DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

51 results for Finanzgeschäfte
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die Mitgliedstaaten tragen gemäß geltendem Recht unter anderem durch die Weitergabe von Finanzinformationen uneingeschränkt zu internationalen Untersuchungen über die Gelder oder wirtschaftlichen Ressourcen oder Finanzgeschäfte von im Anhang aufgeführten Personen oder Einrichtungen bei. [EU] Member States shall cooperate fully, in accordance with applicable law, with any international investigation related to the funds or economic resources or financial transactions of persons or entities listed in the Annex, including through sharing of financial information.

Die Richtlinie 2006/70/EG der Kommission vom 1. August 2006 mit Durchführungsbestimmungen für die Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Begriffsbestimmung von "politisch exponierte Personen" und der Festlegung der technischen Kriterien für vereinfachte Sorgfaltspflichten sowie für die Befreiung in Fällen, in denen nur gelegentlich oder in sehr eingeschränktem Umfang Finanzgeschäfte getätigt werden, ist in das Abkommen aufzunehmen - [EU] Commission Directive 2006/70/EC of 1 August 2006 laying down implementing measures for Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council as regards the definition of 'politically exposed person' and the technical criteria for simplified customer due diligence procedures and for exemption on grounds of a financial activity conducted on an occasional or very limited basis is to be incorporated into the Agreement,

Dies umfasst u. a. Risikopositionen in Bezug auf zentrale, regionale und kommunale Verwaltungen, öffentliche Stellen oder Risikopositionen, die vom Referenzschuldner garantiert werden, und kann Finanzgeschäfte, ein Portfolio von Vermögenswerten oder finanziellen Verpflichtungen und Zins- oder Währungsswaptransaktionen, bei denen der Credit Default Swap auf öffentliche Schuldtitel als Instrument zum Management des Gegenparteirisikos zur Absicherung von Risikopositionen in Bezug auf Finanz- oder Außenhandelsgeschäfte eingesetzt wird, einschließen [EU] This includes exposures to central, regional and local administration, public sector entities or any exposure guaranteed by the referred entity and may include financial contracts, a portfolio of assets or financial obligations, interest rate or currency swap transactions where the sovereign credit default swap is used as a counterparty risk management tool for hedging exposure on financial or foreign trade contracts

Die Vermögenswerte und Verbindlichkeiten umfassen u. a. Finanzgeschäfte, ein Portfolio von Vermögenswerten oder finanziellen Verpflichtungen und Zins- oder Währungsswaptransaktionen, bei denen der Credit Default Swap auf öffentliche Schuldtitel als Instrument zum Management des Gegenparteirisikos zur Absicherung von Risikopositionen in Bezug auf Finanzgeschäfte oder Handelsfinanzierung eingesetzt wird [EU] The assets and liabilities include but are not limited to financial contracts, a portfolio of assets or financial obligations, interest rate or currency swap transactions where the sovereign credit default swap is used as a counterparty risk management tool for hedging exposure on financial contracts or trade finance exposures

Durch Gesetz waren ihr drei Aufgaben übertragen: Sie war Zentralbank für die örtlichen Sparkassen dieses Landes und seit dem 17. Juli 1992 auch für die Sparkassen des Landes Brandenburg. Sie erfüllte die Aufgaben einer Staats- und Kommunalbank, indem sie im Auftrag ihrer Anteilseigner Finanzgeschäfte abwickelte. [EU] By law, three functions had been assigned to WestLB: it acted as central bank for the local savings banks in North Rhine-Westphalia and, since 17 July 1992, also as the central institution for savings banks in the Land of Brandenburg; it was engaged in the issuing of debt instruments and the handling of financial transactions for its public shareholders (state-bank function); it operated as a normal commercial bank in its own right.

Ein Dokument in der Form gemäß Anhang I (nachfolgend "ECB-Annex") wird jeder Standardvereinbarung mit Ausnahme des FBE-Rahmenvertrags für Finanzgeschäfte (Ausgabe 2004) beigefügt, gemäß der Pensionsgeschäfte, umgekehrte Pensionsgeschäfte, "Buy/sell-back"-Geschäfte, "Sell/buy-back"-Geschäfte, Wertpapierleihgeschäfte, "Triparty Repo"-Geschäfte oder Geschäfte mit OTC-Derivaten mit den Währungsreserven der EZB durchgeführt werden; dieses Dokument ist integraler Bestandteil jeder Standardvereinbarung. [EU] A document in the format set out in Annex I (hereinafter the ECB Annex) shall be annexed to and form an integral part of every standard agreement under which repurchase, reverse repurchase, buy/sell-back, sell/buy-back, securities lending, triparty repo or over-the-counter derivatives operations involving the ECB's foreign reserve assets are conducted unless such operations are conducted under the FBE Master Agreement for Financial Transactions (Edition 2004).

Einlagen von Währungsreserven der EZB bei Vertragspartnern, die i) für die oben in Absatz 2 bzw. Absatz 3 genannten Geschäfte zugelassen und ii) gemäß einer der europäischen Rechtsordnungen außer Irland gegründet wurden oder in einem der entsprechenden Länder ihren Sitz haben, werden mittels des FBE-Rahmenvertrags für Finanzgeschäfte (Ausgabe 2004) dokumentiert. [EU] Deposits involving the ECB's foreign reserve assets with counterparties which: (i) are eligible for the operations mentioned in paragraphs 2 and/or 3 above; and (ii) are organised or incorporated under the laws of any of the European jurisdictions, except Ireland, shall be documented using the FBE Master Agreement for Financial Transactions (Edition 2004).

"FBE-Rahmenvertrag für Finanzgeschäfte (Ausgabe 2004) für Geschäfte mit Vertragspartnern, die in einem der folgenden Länder ansässig sind: Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, Niederlande, Portugal, Spanien, Schweden, Vereinigtes Königreich (nur England und Wales) oder Schweiz;". [EU] 'The FBE Master Agreement for Financial Transactions (Edition 2004) for operations with counterparties organised or incorporated under the laws of any of the following jurisdictions: Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Portugal, Spain, Sweden, the United Kingdom (England and Wales only) or Switzerland.'.

FBE-Rahmenvertrag für Finanzgeschäfte (Ausgabe 2004) für Geschäfte mit Vertragspartnern, die in einem der folgenden Länder ansässig sind: Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, Niederlande, Portugal, Spanien, Schweden, Vereinigtes Königreich (England und Wales, Nordirland und Schottland) oder Schweiz [EU] The FBE Master Agreement for Financial Transactions (Edition 2004) for operations with counterparties organised or incorporated under the laws of any of the following jurisdictions: Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Portugal, Spain, Sweden, United Kingdom (England and Wales, Northern Ireland and Scotland) or Switzerland

FBE-Rahmenvertrag für Finanzgeschäfte (Ausgabe 2004) für Geschäfte mit Vertragspartnern, die in einem der folgenden Länder ansässig sind: Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, Niederlande, Portugal, Spanien, Vereinigtes Königreich (nur England und Wales) oder Schweiz [EU] The FBE Master Agreement for Financial Transactions (Edition 2004) for operations with counterparties organised or incorporated under the laws of any of the following jurisdictions: Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Portugal, Spain, United Kingdom (England and Wales only) or Switzerland

Festlegung von technischen Kriterien für die Beurteilung der Frage, ob es entsprechend Artikel 2 Absatz 2 gerechtfertigt ist, bestimmte juristische oder natürliche Personen, die nur gelegentlich oder in sehr eingeschränktem Umfang Finanzgeschäfte tätigen, von der Anwendung dieser Richtlinie auszunehmen. [EU] Establishment of technical criteria for assessing whether, in accordance with Article 2(2), it is justified not to apply this Directive to certain legal or natural persons carrying out a financial activity on an occasional or very limited basis.

Für die Zwecke von Artikel 2 Absatz 2 der Richtlinie 2005/60/EG können die Mitgliedstaaten vorbehaltlich des Absatzes 2 festlegen, dass natürliche und juristische Personen, die Finanzgeschäfte tätigen und alle folgenden Kriterien erfüllen, nicht in den Anwendungsbereich von Artikel 3 Absatz 1 oder 2 der genannten Richtlinie fallen: [EU] For the purposes of Article 2(2) of Directive 2005/60/EC, Member States may, subject to paragraph 2 of this Article, consider legal or natural persons who engage in a financial activity which fulfils all the following criteria as not falling within the scope of Article 3(1) or (2) of that Directive:

Gelegentliche oder sehr eingeschränkte Finanzgeschäfte [EU] Financial activity on an occasional or very limited basis

Gemäß der Richtlinie 2005/60/EG dürfen Mitgliedstaaten derartige Finanzgeschäfte vom Anwendungsbereich der genannten Richtlinie ausnehmen. [EU] Directive 2005/60/EC allows Member States to decide that financial activities of that kind fall outside its scope.

Im Jahr 2004 veröffentlichte die Bankenvereinigung der Europäischen Union (Fédération Bancaire Européenne) (FBE) eine überarbeitete Ausgabe des Rahmenvertrags für Finanzgeschäfte. [EU] In 2004, the Banking Federation of the European Union (Fédération Bancaire Européenne) (FBE) published a revised edition of the Master Agreement for Financial Transactions.

Im Rahmen von Geschäftstätigkeiten, die nicht dem Finanzsektor zuzurechnen sind, kann es vorkommen, dass natürliche oder juristische Personen unter bestimmten Umständen Finanzgeschäfte nur gelegentlich oder in sehr eingeschränktem Umfang tätigen, beispielsweise Hotels, die ihren Kunden den Wechsel ausländischer Zahlungsmittel als Dienstleistung anbieten. [EU] In certain circumstances, natural persons or legal entities may conduct financial activities on an occasional or very limited basis, as a complement to other non-financial activities, such as hotels that provide currency exchange services to their clients.

Jedem Rahmenvertrag, mit Ausnahme des FBE-Rahmenvertrags für Finanzgeschäfte (Ausgabe 2004), nach dem besicherte Geschäfte (einschließlich, aber nicht beschränkt auf sämtliche Arten von Pensionsgeschäften) oder Geschäfte mit OTC-Derivaten mit den Währungsreserven der EZB durchgeführt werden, wird ein Dokument in der Form des Anhangs 1 dieser Leitlinie beigefügt, das integraler Bestandteil des Rahmenvertrags ist." [EU] A document in the format attached as Annex 1 to this Guideline shall be annexed to and form an integral part of every standard agreement except the FBE Master Agreement for Financial Transactions (Edition 2004) under which collateralised operations (including without limitation repurchase agreements, reverse repurchase agreements, buy/sell-back agreements, sell/buy-back agreements, securities lending agreements and triparty repo arrangements) or over-the-counter derivatives operations involving the ECB's foreign reserve assets are conducted.'

"Jedem Rahmenvertrag, mit Ausnahme des FBE-Rahmenvertrags für Finanzgeschäfte (Ausgabe 2004), nach dem besicherte Geschäfte (einschließlich, aber nicht beschränkt auf sämtliche Arten von Pensionsgeschäften) oder Geschäfte mit OTC-Derivaten mit den Währungsreserven der EZB gemäß Artikel 3 Absatz 4 dieser Leitlinie durchgeführt werden, wird dieser Anhang beigefügt, der integraler Bestandteil des Rahmenvertrags ist." ; [EU] 'This Annex is to be annexed to and form an integral part of any standard agreement, except the FBE Master Agreement for Financial Transactions (Edition 2004), under which collateralised operations (including without limitation repurchase agreements, reverse repurchase agreements, buy/sell-back agreements, sell/buy-back agreements, securities lending agreements and triparty repo arrangements) or over-the-counter derivatives operations involving the ECB's foreign reserve assets are conducted in accordance with Article 3(4) of this Guideline.'

Mit allen Vertragspartnern ist ein Aufrechnungsvertrag in einer der Formen gemäß Anhang II zu vereinbaren; hiervon ausgenommen sind Vertragspartner, i) mit denen die EZB einen FBE-Rahmenvertrag für Finanzgeschäfte (Ausgabe 2004) geschlossen hat und ii) die gemäß einer der europäischen Rechtsordnungen außer Irland gegründet wurden oder ihren Sitz in einem dieser Länder haben. [EU] A master netting agreement in one of the forms set out in Annex II shall be concluded with all counterparties, except counterparties: (i) with which the ECB has signed an FBE Master Agreement for Financial Transactions (Edition 2004); and (ii) which are organised or incorporated under the laws of any of the European jurisdictions, except Ireland, as follows:

"Mit allen Vertragspartnern muss ein Aufrechnungsvertrag in der Form einer der vertraglichen Vereinbarungen bestehen, die dieser Leitlinie in Anhang 2 beigefügt sind; hiervon ausgenommen sind Vertragspartner, mit denen die EZB einen FBE-Rahmenvertrag für Finanzgeschäfte (Ausgabe 2004) geschlossen hat und die in einem der folgenden Länder ansässig sind: Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Italien, Luxemburg, Niederlande, Portugal, Spanien, Schweden, Vereinigtes Königreich (nur England und Wales) oder Schweiz." [EU] 'There shall be in place with all counterparties a master netting agreement in one of the forms attached as Annex 2 to this Guideline, except with counterparties with which the ECB has signed an FBE Master Agreement for Financial Transactions (Edition 2004) and which are organised or incorporated under the laws of any of the following jurisdictions: Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Portugal, Spain, Sweden, the United Kingdom (England and Wales only) or Switzerland.';

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners