DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for after one year
Search single words: after · one · year
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Alle Parteien wurden über die wesentlichen Tatsachen und Erwägungen unterrichtet, auf deren Grundlage beabsichtigt wurde, das Außerkrafttreten der geltenden Maßnahmen nach einem weiteren Jahr zu empfehlen. [EU] All parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend that the existing measures be discontinued after one year.

Ausnahmsweise wurde die RID nach einem Jahr erneut aktualisiert, so dass die geänderte Fassung am 1. Januar 2004 in Kraft getreten ist. [EU] Exceptionally the RID was updated again after one year so that the amended version entered into force on 1 January 2004.

bei Forderungen, deren Risikoprofil sich nach einem Jahr erhöht, vergleicht das Kreditinstitut regelmäßig die EPE-Schätzungen über ein Jahr mit den EPE-Schätzungen über die gesamte Laufzeit der Forderung, und [EU] for exposures with a rising risk profile after one year, the credit institution shall compare on a regular basis the estimate of EPE over one year with EPE over the life of the exposure; and [listen]

Der Wert für (Umlaufvermögen-Lagerbestände-Forderungen nach einem Jahr) darf nicht negativ sein. [EU] The value for (Current assets-Stock-Debtors after one year) cannot be negative.

Die Antidumpingzölle sollten mithin nach einem weiteren Jahr außer Kraft treten - [EU] It follows from the above that the anti-dumping duties should be discontinued after one year,

Die Auswirkungen der Beschleunigung des Informationsaustauschs auf die Fähigkeit der Mitgliedstaaten, Mehrwertsteuerbetrug zu bekämpfen und die in diesem Bereich eröffneten Möglichkeiten sollten von der Kommission nach einjähriger Anwendung der neuen Bestimmungen evaluiert werden, insbesondere um feststellen zu können, ob diese Möglichkeiten beibehalten werden sollen. [EU] The impact of the speeding-up of the exchange of information on Member States' ability to combat VAT fraud as well as the option mechanisms should be assessed by the Commission after one year of application of the new measures, in particular with a view to determine whether these option mechanisms should be maintained.

Die Kommission räumt jedoch ein, dass die marktverzerrenden Auswirkungen der Bürgschaft als Form der Beihilfe in diesem Fall begrenzt waren, zumal Arcelor das Darlehen, für das HLW eine Bürgschaft erteilt wurde, nach einem Jahr zurückgezahlt hat. [EU] The Commission acknowledges however that the guarantee as a form of aid had in this case a limited distortive effect given that the loan for which HLW obtained a guarantee was repaid after one year by Arcelor.

Die Mitgliedstaaten übermitteln die Informationen soweit möglich auch an Europol und prüfen nach Ablauf eines Jahres angesichts des Umfangs und der Art der ausgetauschten Informationen, ob die Einrichtung einer Datenbank bei Europol sinnvoll wäre. [EU] Member States to share, as far as possible, the information also with Europol and on the basis of the amount and type of shared data, after one year, to examine whether it would be advisable to set up a database at Europol.

Die Verordnung sollte nach einem Jahr angesichts der von den zuständigen gabunischen Behörden gemachten Zusicherungen sowie auf Grundlage der Ergebnisse der von den Mitgliedstaaten durchgeführten Tests überprüft werden. [EU] The Regulation should be reviewed after one year in the light of the guarantees offered by the Gabonese competent authorities and on the basis of the results of the tests carried out by the Member States.

Ein Jahr nach dem Beitritt sollten Erzeugnisse, die in diesen beiden Ländern noch nicht in den zollrechtlich freien Verkehr überführt oder ausgeführt worden sind und die weiterhin unter zollrechtlicher Überwachung lagern, vernichtet werden. [EU] After one year from the date of Accession, products that have not yet been released for free circulation in those two countries or exported and remain in storage under customs supervision should be destroyed.

Es wird festgehalten, dass die Kommission zu diesem Zeitpunkt damit rechnet, dass aufgrund der besonderen Umstände in diesem Fall eine solche Überprüfung nach einem Jahr angemessen sein wird. [EU] It is noted that at this point in time, the Commission expects that it will be appropriate to conduct such a review after one year given the circumstances of this case.

Ihren Angaben zufolge betrug der Glasfaserverbreitungsgrad bei Nuenen bzw. Hillegom nach einem Jahr über 80 %. [EU] For instance, as regards Nuenen or Hillegom, the authorities claim that fibre penetration reached more than 80 % after one year of operation.

In bestimmten Teilen von Nuenen und Hillegom liegt der Verbreitungsgrad der Diensteerbringung über das Glasfasernetz zum Beispiel nach einem Jahr bei über 80 %. [EU] For instance, in certain parts of Nuenen and Hillegom, market penetration of services over the fibre network is higher than 80 % of all households after one year of service provision.

Mit Beschluss Nr. 2/2008 vom 7. März 2008 hat der AKP-EG-Botschafterausschuss die Mitglieder des Exekutivdirektoriums des Zentrums für Unternehmensentwicklung (drei EU-Vertreter und drei AKP-Vertreter) für eine Amtszeit von fünf Jahren, vorbehaltlich einer Überprüfung nach einem Jahr für die EU-Mitglieder und nach zweieinhalb Jahren für die AKP-Mitglieder, ernannt. [EU] By Decision No 2/2008 of 7 March 2008, the ACP-EC Committee of Ambassadors appointed the members of the Executive Board of the Centre for the Development of Enterprise (three EU members and three ACP members) for a five-year term of office, subject to review after one year for the EU members and after two and a half years for the ACP members.

Nachdem die Vorschriften gemäß Anhang VIII in einem Zerlegungsbetrieb ein Jahr lang eingehalten worden sind, müssen die Kontrollen nur noch einmal alle sechs Monate durchgeführt werden. [EU] After one year of compliance with the criteria laid down in Annex VIII in a particular cutting plant, the frequency of tests shall be reduced to once every six months.

Wenn kurzfristige Schulden (Bank und Nicht-Bank) = 0 und das oben genannte (Umlaufvermögen-Lagerbestände-Forderungen nach einem Jahr) nicht Null ist, ist das Ergebnis 2 (mit guten Bewertungen). [EU] If the short term debt (bank and non-bank) = 0, and the above (Current assets-Stock-Debtors after one year) is not zero, the result shall be 2 with good qualifications.

Wenn (Umlaufvermögen-Lagerbestände-Forderungen nach einem Jahr) ; 0, ist das Ergebnis 0 (mit schwachen Bewertungen). [EU] If (Current assets-Stock-Debtors after one year) ; 0, the result shall be 0 with weak qualifications.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners