A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Paulownien
Pauraquenachtschwalbe
Pausbacken
Pauschalangebot
Pauschalbetrag
Pauschalbezahlung
Pauschalbürgschaft
Pauschale
Pauschalentschädigung
Search for:
ä
ö
ü
ß
94 results for
Pauschalbetrag
Word division: Pau·schal·be·trag
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Alle
sonstigen
Ausgaben
,
wie
z. B.
Gemeinkosten
,
die
in
Zusammenhang
mit
dem
Projekt
entstehen
können
und
in
den
obigen
Kategorien
nicht
ausdrücklich
ausgewiesen
sind
,
einschließlich
Reise-
und
Aufenthaltskosten
,
werden
durch
einen
Pauschalbetrag
in
Höhe
von
35
%
der
in
Artikel
33
genannten
förderfähigen
Personalkosten
abgedeckt
. [EU]
All
other
expenses
,
such
as
overhead
costs
or
overheads
,
which
may
arise
in
connection
with
the
project
and
which
are
not
specifically
identified
in
the
preceding
categories
including
travel
and
subsistence
costs
,
shall
be
covered
by
a
flat
rate
amounting
to
35
%
of
the
eligible
staff
costs
as
referred
to
in
Article
33
.
Als
Beteiligung
an
den
Kosten
,
die
durch
die
vom
GRL
durchzuführende
umfassende
Datenanalyse
und
die
interne
Laborverifizierung
der
Methode
und
der
eingereichten
Proben
entstehen
,
sollte
immer
dann
,
wenn
eine
neue
Methode
vorgelegt
wird
,
ein
Pauschalbetrag
erhoben
werden
. [EU]
A
financial
contribution
should
be
levied
on
a
flat-rate
basis
in
order
to
contribute
to
supporting
the
costs
incurred
in
the
comprehensive
data
analysis
and
in-house
laboratory
verification
of
the
method
and
samples
received
to
be
carried
out
by
the
CRL
in
all
cases
where
a
new
method
is
submitted
.
;
Als
Pauschalbetrag
je
geschaffenem
Arbeitsplatz
? [EU]
; A
flat-rate
amount
per
job
created
?
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
meisten
Fischer
Einkommen
aus
mehr
als
einer
beruflichen
Tätigkeit
erzielen
,
ist
daher
davon
auszugehen
,
dass
der
auf
dem
mit
der
Fischereitätigkeit
erzielten
Jahreseinkommen
basierende
jährliche
Pauschalbetrag
schwierig
zu
ermitteln
ist
. [EU]
In
view
of
the
fact
that
most
fishermen
have
income
from
more
than
one
professional
activity
,
it
should
therefore
be
considered
that
the
lump
sum
amount
for
the
year
,
based
on
the
annual
income
derived
from
fisheries
,
is
difficult
to
establish
.
Anhand
dieses
Kriteriums
wurde
der
Grundbetrag
der
Geldbuße
um
einen
Pauschalbetrag
von
7,93
Mio
.
EUR
verringert
. [EU]
Based
on
this
criterion
,
the
basic
amount
for
the
fine
was
reduced
by
a
lump
sum
of
EUR
7,93
million
.
Außer
bei
Flügen
wird
ein
Pauschalbetrag
in
Höhe
des
Fahrpreises
für
eine
Eisenbahnfahrt
zweiter
Klasse
ohne
Zuschläge
erstattet
. [EU]
Unless
the
journey
is
made
by
air
,
the
amount
shall
be
reimbursed
at
a
flat
rate
,
limited
to
the
cost
of
the
second-class
rail
fare
,
without
supplements
.
Außer
im
Falle
von
Stipendien
und
Preisen
kann
die
Kommission
Finanzbeiträge
im
Pauschalbetrag
bis
zu
10000
EUR
sowie
Stückkostensätze
zulassen
. [EU]
In
addition
to
cases
of
scholarships
and
prizes
,
the
Commission
may
authorise
the
use
of
contributions
of
a
flat-rate
amount
of
EUR
10000
or
less
,
or
of
scales
of
unit
costs
.
Bei
Anfechtung
einer
Entscheidung
gemäß
Artikel
35
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1592/2002
wird
ein
Pauschalbetrag
erhoben
,
der
im
Anhang
näher
bestimmt
wird
. [EU]
The
charges
payable
when
an
appeal
is
lodged
pursuant
to
Article
35
of
Regulation
(EC)
No
1592/2002
shall
take
the
form
of
a
fixed-rate
sum
,
the
amount
of
which
is
specified
in
the
Annex
.
Bei
Anfechtung
einer
Entscheidung
gemäß
Artikel
35
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1592/2002
wird
ein
Pauschalbetrag
erhoben
,
der
in
Teil
IV
des
Anhangs
näher
bestimmt
wird
. [EU]
The
charges
payable
when
an
appeal
is
lodged
pursuant
to
Article
35
of
Regulation
(EC)
No
1592/2002
shall
take
the
form
of
a
fixed-rate
sum
,
as
specified
in
Part
IV
of
the
Annex
.
Bei
der
tonnageabhängigen
Pauschalbesteuerung
wird
für
die
Seeschifffahrtsunternehmen
,
die
sich
für
diese
Regelung
entschieden
haben
,
die
Steuerbemessungsgrundlage
durch
einen
Pauschalbetrag
ersetzt
,
der
anhand
der
Tonnage
der
betreffenden
Flotte
ermittelt
wird
. [EU]
Under
the
tonnage-based
flat-rate
taxation
scheme
[5]
the
tax
base
used
to
calculate
corporation
tax
for
shipping
companies
that
have
opted
for
this
scheme
is
replaced
by
a
flat-rate
amount
determined
on
the
basis
of
the
tonnage
of
the
fleet
concerned
.
bei
Finanzhilfen
gemäß
Artikel
108a
Absatz
1
Buchstaben
b
und
c
der
Haushaltsordnung:
den
Pauschalbetrag
oder
den
der
Finanzierung
zugrunde
gelegten
Pauschaltarif
[EU]
the
lump
sum
or
flat-rate
financing
referred
to
in
points
(b)
and
(c)
of
Article
108a
(1)
of
the
Financial
Regulation
Beihilfen
in
Form
von
Lohnkostenzuschüssen
für
die
Beschäftigung
behinderter
Arbeitnehmer
können
auf
der
Grundlage
des
Grads
der
Behinderung
des
betreffenden
behinderten
Arbeitnehmers
berechnet
oder
als
Pauschalbetrag
bereitgestellt
werden
,
sofern
nicht
eine
der
beiden
Methoden
dazu
führt
,
dass
die
Beihilfehöchstintensität
für
die
betreffenden
einzelnen
Arbeitnehmer
überschritten
wird
. [EU]
Aid
for
the
employment
of
disabled
workers
in
the
form
of
wage
subsidies
may
be
calculated
on
the
basis
of
the
specific
degree
of
disability
of
the
disabled
worker
concerned
or
may
be
provided
as
a
lump
sum
provided
that
neither
method
leads
to
the
aid
exceeding
the
maximum
aid
intensity
for
each
individual
worker
concerned
.
bei
Rohreis
(
Paddy-Reis
)
des
KN-Codes
100610
,
mit
Ausnahme
der
Unterposition
10061010
,
die
im
Gemeinsamen
Zolltarif
festgesetzten
Zölle
,
vermindert
um
50
%
und
einen
Pauschalbetrag
von
4,34
EUR
[EU]
for
paddy
rice
falling
within
CN
codes
100610
,
with
the
exception
of
CN
code
10061010
,
to
the
customs
duties
fixed
in
the
Common
Customs
Tariff
,
less
50
%
and
less
a
further
EUR
4,34
beläuft
sich
auf
einen
Pauschalbetrag
für
jede
unterhaltsberechtigte
Person
,
der
jedes
Jahr
in
der
vom
Verwaltungsrat
gebilligten
Gehaltstabelle
festgelegt
wird
[EU]
shall
be
a
fixed
amount
for
each
dependant
,
set
each
year
in
the
scales
approved
by
the
Board
Da
die
Werbeeinnahmen
als
staatliche
Mittel
betrachtet
werden
,
sowie
in
jedem
Fall
,
da
die
Übertragung
auf
TV2
zum
Zeitpunkt
der
Auflösung
des
Fonds
vom
Staat
beschlossen
wurde
,
wird
diese
Schlussfolgerung
auch
nicht
davon
berührt
,
dass
die
dänischen
Behörden
argumentieren
,
der
bei
der
Auflösung
des
Fonds
auf
TV2
übertragene
Pauschalbetrag
stamme
ausschließlich
aus
Werbeeinnahmen
. [EU]
And
since
the
advertising
revenue
is
regarded
as
State
resources
and
the
transfer
to
TV2
at
the
time
of
the
winding-up
was
in
any
event
decided
by
the
State
,
the
Danish
authorities'
claim
that
the
lump
sum
transferred
to
TV2
when
the
TV2
Fund
was
wound
up
derived
exclusively
from
advertising
revenue
does
not
alter
this
conclusion
.
Daher
ist
ein
Pauschalbetrag
festzusetzen
,
der
sich
auf
den
Durchschnittswert
der
Monate
April
bis
Juni
2006
stützt
und
während
des
Anwendungszeitraums
der
Beihilfe
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
493/2006
gelten
muss
. [EU]
A
flat-rate
amount
should
therefore
be
set
based
on
the
April
to
June
2006
average
value
,
to
be
applied
during
the
period
of
application
of
the
aid
provided
for
in
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
493/2006
.
den
vorgeschlagenen
Preis
je
metrische
Tonne
Reingewicht
,
zu
dem
sich
der
Bieter
gemäß
den
im
Vertrag
festgelegten
Bedingungen
zu
liefern
verpflichtet
;
die
vorgeschlagene
Nettomenge
der
Ware
,
wenn
die
Ausschreibung
die
Lieferung
einer
Höchstmenge
einer
bestimmten
Ware
für
einen
bestimmten
Pauschalbetrag
betrifft
[EU]
the
proposed
price
per
net
metric
tonne
of
product
at
the
place
of
delivery
as
specified
and
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
in
the
request
for
tenders
;
or
where
the
invitation
to
tender
is
for
a
contract
to
supply
a
maximum
quantity
of
a
given
product
for
a
specific
monetary
amount
,
the
net
quantity
of
products
offered
Der
Betrag
der
Mietzulage
entspricht
einem
Anteil
an
der
Differenz
zwischen
dem
vom
Bediensteten
tatsächlich
gezahlten
Mietbetrag
abzüglich
aller
in
Artikel
11
Nummer
5
Buchstabe
a
genannten
Nebenkosten
und
einem
Pauschalbetrag
in
Höhe
von
[EU]
The
amount
of
the
allowance
shall
be
a
proportion
of
the
difference
between
the
actual
rent
paid
,
excluding
all
charges
mentioned
in
Article
11
(5)(a),
and
a
sum
calculated
as
follows:
Der
den
Mitgliedstaaten
zugewiesene
Festbetrag
für
jede
neu
angesiedelte
Person
wird
als
Pauschalbetrag
für
jede
tatsächlich
neu
angesiedelte
Person
gewährt
." [EU]
The
fixed
amount
for
each
resettled
person
allocated
to
the
Member
States
shall
be
granted
as
a
lump
sum
for
each
person
effectively
resettled
.';
der
gewährte
Betrag
und
,
außer
bei
einem
Pauschalbetrag
oder
einer
Finanzierung
auf
der
Grundlage
von
Pauschaltarifen
gemäß
Artikel
108a
Absatz
1
Buchstaben
b
und
c
der
Haushaltsordnung
,
der
Anteil
der
finanzierten
Kosten
der
Maßnahme
oder
des
genehmigten
Arbeitsprogramms
." [EU]
the
amount
awarded
and
,
except
in
the
case
of
a
lump
sum
or
flat-rate
financing
as
referred
to
in
Article
108a
(1)(b)
and
(c)
of
the
Financial
Regulation
,
the
rate
of
funding
of
the
costs
of
the
action
or
approved
work
programme
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Pauschalbetrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners