A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
59 results for Erstattungsanträge
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Ab
dem
1.
Mai
2004
werden
Erstattungsanträge
für
die
finanzielle
Beteiligung
an
Ausgaben
,
die
aufgrund
der
Entscheidung
2001/431/EG
bewilligt
wurden
,
nach
Maßgabe
von
Artikel
12
,
Anhang
I
Teil
C
und
Anhang
II
der
vorliegenden
Entscheidung
gestellt
. [EU]
As
of
1
May
2004
,
claims
for
reimbursement
relating
to
the
financial
contribution
for
expenditure
approved
on
the
basis
of
Decision
2001/431/EC
shall
be
submitted
in
accordance
with
Article
12
of
Annex
I,
part
C
and
Annex
II
to
this
Decision
.
Als
Wechselkurs
für
die
im
Monat
"n"
in
einer
Landeswährung
im
Sinne
von
Artikel
1
Buchstabe
d)
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2799/98
eingereichten
Erstattungsanträge
wird
der
Wechselkurs
am
10
.
Tag
des
Monats
"n+1"
oder
des
ersten
vorausgehenden
Tages
,
für
den
ein
Wechselkurs
vorliegt
,
zugrunde
gelegt
. [EU]
The
conversion
rate
to
be
applied
to
reimbursement
requests
submitted
in
national
currency
within
the
meaning
of
point
(d)
of
Article
1
of
Regulation
(EC)
No
2799/98
,
in
month
'n'
,
shall
be
as
on
the
10th
day
of
month
'n+1'
,
or
the
closest
preceding
day
for
which
a
rate
is
available
.
Auf
Antrag
des
Ausführers
kann
Artikel
1
Nummern
1, 4, 5
und
6
für
Erstattungsanträge
zur
Anwendung
kommen
,
die
vor
dem
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
gestellt
wurden
,
vorausgesetzt
,
die
Frist
gemäß
Artikel
49
Absatz
2
oder
Artikel
49
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
800/1999
ist
noch
nicht
abgelaufen
. [EU]
At
the
request
of
the
exporter
,
points
1, 4, 5
and
6
of
Article
1
may
apply
in
respect
of
refund
applications
submitted
before
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
,
provided
that
the
time
limit
set
out
in
paragraph
2
or
,
as
the
case
may
be
, 4
of
Article
49
of
Regulation
(EC)
No
800/1999
has
not
expired
.
Bei
der
Übermittlung
der
Erstattungsanträge
treffen
die
Mitgliedstaaten
alle
geeigneten
Maßnahmen
,
um
zu
überprüfen
und
zu
bescheinigen
,
dass
[EU]
When
submitting
claims
for
reimbursement
,
Member
States
shall
take
all
appropriate
steps
to
verify
and
certify
that:
Bezugnahmen
auf
die
aufgehobene
Richtlinie
gelten
als
Bezugnahmen
auf
diese
Richtlinie
,
mit
Ausnahme
für
Erstattungsanträge
,
die
vor
dem
1.
Januar
2010
gestellt
werden
. [EU]
References
to
the
repealed
Directive
shall
be
construed
as
references
to
this
Directive
except
for
refund
applications
submitted
before
1
January
2010
.
Da
diese
Verordnung
die
Verwaltung
der
Regelung
sowohl
für
die
Marktteilnehmer
als
auch
für
die
Mitgliedstaaten
erleichtern
soll
,
sollte
es
auf
Antrag
des
Ausführers
möglich
sein
,
sie
auch
auf
vor
diesem
Zeitpunkt
gestellte
Erstattungsanträge
anzuwenden
,
wenn
die
Frist
für
die
Vorlage
des
Ankunftsnachweises
noch
nicht
abgelaufen
ist
. [EU]
Since
this
Regulation
is
intended
to
simplify
the
administration
of
the
scheme
for
operators
and
Member
States
alike
,
it
should
also
be
possible
,
at
the
request
of
the
exporter
,
to
apply
it
in
respect
of
refund
applications
submitted
before
that
date
,
provided
that
the
time
limit
for
submission
of
proof
has
not
expired
.
Der
Vorteil
wird
je
Ausfuhrgeschäft
berechnet
,
die
Unternehmen
stellen
jedoch
in
der
Regel
mehrere
Erstattungsanträge
gleichzeitig
. [EU]
The
benefit
is
calculated
per
export
transaction
,
but
companies
usually
submit
several
applications
for
refund
at
the
same
time
.
Die
Berichtigung
ist
in
einem
Erstattungsantrag
im
auf
den
entsprechenden
Erstattungszeitraum
folgenden
Kalenderjahr
vorzunehmen
,
oder
-
falls
der
Antragsteller
in
diesem
Kalenderjahr
keine
Erstattungsanträge
einreicht
-
durch
Übermittlung
einer
gesonderten
Erklärung
über
das
von
dem
Mitgliedstaat
,
in
dem
er
ansässig
ist
,
eingerichtete
elektronische
Portal
. [EU]
The
correction
shall
be
made
in
a
refund
application
during
the
calendar
year
following
the
refund
period
in
question
or
,
if
the
applicant
makes
no
refund
applications
during
that
calendar
year
,
by
submitting
a
separate
declaration
via
the
electronic
portal
established
by
the
Member
State
of
establishment
.
Die
den
Nachweis
der
Ankunft
im
Bestimmungsland
betreffenden
Vorschriften
dieser
Verordnung
sollten
für
Erstattungsanträge
gelten
,
die
ab
dem
Zeitpunkt
ihres
Inkrafttretens
gestellt
werden
. [EU]
The
provisions
of
this
Regulation
related
to
proof
of
arrival
at
destination
should
apply
in
respect
of
refund
applications
submitted
from
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
.
Die
Erstattungsanträge
werden
der
Kommission
auf
elektronischem
Weg
übermittelt
. [EU]
The
claims
for
reimbursement
shall
be
submitted
to
the
Commission
by
electronic
means
.
Die
für
Zahlungen
zuständigen
Anweisungsbefugten
prüfen
insbesondere
solche
Erstattungsanträge
genau
,
bei
denen
außergewöhnlich
hohe
Flugpreise
angegeben
werden
. [EU]
The
authorising
officers
for
payments
shall
scrutinise
particularly
closely
any
requests
for
reimbursement
involving
abnormally
expensive
flights
.
Die
jährlichen
Haushaltsvorausschätzungen
und
die
Erstattungsanträge
sind
in
Euro
auszudrücken
. [EU]
The
annual
budget
forecasts
and
the
claims
for
reimbursement
shall
be
expressed
in
euro
.
Die
Kommission
genehmigt
die
Erstattungsanträge
je
nach
Ergebnis
des
in
den
Artikeln
11
und
12
festgelegten
Verfahrens
. [EU]
The
Commission
shall
approve
the
claims
for
reimbursement
on
the
basis
of
the
outcome
of
the
procedure
laid
down
in
Articles
11
and
12
.
Die
Kommission
prüft
,
ob
die
Erstattungsanträge
den
Vorschriften
der
vorliegenden
Verordnung
entsprechen
. [EU]
The
Commission
shall
evaluate
the
claims
for
reimbursement
on
their
compliance
with
this
Regulation
.
Die
Regelungen
jener
Richtlinie
sollten
hinsichtlich
der
Frist
,
innerhalb
deren
die
Entscheidungen
über
die
Erstattungsanträge
den
Unternehmen
mitzuteilen
sind
,
geändert
werden
. [EU]
The
arrangements
laid
down
in
that
Directive
should
be
amended
in
respect
of
the
period
within
which
decisions
concerning
applications
for
refund
are
notified
to
businesses
.
Die
Richtlinie
2008/9/EG
des
Rates
vom
12
.
Februar
2008
zur
Regelung
der
Erstattung
der
Mehrwertsteuer
gemäß
der
Richtlinie
2006/112/EG
an
nicht
im
Mitgliedstaat
der
Erstattung
,
sondern
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
ansässige
Steuerpflichtige
gilt
für
Erstattungsanträge
,
die
nach
dem
31
.
Dezember
2009
gestellt
werden
. [EU]
Directive
2008/9/EC
[3],
laying
down
detailed
rules
for
the
refund
of
value
added
tax
(VAT),
provided
for
in
Directive
2006/112/EC
,
to
taxable
persons
not
established
in
the
Member
State
of
refund
but
established
in
another
Member
State
,
applies
to
refund
applications
submitted
after
31
December
2009
.
Diese
Erstattungsanträge
müssen
innerhalb
einer
auf
Grundlage
des
nationalen
Rechts
festgelegten
Frist
,
die
mindestens
sechs
Monate
ab
dem
Datum
der
Veröffentlichung
des
vorliegenden
Beschlusses
beträgt
,
eingereicht
werden
; [EU]
These
claims
for
repayment
shall
be
made
within
a
time
limit
set
in
accordance
with
national
law
and
in
no
case
less
than
6
months
from
the
publication
of
this
Decision
.
Diese
Richtlinie
gilt
für
Erstattungsanträge
,
die
nach
dem
31
.
Dezember
2009
gestellt
werden
. [EU]
This
Directive
shall
apply
to
refund
applications
submitted
after
31
December
2009
.
Die
Überprüfungen
betreffen
die
Realität
der
geltend
gemachten
Ausgaben
,
die
Lieferung
bzw
.
Erbringung
der
betreffenden
Produkte
oder
Dienstleistungen
entsprechend
der
Genehmigungsentscheidung
,
die
Richtigkeit
der
von
den
Begünstigten
eingereichten
Erstattungsanträge
und
die
Übereinstimmung
der
Vorhaben
und
Ausgaben
mit
den
gemeinschaftlichen
und
nationalen
Bestimmungen
. [EU]
Verifications
shall
ensure
that
the
expenditure
declared
is
real
,
that
the
products
or
services
have
been
delivered
in
accordance
with
the
approval
decision
,
that
the
applications
for
reimbursement
by
the
beneficiary
are
correct
and
that
the
operations
and
expenditure
comply
with
Community
and
national
rules
.
Die
Überprüfungen
sollen
gewährleisten
,
dass
die
geltend
gemachten
Ausgaben
tatsächlich
getätigt
und
die
Waren
oder
Dienstleistungen
tatsächlich
entsprechend
der
Genehmigungsentscheidung
geliefert
bzw
.
erbracht
wurden
,
die
vom
Begünstigten
eingereichten
Erstattungsanträge
richtig
sind
und
die
Ausgaben
den
gemeinschaftlichen
und
nationalen
Bestimmungen
entsprechen
. [EU]
Verifications
shall
ensure
that
the
expenditure
declared
is
real
,
the
products
or
services
have
been
delivered
in
accordance
with
the
approval
decision
,
the
applications
for
reimbursement
by
the
beneficiary
are
correct
and
that
expenditure
complies
with
Community
and
national
rules
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erstattungsanträge":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners