DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

50 results for Kinderschuhe
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

125000 Paar Kinderschuhe [EU] 125000 (children's pairs)

Allein die Tatsache, dass Kinderschuhe eine eigene Untergruppe der betroffenen Ware bilden, rechtfertigt noch nicht ihren Ausschluss aus der Warendefinition. [EU] Just the mere fact that children's footwear form a distinctive product sub-group within the scope of the product concerned does not warrant the exclusion from the product scope.

Andererseits erhob der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft Einwände gegen den Ausschluss von Kinderschuhen von den vorläufigen Antidumpingmaßnahmen und verwies darauf, dass Kinderschuhe in der Gemeinschaft produziert worden seien und dass für Kinderschuhe schädigendes Dumping festgestellt worden sei. [EU] The Community industry, on the other side, challenged the exclusion of children's shoes from the scope of provisional anti-dumping measures and referred to the fact that there has been production of children's footwear in the Community and that injurious dumping has been established for children's footwear.

Angesichts der oben erläuterten endgültigen Schlussfolgerung, dass Kinderschuhe in die Warendefinition einbezogen werden sollten, erstreckte sich die endgültige Schadensanalyse für die gesamte betroffene Ware auch auf Kinderschuhe. [EU] However, given the above definitive conclusion that children's footwear should be included in the scope of the product concerned, the definitive analysis of injury has been made for the totality of the product concerned, i.e. including children's shoes.

Angesichts der Tatsache, dass die vorläufige Sachaufklärung ergab, dass Kinderschuhe drei bis vier Mal so häufig wie andere Schuhe ersetzt werden müssen, ist zu berücksichtigen, dass die Kosten für die Verbraucher dieser Schuhe in absoluten Zahlen ebenfalls deutlich höher wären als bei den anderen von diesem Verfahren betroffenen Schuhen. [EU] Given that the provisional findings indicate that children's shoes have to be replaced three to four times more often than other shoes, it is fair to consider that the absolute cost to consumers will also be substantially higher for these shoes as compared to the other shoes concerned in this proceeding.

Außerdem war eine Berichtigung im Hinblick auf Kinderschuhe notwendig. [EU] It is further noted that an adjustment with regard to children's shoes was necessary.

Außerdem wird der Markt für Kinderschuhe allem Anschein nach weniger von Modetrends oder anderen vergleichbaren Phänomenen beherrscht, sondern die Kaufentscheidung orientiert sich eher an Preis und Qualität. [EU] In addition, as compared to adult shoes, the market for children's shoes appears to be less driven by fashion trends or other similar considerations; the emphasis instead appears to be more on price and quality.

Außerdem wurden Berichtigungen (z. B. Kinderschuhe, Lederqualität) vorgenommen, um größeren Unterschieden zwischen den Merkmalen der von den betroffenen Ländern ausgeführten Schuhe und derjenigen der sehr ähnlichen in Brasilien verkauften Schuhtypen Rechnung zu tragen. [EU] In addition, adjustments (e.g. children's shoes, leather quality) were made to address material differences in features between the shoes exported by the exporting countries and the closely resembling types sold in Brazil.

Daher entschied die Kommission, Kinderschuhe als Teil der betroffenen Ware anzusehen, vorbehaltlich der weiteren Sachaufklärung im endgültigen Stadium der Untersuchung. [EU] It was therefore decided to treat children shoes as part of the product concerned pending further investigation and consideration at the definitive stage.

Daher entschied die Kommission, Kinderschuhe vorläufig als Teil der betroffenen Ware anzusehen, vorbehaltlich der weiteren Sachaufklärung im endgültigen Stadium der Untersuchung. [EU] Therefore, the Commission decided to provisionally treat children's shoes as forming part of the product concerned, pending further investigation and consideration at the definitive stage.

Daher wird endgültig der Schluss gezogen, dass Kinderschuhe in die Definition der betroffenen Ware aufgenommen werden sollten. [EU] It is therefore definitively concluded that children footwear should be included in the definition of the product concerned.

Da Kinderschuhe kleiner sind, unterscheidet sich das Produktionsverfahren erheblich, und die Herstellung kleinerer Schuhe, die den besonderen anatomischen Merkmalen des Kinderfußes insbesondere während der Entwicklung des Bewegungsapparates in den ersten Lebensjahren gerecht werden, erfordert ganz spezielle Fertigkeiten. [EU] Because of their small size, the manufacturing process is considerably different; specific skills are required to produce smaller footwear which is appropriate to the special physical characteristics of children's feet, especially during the phase of muscular-skeletal development of the early years.

Damals wurden Kinderschuhe - wegen ihrer spezifischen Eigenschaften - und andere Schuhtypen mit Oberteil aus Leder nicht als eine einzige Ware angesehen. [EU] The reason being that, in view of their specificities, children's footwear and other types of footwear with uppers of leather were, at the time, not considered as forming one single product.

Da tatsächlich keiner der kooperierenden Hersteller in Brasilien Kinderschuhe herstellte, wurde der Normalwert für diesen Warentyp wie bereits in der Ausgangsuntersuchung anhand einer angemessenen Berichtigung des Normalwertes für Erwachsenenschuhe ermittelt. [EU] As indeed none of the Brazilian cooperating producers manufactured children's footwear, the normal value for this type was calculated, as in the original investigation, by appropriately adjusting the normal value calculated for adults' shoes.

Der Schwerpunkt liegt dabei auf Damenschuhen, auf die rund 55 % der Produktion entfallen, während Herren- und Kinderschuhe 35 % bzw. 10 % ausmachen. [EU] The focus would be on women's shoes making up around 55 % of production while men and children's shoes would be 35 % and 10 % respectively.

Der Trend aller relevanten Schadensfaktoren bleibt ähnlich, ob Kinderschuhe nun unter die Maßnahmen fallen oder nicht. [EU] Indeed the trend of all the relevant injury factors, whether or not children's shoes are covered by measures, remains similar.

Die Antidumpingmaßnahmen würden sich also finanziell erheblich mehr auf Kinderschuhe auswirken (drei bis vier Mal so stark) als auf Schuhe für Erwachsene, da die Verbraucher im Verhältnis und kumuliert bedeutend mehr für Kinderschuhe als für Schuhe für Erwachsene zahlen müssten. [EU] Thus, the effect of anti-dumping measures on children shoes would be substantially higher (three to four times the amount) as compared to the effect of measures on normal shoes, as customers would have to pay noticeably more, relatively and cumulatively, for the purchase of children's shoes than for the purchase of adults' shoes.

Die Auswirkungen eines Antidumpingwertzolls auf Kinderschuhe wären daher entsprechend geringer. [EU] Consequently, the impact of an ad valorem anti-dumping duty on children's shoes would be proportionally lower.

Die Einfuhrpreise, Kinderschuhe eingeschlossen, gingen im Bezugszeitraum um fast 30 % zurück, das entspricht in etwa dem bei der vorläufigen Sachaufklärung ermittelten Wert. [EU] Import prices, including children's footwear, decreased by almost 30 % during the period considered, similarly to what was established at provisional stage.

Diese Entwicklung ist mit dem bei der vorläufigen Sachaufklärung festgestellten Verbrauch, d. h. ohne Kinderschuhe, vergleichbar. [EU] This development is comparable to the consumption established at provisional stage, i.e. excluding children's footwear.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners