DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ausführender
Search for:
Mini search box
 

787 results for Ausführender
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

13 Gruppen ausführender Hersteller (nachstehend "ausführende Hersteller" genannt) beantragten MWB gemäß Artikel 2 Absatz 7 der Grundverordnung bzw. IB gemäß Artikel 9 Absatz 5 der Grundverordnung, sollte die Untersuchung ergeben, dass sie die Anforderungen für eine MWB nicht erfüllten. [EU] Thirteen groups of exporting producers ('exporting producers') requested MET pursuant to Article 2(7) of the basic Regulation or IT pursuant to Article 9(5) of the basic Regulation should the investigation establish that they did not meet the conditions for MET.

2002 stellte Polyplex, ein indischer ausführender Hersteller, von dem im Zusammenhang mit den geltenden Antidumpingmaßnahmen mit Beschluss 2001/645/EG bereits eine Verpflichtung angenommen worden war, einen Antrag auf eine teilweise, auf die Form der Ausgleichsmaßnahmen für ein Unternehmen beschränkte Interimsüberprüfung. [EU] In 2002, a request for a partial interim review, limited in scope to the form of the countervailing measures in respect of one company, was lodged by (Polyplex), an Indian exporting producer from whom an undertaking had already been accepted by Decision 2001/645/EC in connection with the anti-dumping measures in force.

Acht chinesische ausführende Hersteller oder Gruppen ausführender Hersteller und sieben Unionshersteller oder Gruppen von Herstellern übermittelten die geforderten Informationen und erklärten sich mit der Einbeziehung in eine Stichprobe einverstanden. [EU] Eight Chinese exporting producers or groups of exporting producers and seven Union producers or groups of producers provided the requested information and agreed to be included in the sample.

Am 19. Juli 2007 reichte ein mitarbeitender chinesischer ausführender Hersteller, Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd ("Harmonic"), Klage beim Gericht der Europäischen Union ein, mit der das Unternehmen die Nichtigerklärung der streitigen Verordnung beantragte, soweit sie auf die Klägerin Anwendung fand. [EU] On 19 July 2007, one cooperating Chinese exporting producer, namely Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd ('Harmonic'), lodged an application at the General Court seeking the annulment of the contested Regulation in so far as it applies to the applicant [3].

Am 21. Januar 2012 reichten PT Ecogreen Oleochemicals, ein ausführender Hersteller von FOH in Indonesien, Ecogreen Oleochemicals (Singapore) Pte. [EU] On 21 January 2012, PT Ecogreen Oleochemicals, an Indonesian exporting producer of FOH, Ecogreen Oleochemicals (Singapore) Pte.

Am 31. Mai 2011 wurde eine Berichtigung veröffentlicht, die der Beseitigung bestimmter Druckfehler diente, insbesondere bei den Unternehmensbezeichnungen bestimmter chinesischer ausführender Hersteller in Anhang I der vorläufigen Verordnung. [EU] A corrigendum [3] was published on 31 May 2011 in order to correct certain typographical errors, in particular the names of certain Chinese exporting producers that were misspelled in Annex I to the provisional Regulation.

Am 9. Februar 2007 fand in den Büros der Kommission ein Treffen gemäß Artikel 6 Absatz 6 der Grundverordnung statt, an dem ein ausführender Hersteller, ein thailändischer Herstellerverband, Vertreter der thailändischen Regierung und die Gemeinschaftshersteller teilnahmen. [EU] A meeting pursuant to Article 6(6) of the basic Regulation among one exporting producer, an Association of Thai producers, the Thai Government and the Community producers took place on 9 February 2007 at the Commission premises.

Analog konnten die Argumente des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft die Schlussfolgerung der Kommission nicht widerlegen, dass Konkurs- und Eigentumsvorschriften ordnungsgemäße marktwirtschaftliche Bedingungen für die drei Gruppen ausführender Hersteller garantierten. [EU] Similarly, no argument brought forward by the Community industry was able to rebut the conclusion of the Commission that bankruptcy and property laws guaranteed proper market economy conditions for the three groups of exporters.

Andere ausführende chinesische Hersteller behaupteten, die Verweigerung der IB chinesischer ausführender Hersteller verstoße gegen Abschnitt 15 des Protokolls über den Beitritt Chinas zur WTO beziehungsweise gegen Artikel 6 Absatz 10 des Anti-Dumping-Übereinkommens. [EU] Other Chinese exporting producers claimed that the refusal to grant IT to Chinese exporting producers constituted a violation of Section 15 of the China-WTO Accession Protocol and respectively of Article 6(10) of the ADA.

Andererseits behaupteten ein russischer ausführender Hersteller und ein Einführer von PTFE-Granulat aus Russland, dass die Qualität des von diesem ausführenden Hersteller ausgeführten PTFE-Granulats selbst nach der Nachbehandlung noch geringer sei als jene des vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellten und auf dem Gemeinschaftsmarkt verkauften PTFE-Granulats. [EU] On the other hand, one Russian exporting producer and one importer of granular PTFE from Russia claimed that even after post-treatment the granular PTFE exported by this exporting producer would still be of a lower quality than the granular PTFE produced and sold by the Community industry on the Community market.

Angesichts der fehlenden Mitarbeit ausführender Hersteller in China musste der Ausfuhrpreis gemäß Artikel 18 der Grundverordnung anhand der verfügbaren Informationen ermittelt werden. [EU] Given the lack of cooperation from Chinese exporting producers, the export price had to be based on facts available in accordance with Article 18 of the basic Regulation.

Angesichts der geringen Zahl vietnamesischer ausführender Hersteller, die sich zur Mitarbeit bereit erklärten, wurde entschieden, dass für sie kein Stichprobenverfahren notwendig war. [EU] Given the limited number of Vietnamese exporting producers which indicated their willingness to cooperate, it was decided that sampling was not necessary in respect of Vietnamese exporting producers.

Angesichts der großen Anzahl ausführender Hersteller in der VR China, von Unionsherstellern und der von der Untersuchung betroffenen Einführer war ursprünglich ein Stichprobenverfahren in der Einleitungsbekanntmachung nach Artikel 17 der Grundverordnung vorgesehen. [EU] In view of the large number of exporting producers in the PRC, of Union producers and of importers involved in the investigation, sampling was initially envisaged in the notice of initiation in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Angesichts der großen Zahl taiwanischer ausführender Hersteller, die sich zur Mitarbeit bereit erklärten, wurde für die weitere Untersuchung eine repräsentative Stichprobe aus vier Unternehmen/Unternehmensgruppen gebildet. [EU] It is noted that in view of the large number of Taiwanese exporting producers which expressed their willingness to cooperate, a representative sample of four companies/groups of companies was selected for further investigation.

Angesichts der offenkundig großen Zahl ausführender Hersteller und unabhängiger Einführer in der Union war in der Einleitungsbekanntmachung ein Stichprobenverfahren nach Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 vorgesehen. [EU] In view of the apparent high number of exporting producers and unrelated Union importers, sampling was envisaged in the notice of initiation, in accordance with Article 17 of Regulation (EC) No 1225/2009.

Angesichts der offensichtlichen Vielzahl ausführender Hersteller, wurde in der Einleitungsbekanntmachung zur Untersuchung des Dumpingsachverhalts ein Stichprobenverfahren nach Artikel 17 der Grundverordnung erwogen. [EU] In view of the apparent high number of exporting producers, sampling was envisaged in the notice of initiation for the determination of dumping, in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Angesichts der offensichtlich großen Anzahl ausführender Hersteller der betroffenen Ware in Indien, die in dem Antrag namentlich genannt waren, wurde gemäß Artikel 27 der Grundverordnung erwogen, in der Subventionsuntersuchung mit Stichproben zu arbeiten. [EU] In view of the apparently large number of exporting producers of the product concerned in India which were named in the request, the use of sampling techniques for the investigation of subsidisation was envisaged in accordance with Article 27 of the basic Regulation.

Angesichts der offensichtlich großen Zahl ausführender Hersteller in der VR China erschien es angezeigt, nach Artikel 17 der Grundverordnung zu prüfen, ob mit einer Stichprobe gearbeitet werden sollte. [EU] In view of the apparent large number of exporting producers in the PRC, it was considered appropriate to examine whether sampling should be used, in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Angesichts der Tatsache, dass kein ausführender Hersteller in der VR China innerhalb der gemäß der Grundverordnung gesetzten Fristen die erforderlichen Informationen übermittelte oder eine MWB oder eine IB beantragte, wurde entschieden, die Feststellungen im Rahmen der Dumpinguntersuchung gemäß Artikel 18 der Grundverordnung zu treffen. [EU] In addition, since no exporting producers in the PRC provided the necessary information or made requests for MET or for IT within the time-limits set in accordance with the basic Regulation, it was decided that findings in respect of the assessment of dumping would be made on the basis of Article 18 of the basic Regulation.

Angesichts der umfassenden Mitarbeit und da kein Grund zu der Annahme bestand, dass irgendein ausführender Hersteller absichtlich nicht an der Untersuchung mitarbeitete, wurde die residuale Dumpingspanne für alle anderen Ausführer in den USA in Höhe der höchsten für einen mitarbeitenden ausführenden Hersteller ermittelten Dumpingspanne festgesetzt. [EU] Since the level of cooperation was high, and there was no reason to believe that any exporting producer deliberately abstained from cooperation, the residual margin applicable to all other exporters in the USA was set at the same level as the one established for the cooperating exporting producer with the highest dumping margin.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners