DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Umfrage
Search for:
Mini search box
 

41 results for Umfrage
Word division: Um·fra·ge
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Die Durchführung einer Umfrage über die Einstellung der Verbraucher zum Tierschutz in landwirtschaftlichen Tierhaltungen ist Teil dieser Informationspolitik im Bereich des Tierschutzes. Deshalb sollen die Finanzmittel, die die Gemeinschaft für die Umfrage benötigt, gebunden und bei erfolgreichem Abschluss der Umfrage ausgezahlt werden. [EU] The performance of a survey assessing the attitudes of consumers towards the welfare of farmed animals, forms part of this information policy in the field of animal protection, and the financial resources necessary for the Community to perform this survey should therefore be engaged and granted subject to the planned survey having been efficiently carried out.

Die Informationspolitik im Bereich des Tierschutzes erfordert zudem die Verbreitung von Informationen über die diesbezüglichen technischen und wissenschaftlichen Entwicklungen sowie die Durchführung einer Umfrage über die Einstellung der Verbraucher zur artgerechten Tierhaltung. [EU] The animal protection information policy also calls for information to be disseminated on technical and scientific developments in this area and for a survey to be conducted of consumer attitudes to livestock welfare.

Diese Ergebnisse wurden auch durch die Resultate der Umfrage über Finanzdienstleistungen und Kontokorrentdienste nochmals bestätigt. [EU] These conclusions were also confirmed by the results of the survey [20] on financial services and current account services.

Diese Tabelle ist das Ergebnis einer Umfrage bei den Departements. [EU] The table was drawn up following a survey of the departments.

Diese Umfrage soll im Jahr 2009 durchgeführt werden, damit die Ergebnisse auf der Konferenz zur Eröffnung des Europäischen Jahres vorgestellt werden können [EU] That survey will be conducted in 2009 so that its results can be presented at the Opening Conference of the European Year

Die technischen Modalitäten berücksichtigen die einschlägigen Nutzeranforderungen, die durch eine Umfrage unter Akteuren zu den Nutzeranforderungen sowie durch Analyse der übermittelten Referenzunterlagen und der einschlägigen gemeinschaftlichen Umweltpolitik sowie anderer politischer Maßnahmen oder sonstiger Tätigkeiten, die Auswirkungen auf die Umwelt haben können, ermittelt wurden. [EU] The technical arrangements take into account relevant user requirements, which were elicited from stakeholders through a user requirements survey and by analysing the submitted reference material and relevant Union environmental policies and policies or activities which may have an impact on the environment.

Die Umfrage ergab des Weiteren, dass die Hälfte der Unionsbürger in den nächsten drei Jahren eine Reise in einen Drittstaat plant. [EU] It also emerged that half of the Union citizens expect to travel to a third country within the next three years.

Die Umfrage hat ergeben, dass sich die derzeit für die Analyse auf Benzo(a)pyren geltenden Leistungskriterien auch für die anderen drei Stoffe eignen. [EU] The results of the survey show that the analytical performance criteria currently applicable to benzo(a)pyrene are also suitable for the other three substances.

Die Umfrage soll in Form einer spezifischen Eurobarometer-Studie unter dem zwischen der Europäischen Gemeinschaft, vertreten durch die Europäische Kommission, und TNS Opinion and Survey, einem Konsortium aus Taylor Nelson Sofres plc. und EOS Gallup Europe, vertreten durch das Koordinierungszentrum European Omnibus Survey "EOS Gallup Europe", geschlossenen Rahmenvertrag durchgeführt werden. [EU] This survey will be carried out in the form of a specific Eurobarometer study within the scope of the Framework Contract [2], concluded between the European Community, represented by the European Commission and TNS Opinion and Survey a consortium formed by Taylor Nelson Sofres plc and EOS Gallup Europe, represented by the coordinating centre the European Omnibus Survey 'EOS Gallup Europe'.

Eine Umfrage über die Faktoren, die die Kunden bei der Auswahl ihrer Bank beeinflussen, ergab, dass Zuverlässigkeit und Vertrauen, räumliche Nähe und Zugänglichkeit (einschließlich der Möglichkeiten für Barauszahlungen) und die Qualität der angebotenen Dienstleistungen als wichtigste Faktoren empfunden wurden. [EU] According to a survey [19] of factors influencing the selection of a bank, by customers, the most important factors were found to be reliability and confidence, proximity and accessibility (including the availability of means to withdraw cash) and the quality of service.

Einführung der SANCO-Module in die Eurobarometer-Umfrage der Kommission. [EU] To implement SANCO modules in the Commission Eurobarometer survey.

Für die Durchführung einer Umfrage in der Art von "Eurobarometer" über die Einstellung der Verbraucher zur artgerechten Tierhaltung wird ein Betrag von 250000 EUR genehmigt. [EU] An amount of EUR 250000 is hereby authorised for carrying out a Eurobarometer-style survey of consumer attitudes to livestock welfare.

Gründe dafür, warum sich die Zuschauer für DVB-T statt Kabel entschieden haben, liegen einer Umfrage nach vor allem darin, dass der DVB-T-Empfang kostenlos ist, während für den Kabelempfang eine monatliche Gebühr zu entrichten ist. [EU] Among the reasons why viewers opt for DVB-T instead of cable, a survey has identified in particular the fact that DVB-T reception is free of charge while cable requires a monthly subscription fee [69].

Hier könnte eine Pilot-Umfrage durchgeführt werden [EU] A pilot survey could be implemented

In den Antworten auf die Umfrage sind alle nicht endgültig stillgelegten Anlagen anzugeben. [EU] All installations not permanently closed must be included in the replies to the enquiry.

Ipsos, "Financial services, current account services" (Finanzdienstleistungen, Kontokorrentdienste), "Summary of the survey of retail customers" (Zusammenfassung der Umfrage bei Privatkunden), Januar 2009. [EU] Ipsos: Financial services, current account services, summary of the survey of retail customers, January 2009.

Jedenfalls hat eine Umfrage der italienischen Behörden ergeben, dass bisher keine Beihilfe gewährt wurde, die gleichzeitig die Beihilfeintensität von 15 % und die "De-minimis"-Schwelle überschritten hat. [EU] In any case, a survey carried out by the Italian authorities revealed that no aid exceeding both the 15 % intensity and the de minimis threshold had been granted so far.

Methode zur Erläuterung der WTP-Werte: die Umfrage muss so gestaltet sein, dass die Fragen für die Befragten klar und sinnvoll sind. [EU] Method for eliciting WTP values: survey design shall be such that questions are clear/meaningful to respondents.

über die Finanzierung einer Eurobarometer-Umfrage über die Einstellung der Verbraucher zum Tierschutz in landwirtschaftlichen Tierhaltungen [EU] concerning the funding by the Community of a Eurobarometer survey on the attitudes of consumers towards the welfare of farmed animals

Wie eine im Juli 2006 veröffentlichte Eurobarometer-Umfrage gezeigt hat, kennt die Mehrheit der Unionsbürger den Artikel 20 EGV und seine Wirkungen nicht. [EU] A Eurobarometer survey published in July 2006 revealed that the majority of Union citizens are not aware of Article 20 TEC and its implications.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners