce the territorial disintegration of the empire.

Ab dem Jahr 1999 war Bull erneut gezwungen, Vermögenswerte zu veräußern und Beschäftigte zu entlassen. [EU] In 1999, Bull again had to dispose of assets and announce redundancies.

Ausnahmsweise kann der Präsident erklären, dass die betreffende Entscheidung erst später, jedoch nicht mehr als 24 Stunden nach der Bemerkung zur Anwendung dieser Geschäftsordnung mitgeteilt wird. [EU] Exceptionally, he may state that he will announce his ruling later, but not more than 24 hours after the point of order was raised.

Ausnahmsweise kann der Präsident erklären, dass die betreffende Entscheidung erst später, jedoch nicht mehr als 24 Stunden nach der Bemerkung zur Anwendung dieser Geschäftsordnung mitgeteilt wird. [EU] Exceptionally, the President may state that he will announce the decision later, but not more than 24 hours after the point of order was raised.

Außerhalb der Bürozeiten kündigen die Netzmitglieder der Kommissionskontaktstelle die Übermittlung einer Warnmeldung oder einer Folgemeldung telefonisch unter der Notfallnummer an. [EU] Outside office hours, members of the network shall announce the transmission of an alert notification or follow-up to an alert notification by a telephone call to the emergency phone number of the Commission contact point.

Bevor der Präsident die Sitzung schließt, gibt er dem Parlament den Tag, den Sitzungsbeginn und die Tagesordnung der nächsten Sitzung bekannt. [EU] Before closing the sitting, the President shall announce the date, time and agenda of the next sitting.

Bevor der Präsident die Sitzung schließt, gibt er dem Parlament den Tag, die Stunde und die Tagesordnung der nächsten Sitzung bekannt. [EU] Before closing the sitting, the President shall announce the date, time and agenda of the next sitting.

Darüber hinaus kann sie jederzeit die Zahl der Teilnehmer an der Phase der Auktion bekannt geben. [EU] It may also at any time announce the number of participants in that phase of the auction.

Darüber hinaus können die nationalen Zentralbanken das Zuteilungsergebnis Geschäftspartnern ohne Zugang zu Wirtschaftsinformationsdiensten unmittelbar mitteilen. [EU] In addition, national central banks may announce the allotment result directly to counterparties without access to wire services.

Darüber hinaus können die nationalen Zentralbanken Geschäftspartnern, die keinen Zugang zu Wirtschaftsinformationsdiensten haben, den Tender unmittelbar bekannt geben. [EU] In addition, national central banks may announce the tender operation directly to counterparties without access to wire services.

Darüber hinaus können die NZBen das Zuteilungsergebnis Geschäftspartnern ohne Zugang zu Wirtschaftsinformationsdiensten unmittelbar mitteilen. [EU] In addition, NCBs may announce the allotment result directly to counterparties without access to wire services.

Darüber hinaus können die NZBen Geschäftspartnern, die keinen Zugang zu Wirtschaftsinformationsdiensten haben, den Tender unmittelbar bekannt geben. [EU] In addition, NCBs may announce the tender operation directly to counterparties without access to wire services.

Darüber hinaus können sie jederzeit die Zahl der Teilnehmer an der Phase der Auktion bekannt geben. [EU] They may also at any time announce the number of participants in that phase of the auction.

Darüber hinaus können sie jederzeit die Zahl der Teilnehmer der jeweiligen Auktionsphase bekanntgeben. [EU] They may also at any time announce the number of participants in that phase of the auction.

Das Übernahmegesetz verpflichtet den Erwerber von mehr als 30 % der Anteile an der Zielgesellschaft, ein Pflichtangebot für alle Beteiligungspapiere der Zielgesellschaft innerhalb von 20 Tagen nach Überschreiten der Schwelle anzuzeigen22 Übernahmegesetz). [EU] The Takeover Act obliges an acquirer of more than 30 % of the target company's shares to announce a mandatory offer for all of the target company's equities within 20 days of crossing the threshold (Section 22 of the Takeover Act).

Der Antragsteller informiert eine gemäß Kapitel 6 dieser TSI gewählte benannte Stelle über seine Absicht, ein neues Fahrzeug und/oder eine neue Interoperabilitätskomponente zu entwickeln und bewerten zu lassen. Zusammen mit dieser Ankündigung ist vom Antragsteller eine Beschreibung des Fahrzeugs oder der Interoperabilitätskomponente einzureichen, das/die er entwickeln und bauen oder anschaffen möchte. 7.1.1.3. [EU] The applicant shall announce its intent for development and assessment of new rolling stock and/or IC to a notified body chosen in accordance with Chapter 6 of this TSI.

Der Präsident eröffnet, unterbricht und schließt die Sitzungen. Er entscheidet über die Zulässigkeit von Änderungsanträgen, über Anfragen an den Rat und die Kommission sowie über die Übereinstimmung von Berichten mit dieser Geschäftsordnung. Er achtet auf die Einhaltung dieser Geschäftsordnung, wahrt die Ordnung, erteilt das Wort, erklärt die Aussprachen für geschlossen, lässt abstimmen und verkündet die Ergebnisse der Abstimmungen. Er übermittelt den Ausschüssen die Mitteilungen, die ihre Tätigkeit betreffen. [EU] The duties of the President shall be to open, suspend and close sittings; to rule on the admissibility of amendments, on questions to the Council and Commission, and on the conformity of reports with these Rules; to ensure observance of these Rules, maintain order, call upon speakers, close debates, put matters to the vote and announce the results of votes; and to refer to committees any communications that concern them.

Der Präsident gibt vor der Abstimmung bekannt, ob die Annahme eines Änderungsantrags die Hinfälligkeit eines oder mehrerer anderer Änderungsanträge bewirkt, entweder weil sich die jeweiligen Änderungsanträge ausschließen, wenn sie sich auf den gleichen Textteil beziehen, oder weil durch sie ein Widerspruch entsteht. [EU] The President shall announce before the vote is taken whether the adoption of an amendment would negate one or more other amendments, either because these amendments are mutually exclusive if they refer to the same passage, or because they are contradictory.

Der Präsident stellt das Abstimmungsergebnis fest und verkündet es. [EU] The President shall establish the result of the vote and announce it.

Der Präsident teilt den Eingang des Antrags unverzüglich den Mitgliedern mit. [EU] The President shall announce to Members that a motion of censure has been tabled immediately after receiving it.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners