A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Leichtzuschlagstoff
Leicht...
Leid
Leid verursachend
Leiden
Leidende
Leidender
Leidenfrost-Effekt
Leidenfrost-Phänomen
Search for:
ä
ö
ü
ß
332 results for
Leiden
|
Leiden
Word division: lei·den
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Leiden
mit
Leiden
schaft
überschrieb
der
damals
24-jährige
seine
Reflexionen
über
das
Filmstudium
und
die
Perspektiven
in
der
Branche
. [G]
24
years
old
at
the
time
,
Melzener
entitled
his
reflections
on
film
studies
and
prospects
in
the
industry
Leiden
mit
Leiden
schaft
, i.e.
"Suffering
with
a
Passion"
.
Leiden
zweier
Liebender
[G]
Lovers'
sorrows
Praktisch
bedeutet
das:
Die
Tafeln
sammeln
Nahrungsmittel
,
die
zwar
von
einwandfreier
Qualität
sind
,
die
aber
im
Wirtschaftsverkehr
nicht
mehr
verwendet
werden
können
,
und
geben
sie
an
Menschen
weiter
,
die
Not
leiden
. [G]
In
practice
,
this
involves
the
Tafeln
collecting
food
which
is
perfectly
good
but
which
cannot
be
put
on
sale
,
and
passing
it
on
to
those
in
need
.
Sportler
aus
der
ehemaligen
DDR
,
die
immer
noch
unter
den
Nebenwirkungen
hauptsächlich
von
anabolen
Steroiden
leiden
,
erhalten
drei
Jahre
nach
Inkrafttreten
des
Dopingopfer-Hilfegesetzes
(
DOHG
)
eine
finanzielle
Entschädigung
. [G]
Now
,
three
years
after
the
coming
into
force
of
the
Dopingopfer-Hilfegesetzes
(Doping
Victims
Assistance
Act
),
the
athletes
from
the
former
GDR
who
are
still
suffering
from
side
effects
-
mostly
caused
by
the
use
of
anabolic
steroids
-
are
being
given
a
final
compensation
payment
.
Unico
Wilhelm
wurde
in
eine
Familie
von
Generälen
,
Admirälen
und
Diplomaten
geboren
.
Er
studierte
an
der
Universität
von
Leiden
u.a.
Recht
. [G]
Born
into
a
family
of
generals
,
admirals
and
diplomats
,
he
studied
,
among
other
subjects
,
law
at
the
University
of
Leiden
.
Unico
Wilhelm
wurde
in
eine
Familie
von
Generälen
,
Admirälen
und
Diplomaten
geboren
.
Er
studierte
an
der
Universität
von
Leiden
u.a.
Recht
. [G]
Born
into
a
family
of
generals
,
admirals
and
diplomats
,
he
studied
,
among
other
subjects
,
law
at
the
University
of
Leiden
.
Viele
der
ehemaligen
Vorzeigeathleten
leiden
heute
unter
Skelettverformungen
,
Leberschäden
,
krankhaften
Brustvergrößerungen
bei
Männern
,
Vermännlichung
der
Genitalorgane
bei
Frauen
. [G]
Many
of
the
country's
former
top
athletes
are
now
suffering
from
skeletal
deformities
,
liver
damage
,
pathological
breast
enlargement
in
men
,
and
genital
organs
in
women
that
have
taken
on
male
characteristics
.
Viele
Kinder
leiden
heute
unter
Mangel
an
Erlebnismöglichkeiten
,
sie
müssen
ihre
Abenteuer
sozusagen
aus
zweiter
Hand
-
in
ihren
Büchern
-
erleben
. [G]
Many
children
today
lack
opportunities
to
experience
things
for
themselves
,
so
they
have
to
get
their
adventures
second-hand
,
so
to
speak
,
from
books
.
"Wir
können
ja
Freunde
bleiben"
berichtet
vom
Sehnen
und
Leiden
einer
unerfüllten
Liebe
,
und
wie
in
Held
sind
auch
hier
Liedzitate
wichtige
Bedeutungsträger
. [G]
"Wir
können
ja
Freunde
bleiben"
reports
of
the
longing
and
suffering
of
an
unrequited
love
,
and
,
as
in
Held
,
the
song
quotations
are
significant
in
getting
the
message
across
.
Abweichend
von
Absatz
1
Buchstaben
b
und
c
sind
wissenschaftliche
Beratung
und
Dienste
für
ausgewiesene
Arzneimittel
für
seltene
Leiden
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
141/2000
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
gebührenfrei
. [EU]
By
derogation
from
points
(b)
and
(c)
of
paragraph
1,
scientific
advice
and
scientific
services
for
designated
orphan
medicinal
products
as
referred
to
in
Regulation
(EC)
No
141/2000
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[7]
shall
be
provided
free
of
charge
.
Ales
Bjaljatski
hat
aktiv
die
Personen
verteidigt
und
unterstützt
,
die
unter
den
repressiven
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
den
Wahlen
vom
19
.
Dezember
2010
und
den
Repressionen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
in
Belarus
zu
leiden
hatten
. [EU]
A.
Byalyatski
was
active
in
defending
and
providing
assistance
to
those
who
suffered
from
repression
in
relation
to
the
19
December
2010
elections
and
the
repression
of
civil
society
and
of
the
democratic
opposition
in
Belarus
.
Ales
Bjaljatski
hat
aktiv
die
Personen
verteidigt
und
unterstützt
,
die
unter
den
repressiven
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
den
Wahlen
vom
19
.
Dezember
2010
und
den
Repressionen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
zu
leiden
hatten
. [EU]
A.
Byalyatski
was
active
in
defending
and
providing
assistance
to
those
who
suffered
from
repression
in
relation
to
the
19
December
2010
elections
and
the
crackdown
on
civil
society
and
on
the
democratic
opposition
.
Alle
Bewerber
um
die
Erteilung
oder
Erneuerung
einer
Fahrerlaubnis
,
die
unter
dem
völligen
funktionalen
Verlust
des
Sehvermögens
eines
Auges
leiden
,
oder
die
(
beispielsweise
bei
Diplopie
)
nur
ein
Auge
benutzen
,
müssen
,
erforderlichenfalls
mit
Hilfe
von
Korrekturgläsern
,
eine
Sehschärfe
von
mindestens
0,5
haben
. [EU]
Applicants
for
a
driving
licence
,
or
for
the
renewal
of
such
a
licence
,
who
have
total
functional
loss
of
vision
in
one
eye
or
who
use
only
one
eye
(e.g.
in
the
case
of
diplopia
)
must
have
a
visual
acuity
of
at
least
0,5,
with
corrective
lenses
if
necessary
.
Alle
Bewerber
um
die
Erteilung
oder
Erneuerung
einer
Fahrerlaubnis
,
die
unter
dem
völligen
funktionalen
Verlust
des
Sehvermögens
eines
Auges
leiden
,
oder
die
(
beispielsweise
bei
Diplopie
)
nur
ein
Auge
benutzen
,
müssen
,
gegebenenfalls
mit
Hilfe
von
Korrekturgläsern
,
eine
Sehschärfe
von
mindestens
0,6
haben
. [EU]
Applicants
for
a
driving
licence
,
or
for
the
renewal
of
such
a
licence
,
who
have
total
functional
loss
of
vision
in
one
eye
or
who
use
only
one
eye
(e.g.
in
the
case
of
diplopia
)
must
have
a
visual
acuity
of
at
least
0,6,
with
corrective
lenses
if
necessary
.
Allerdings
könnte
die
Einhaltung
idealer
Tierschutzvorschriften
in
Ausnahmefällen
,
etwa
bei
Unfällen
in
entlegenen
Gebieten
,
wo
die
Tiere
nicht
für
kompetentes
Personal
mit
entsprechenden
Geräten
erreichbar
sind
,
ihr
Leiden
verlängern
. [EU]
However
,
under
exceptional
circumstances
,
such
as
accidents
in
remote
locations
,
where
competent
personnel
and
equipment
cannot
reach
the
animals
,
complying
with
optimal
welfare
rules
could
prolong
their
suffering
.
Allerdings
soll
der
Versuch
abgebrochen
werden
,
sobald
das
Tier
starke
und
anhaltende
Anzeichen
von
Leiden
und
Schmerzen
zeigt
(9).
Um
feststellen
zu
können
,
ob
die
Wirkungen
reversibel
sind
,
sollen
die
Tiere
in
der
Regel
für
die
Dauer
von
21
Tagen
nach
Applikation
der
Prüfsubstanz
beobachtet
werden
. [EU]
However
,
the
experiment
should
be
terminated
at
any
time
that
the
animal
shows
continuing
signs
of
severe
pain
or
distress
(9).
Allerdings
sollte
der
Versuch
abgebrochen
werden
,
sobald
das
Tier
starke
und
anhaltende
Anzeichen
von
Leiden
und
Schmerzen
zeigt
. [EU]
However
,
the
experiment
should
be
terminated
at
any
time
that
the
animal
shows
continuing
signs
of
severe
pain
or
distress
.
Als
behindert
gelten
Personen
,
die
infolge
einer
Schädigung
unter
einer
ärztlich
attestierten
schweren
und
dauerhaften
Beeinträchtigung
leiden
.
Diese
Schädigung
erfordert
eine
Spezialbehandlung
oder
eine
besondere
Überwachung
,
die
nicht
unentgeltlich
ist
,
oder
auch
eine
Erziehung
oder
Ausbildung
spezieller
Art
. [EU]
A
dependant
is
deemed
to
be
handicapped
if
it
is
established
by
medical
evidence
that
he
is
suffering
from
a
serious
and
permanent
disability
necessitating
either
special
care
or
supervision
not
provided
free
of
charge
,
or
special
education
or
training
.
Als
behindert
gelten
Personen
,
die
infolge
einer
Schädigung
unter
einer
ärztlich
attestierten
schweren
und
dauerhaften
Beeinträchtigung
leiden
.
Diese
Schädigung
erfordert
eine
Spezialbehandlung
oder
eine
besondere
Überwachung
,
die
nicht
unentgeltlich
sind
,
oder
auch
eine
Erziehung
oder
Ausbildung
spezieller
Art
. [EU]
A
dependant
is
deemed
to
be
handicapped
if
it
is
established
by
medical
evidence
that
he
is
suffering
from
a
serious
and
permanent
disability
necessitating
either
special
care
or
supervision
not
provided
free
of
charge
,
or
special
education
or
training
.
Als
die
während
des
größten
Teils
des
Bezugszeitraums
außergewöhnlich
hohen
Verbrauchszahlen
in
der
Union
im
UZÜ
deutlich
zurückgingen
,
schien
der
Wirtschaftszweig
der
Union
tatsächlich
in
einer
gefährdeten
und
anfälligen
Lage
zu
sein
und
immer
noch
unter
den
schädigenden
Auswirkungen
der
gedumpten
Einfuhren
aus
der
VR
China
zu
leiden
. [EU]
Indeed
when
the
exceptional
levels
of
Union
consumption
experienced
during
most
of
the
period
considered
significantly
decreased
during
the
RIP
,
the
Union
industry
appeared
in
a
fragile
and
vulnerable
situation
,
still
exposed
to
the
injurious
effect
of
the
dumped
imports
from
the
PRC
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Leiden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners