A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
antasten
antauchen
anteigen
anteilig
anteilmäßig
anteilsmäßig verteilt
anteilsmäßige Aufteilung
antemenstruell
antepetal
Search for:
ä
ö
ü
ß
74 results for
anteilmäßig
Word division: an·teil·mä·ßig
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
in
Artikel
43
vorgesehene
Sicherheit
verfällt
anteilmäßig
für
den
Betrag
,
für
den
der
erforderliche
Nachweis
nicht
innerhalb
dieser
Frist
erbracht
wurde
. [EU]
The
security
provided
for
in
Article
43
shall
be
forfeit
in
proportion
to
the
amount
for
which
the
required
evidence
was
not
provided
within
that
time-limit
.
die
nicht
unter
Buchstabe
a
fallenden
Anträge
auf
weitere
Finanzierung
,
die
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
gemäß
Artikel
16
Absatz
1
Buchstabe
c
gemeldet
haben
,
werden
anteilmäßig
bewilligt
,
wobei
der
Betrag
zugrunde
gelegt
wird
,
der
nach
Abzug
der
Summe
der
von
allen
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
16
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
gemeldeten
und
bewilligten
Beträge
vom
bewilligten
Gesamtbetrag
gemäß
Buchstabe
a
dieses
Absatzes
verfügbar
ist
[EU]
applications
for
further
funding
sent
to
the
Commission
under
Article
16
(1)(c)
by
the
Member
States
not
referred
to
in
point
(a)
of
this
paragraph
shall
be
accepted
on
a
pro
rata
basis
by
using
the
available
appropriations
once
the
amounts
for
all
Member
States
notified
under
Article
16
(1)(a)
and
(b)
and
accepted
and
the
total
of
the
amounts
accepted
under
point
(a)
of
this
paragraph
have
together
been
deducted
Diese
Daten
wurden
für
die
einzelnen
Warentypen
auf
der
Grundlage
der
im
Antrag
übermittelten
Mengenangaben
in
Tonnen
anteilmäßig
berichtigt
. [EU]
These
figures
were
adjusted
by
product
types
in
proportion
to
the
tonnage
of
each
product
type
based
on
information
provided
in
the
request
.
Die
Sicherheit
gemäß
Absatz
1
wird
anteilmäßig
zu
der
Menge
freigegeben
,
für
die
innerhalb
von
sieben
Monaten
nach
der
Einfuhr
zur
Zufriedenheit
der
zuständigen
Behörde
nachgewiesen
wird
,
dass
das
eingeführte
Fleisch
in
den
auf
den
Tag
der
Einfuhr
folgenden
drei
Monaten
ganz
oder
teilweise
in
dem
bezeichneten
Betrieb
zu
den
jeweiligen
Erzeugnissen
verarbeitet
worden
ist
. [EU]
The
security
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
released
in
proportion
to
the
quantity
for
which
,
within
seven
months
of
the
day
of
import
,
proof
has
been
furnished
to
the
satisfaction
of
the
competent
authority
that
all
or
part
of
the
imported
meat
has
been
processed
into
the
relevant
products
within
three
months
following
the
day
of
import
in
the
designated
establishment
.
Die
Sicherheit
gemäß
Artikel
6
Absatz
4
wird
anteilmäßig
zu
der
Menge
freigegeben
,
für
die
innerhalb
von
sieben
Monaten
nach
der
Einfuhr
zur
Zufriedenheit
der
zuständigen
Behörden
nachgewiesen
wird
,
dass
sie
in
den
auf
den
Tag
der
Einfuhr
folgenden
drei
Monaten
ganz
oder
teilweise
in
dem
bezeichneten
Betrieb
zu
den
jeweiligen
Erzeugnissen
verarbeitet
worden
ist
. [EU]
The
security
referred
to
in
Article
6(4)
shall
be
released
in
proportion
to
the
quantity
for
which
,
within
seven
months
of
the
day
of
import
,
proof
has
been
furnished
to
the
satisfaction
of
the
competent
authority
that
all
or
part
of
the
imported
meat
has
been
processed
into
the
relevant
products
within
three
months
following
the
day
of
import
in
the
designated
establishment
.
Die
Sicherheit
wird
anteilmäßig
für
jeden
Rohstoff
freigegeben
,
sofern
der
für
den
Aufkäufer
oder
Erstverarbeiter
zuständigen
Behörde
nachgewiesen
wurde
,
dass
die
betreffenden
Mengen
der
Rohstoffe
gemäß
Artikel
147
Absatz
2
Buchstabe
f
verarbeitet
wurden
,
wobei
gegebenenfalls
die
nach
Artikel
152
vorgenommenen
Änderungen
zu
berücksichtigen
sind
." [EU]
A
percentage
of
the
security
shall
be
released
for
each
raw
material
on
condition
that
the
competent
authority
of
the
collector
or
first
processor
concerned
is
in
possession
of
proof
that
the
quantity
of
raw
material
in
question
has
been
processed
in
accordance
with
the
uses
referred
to
in
Article
147
(2)(f),
account
being
taken
,
where
necessary
,
of
any
changes
pursuant
to
Article
152
.';
Die
Sicherheit
wird
anteilmäßig
für
jeden
Rohstoff
freigegeben
,
sofern
der
für
den
Aufkäufer
oder
Erstverarbeiter
zuständigen
Behörde
nachgewiesen
wurde
,
dass
die
betreffenden
Mengen
der
Rohstoffe
gemäß
Artikel
26
Absatz
2
Buchstabe
f
verarbeitet
wurden
,
wobei
gegebenenfalls
die
nach
Artikel
29
vorgenommenen
Änderungen
zu
berücksichtigen
sind
." [EU]
A
percentage
of
the
security
shall
be
released
for
each
raw
material
on
condition
that
the
competent
authority
of
the
collector
or
first
processor
concerned
is
in
possession
of
proof
that
the
quantity
of
raw
material
in
question
has
been
processed
in
compliance
with
the
requirement
laid
down
in
Article
26
(2)(f),
account
being
taken
,
where
necessary
,
of
any
changes
pursuant
to
the
Article
29
.';
Die
Sicherheit
wird
anteilmäßig
für
jeden
Rohstoff
freigegeben
,
sofern
der
für
den
Ausführer
oder
Erstverarbeiter
zuständigen
Behörde
nachgewiesen
wurde
[EU]
A
percentage
of
the
security
shall
be
released
for
each
raw
material
on
condition
that
the
competent
authority
of
the
collector
or
first
processor
concerned
is
in
possession
of
proof:
Die
Sicherheit
wird
anteilmäßig
für
jeden
Rohstoff
freigegeben
,
sofern
der
für
den
Erstverarbeiter
zuständigen
Behörde
nachgewiesen
wurde
,
dass
die
betreffenden
Mengen
der
Rohstoffe
gemäß
Artikel
26
Absatz
2
Buchstabe
f)
verarbeitet
wurden
,
wobei
gegebenenfalls
die
nach
Artikel
29
vorgenommenen
Änderungen
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
A
percentage
of
the
security
shall
be
released
for
each
raw
material
on
condition
that
the
competent
authority
of
the
first
processor
concerned
is
in
possession
of
proof
that
the
quantity
of
raw
material
in
question
has
been
processed
in
compliance
with
the
requirement
laid
down
in
Article
26
(2)(f),
account
being
taken
,
where
necessary
,
of
any
changes
pursuant
to
the
Article
29
.
Die
Umverteilung
erfolgt
zugunsten
der
Teilgrundflächen
,
bei
denen
die
Obergrenze
überschritten
wurde
,
anteilmäßig
zu
der
jeweiligen
Überschreitung
. [EU]
Redistribution
shall
be
done
to
the
profit
of
the
sub-base
areas
for
which
limits
have
been
exceeded
.
It
shall
be
done
proportionally
to
the
overruns
noted
in
the
sub-base
areas
for
which
limits
have
been
exceeded
.
Die
von
den
portugiesischen
Behörden
übermittelten
Informationen
zeigen
,
dass
die
allgemeinen
Kampagnen
zur
Absatzförderung
in
Portugal
die
eingeführten
Erzeugnisse
anteilmäßig
begünstigen
. [EU]
The
information
provided
by
the
Portuguese
authorities
shows
that
the
generic
promotion
campaigns
in
Portugal
proportionally
benefit
imported
products
.
Ein
fest
angestellter
Bediensteter
,
der
die
Einrichtungsbeihilfe
erhalten
hat
und
vor
Ablauf
einer
Frist
von
zwei
Jahren
nach
dem
Tage
seines
Dienstantritts
auf
eigenen
Wunsch
aus
dem
Dienst
der
Agentur
ausscheidet
,
muss
bei
seinem
Ausscheiden
die
erhaltene
Beihilfe
anteilmäßig
im
Verhältnis
der
noch
verbleibenden
Frist
zurückzahlen
. [EU]
An
established
staff
member
who
has
received
an
installation
allowance
and
who
voluntarily
leaves
the
service
of
the
Agency
within
two
years
from
the
date
of
entering
it
shall
,
on
leaving
the
service
,
refund
part
of
the
allowance
,
in
proportion
to
the
unexpired
portion
of
that
two-year
period
.
Einkommensteuer
und
Sozialbeiträge
,
die
für
das
Jahr
2005
auf
Sozialschutzleistungen
erhoben
werden
,
sind
anteilmäßig
anzugeben
,
und
zwar
jeweils
nach
Art
der
Sozialschutz-Barleistung
,
vorzugsweise
weiter
untergliedert
in
spezielle
Gruppen
einheitlich
besteuerter
Systeme
. [EU]
The
appropriate
fraction
of
personal
income
tax
and
social
contributions
levied
on
social
protection
benefits
for
the
year
2005
must
be
indicated
according
to
the
different
types
of
cash
social
protection
benefits
,
preferably
further
subdivided
for
particular
groups
of
homogenously
taxed
schemes
.
Es
handelt
sich
um
ein
Rentensystem
nach
Aufteilung
,
das
durch
die
Beiträge
der
Arbeitnehmer
und
durch
einen
Beitrag
der
Unternehmen
der
Branche
(
"Ausgleichsbeitrag"
)
finanziert
wird
,
der
anteilmäßig
zu
ihrer
Lohnsumme
bestimmt
wird
und
der
zum
Ziel
hat
,
jedes
Jahr
die
Rentenlasten
des
Systems
auszugleichen
. [EU]
It
is
a
pay-as-you-go
system
funded
by
employees'
contributions
and
a
balancing
contribution
paid
by
enterprises
in
the
sector
,
calculated
in
proportion
to
their
wage
bill
and
intended
to
balance
each
year
the
scheme's
pension
liabilities
.
Es
ist
darauf
zu
achten
,
dass
alle
Abteilungen
des
Stalls
in
der
Probe
anteilmäßig
erfasst
sind
. [EU]
It
shall
be
ensured
that
all
sections
in
a
house
are
represented
in
the
sampling
in
a
proportionate
way
.
Es
sind
anteilmäßig
Proben
von
allen
Teilen
der
Sendung
auszuwählen
. [EU]
When
selecting
those
animals
,
all
parts
of
the
consignment
must
be
proportionally
represented
in
the
sample
.
Falls
weniger
als
29
Mio
.
EUR
(
20
Mio
.
GBP
)
aufgebracht
werden
,
wird
der
staatliche
Beitrag
anteilmäßig
gesenkt
. [EU]
If
less
than
GBP
20
million
(EUR
29
million
)
is
raised
,
the
government
contribution
will
reduce
pro
rata
.
Für
das
Jahr
2008
werden
die
Zollkontingente
anteilmäßig
entsprechend
dem
Grundvolumen
für
den
vor
Beginn
der
Anwendung
der
Zollkontingente
bereits
verstrichenen
Zeitraum
berechnet
." [EU]
For
the
year
2008
,
the
volumes
of
the
tariff
quotas
should
be
calculated
pro
rata
to
the
basic
volumes
in
proportion
to
the
part
of
that
year
which
elapsed
before
the
tariff
quotas
apply
.'
Gemäß
Artikel
89
Absatz
2
derselben
Verordnung
wird
die
beantragte
Fläche
für
jeden
Betriebsinhaber
in
dem
betreffenden
Jahr
anteilmäßig
verringert
,
wenn
die
Fläche
,
für
die
die
Beihilfe
beantragt
wird
,
größer
als
die
Garantiehöchstfläche
ist
. [EU]
Article
89
(2)
states
that
where
the
area
for
which
aid
is
claimed
exceeds
the
maximum
guaranteed
area
,
the
area
per
farmer
for
which
aid
is
claimed
shall
be
reduced
proportionately
in
that
year
.
Gemäß
Artikel
98
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
wird
die
spezifische
Regionalbeihilfe
für
landwirtschaftliche
Kulturpflanzen
in
diesem
Jahr
anteilmäßig
gekürzt
,
wenn
der
Gesamtbetrag
der
beantragten
Beihilfe
die
festgesetzte
Obergrenze
überschreitet
. [EU]
Article
98
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
provides
for
a
reduction
of
the
specific
regional
aid
for
arable
crops
when
the
total
amount
of
aid
claimed
exceeds
the
fixed
ceiling
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anteilmäßig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners