A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erfahren
Erfahrenheit
Erfahrung
Erfahrung mit haben
Erfahrungsaustausch
Erfahrungsbericht
Erfahrungsdenken
Erfahrungsfeld
Erfahrungshintergrund
Search for:
ä
ö
ü
ß
78 results for
Erfahrungsaustausch
Word division: Er·fah·rungs·aus·tausch
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
die
Entwicklung
und
Umsetzung
der
integrierten
Strategien
für
Meeresräume
unter
Berücksichtigung
eines
ausgewogenen
Vorgehens
in
allen
Meeresräumen
sowie
der
besonderen
Gegebenheiten
der
Meeresräume
und
ihrer
Unterregionen
und
gegebenenfalls
der
einschlägigen
makroregionalen
Strategien
zu
unterstützen
,
insbesondere
in
Meeresräumen
,
in
denen
der
Informations-
und
Erfahrungsaustausch
zwischen
den
einzelnen
Ländern
bereits
erprobt
ist
und
multinationale
operative
Strukturen
bestehen
[EU]
support
the
development
and
implementation
of
integrated
sea-basin
strategies
,
taking
into
account
a
balanced
approach
in
all
sea
basins
as
well
as
the
specificities
of
the
sea
basins
and
sub-sea
basins
,
and
of
relevant
macro-regional
strategies
where
applicable
,
and
especially
those
in
which
an
exchange
of
information
and
experience
between
various
countries
is
already
established
and
operational
multinational
structures
exist
die
Entwicklung
von
Systemen
für
die
Bereitstellung
von
Informationen
oder
von
Beratung
,
insbesondere
für
Lernende
,
Lehrkräfte
und
sonstiges
Personal
aus
der
Zielgruppe
des
Programms
Comenius
,
oder
den
Erfahrungsaustausch
über
solche
Systeme
[EU]
developing
or
exchanging
experience
on
systems
of
providing
information
or
guidance
particularly
adapted
to
the
learners
,
teachers
and
other
staff
concerned
by
the
Comenius
programme
Die
Experten
treffen
im
Rahmen
der
zuständigen
Ratsarbeitsgruppe
regelmäßig
zur
Vorbereitung
und
Durchführung
der
vorgenannten
Bewertungsverfahren
sowie
zum
Erfahrungsaustausch
und
zur
Erörterung
etwaiger
Verbesserungen
zusammen
. [EU]
Within
the
relevant
Council
Working
Group
,
experts
will
meet
regularly
to
organise
and
implement
the
abovementioned
evaluation
procedures
as
well
as
to
share
experience
and
discuss
possible
improvements
.
Die
Kommission
fördert
insbesondere
den
Erfahrungsaustausch
,
Sensibilisierungsmaßnahmen
,
Seminare
,
Netzwerke
und
vergleichende
Bewertungen
,
die
zur
Ermittlung
und
Verbreitung
bewährter
Verfahren
und
zur
Förderung
des
gegenseitigen
Lernens
und
der
transnationalen
und
interregionalen
Zusammenarbeit
dienen
,
um
so
die
politische
Dimension
und
den
Beitrag
des
ESF
zu
den
Zielen
der
Gemeinschaft
in
Bezug
auf
Beschäftigung
und
soziale
Eingliederung
zu
verstärken
. [EU]
The
Commission
shall
promote
,
in
particular
,
exchanges
of
experience
,
awareness-raising
activities
,
seminars
,
networking
and
peer
reviews
serving
to
identify
and
disseminate
good
practice
and
encourage
mutual
learning
and
transnational
and
interregional
cooperation
with
the
aim
of
enhancing
the
policy
dimension
and
contribution
of
the
ESF
to
the
Community
objectives
in
relation
to
employment
and
social
inclusion
.
Die
Kommission
organisiert
den
Erfahrungsaustausch
zwischen
den
nationalen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
,
die
für
die
Notifizierungspolitik
zuständig
sind
. [EU]
The
Commission
shall
provide
for
the
organisation
of
exchange
of
experience
between
the
Member
States'
national
authorities
responsible
for
notification
policy
.
Die
Kommission
organisiert
den
Erfahrungsaustausch
zwischen
den
nationalen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
,
die
für
die
Notifizierungspolitik
zuständig
sind
. [EU]
The
Commission
shall
provide
for
the
organisation
of
exchange
of
experience
between
the
Member
States'
national
authorities
responsible
for
policy
on
notification
.
Die
Kommission
organisiert
den
Erfahrungsaustausch
zwischen
den
nationalen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
,
die
nach
dieser
Richtlinie
zuständig
sind
für
[EU]
The
Commission
shall
provide
for
the
organisation
of
exchange
of
experience
between
the
Member
States'
national
authorities
responsible
under
this
Directive
for:
Die
Konferenz
der
europäischen
Verfassungsgerichte
und
die
Vereinigung
der
Staatsräte
und
der
Obersten
Verwaltungsgerichte
der
Europäischen
Union
leisten
-
vor
allem
durch
die
Unterhaltung
einschlägiger
Datenbanken
-
einen
Beitrag
zum
Meinungs-
und
Erfahrungsaustausch
zu
Themen
wie
Rechtsprechung
,
Organisation
und
Arbeitsweise
ihrer
Mitglieder
bei
der
Ausübung
ihrer
justiziellen
und
beratenden
Funktionen
in
Bezug
auf
das
Gemeinschaftsrecht
. [EU]
The
Conference
of
the
European
Constitutional
Courts
and
the
Association
of
the
Councils
of
State
and
Supreme
Administrative
Jurisdictions
of
the
European
Union
contribute
,
in
particular
by
maintaining
relevant
databases
,
to
an
exchange
of
views
and
experience
on
matters
concerning
the
case-law
,
organisation
and
functioning
of
their
Members
in
the
performance
of
their
judicial
and
advisory
functions
with
regard
to
Community
law
.
Die
Mechanismen
für
die
Beobachtung
und
den
Erfahrungsaustausch
,
für
Leistungsvergleiche
,
die
Verbreitung
empfehlenswerter
Verfahren
und
die
Analyse
der
wirtschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Auswirkungen
der
Informationsgesellschaft
sollten
2006
fortgeführt
werden
,
um
die
Ziele
zu
erreichen
,
die
in
der
genannten
Mitteilung
der
Kommission
vom
2.
Februar
2005
zwecks
Förderung
der
IKT-Einführung
als
Weiterführung
des
Programms
eEurope
und
in
der
Mitteilung
der
Kommission
vom
1.
Juni
2005
genannt
sind
. [EU]
The
mechanisms
for
monitoring
and
for
the
exchange
of
experiences
,
benchmarking
activities
,
dissemination
of
good
practices
and
analysis
of
economic
and
societal
consequences
of
the
information
society
should
be
continued
in
2006
to
achieve
the
objectives
of
the
Commission
Communication
of
2
February
2005
,
aiming
at
stimulating
the
take-up
of
ICTs
as
a
continuation
of
the
eEurope
agenda
,
and
those
of
the
Commission
Communication
of
1
June
2005
.
Die
Mitgliedstaaten
ermutigen
die
zuständigen
Behörden
dazu
,
Mechanismen
und
Instrumente
für
den
Erfahrungsaustausch
und
die
Wissenskonsolidierung
zur
Verfügung
zu
stellen
und
sich
gegebenenfalls
auf
Unionsebene
an
solchen
Mechanismen
zu
beteiligen
. [EU]
Member
States
shall
encourage
the
competent
authorities
to
provide
mechanisms
and
tools
for
exchanging
experience
and
consolidating
knowledge
,
and
to
participate
in
such
mechanisms
at
Union
level
where
appropriate
.
Die
Mitgliedstaaten
tragen
zusammen
mit
der
Kommission
und
der
Agentur
durch
gemeinsame
Inspektionen
,
abgestimmte
Prozesse
und
Verfahren
sowie
durch
Erfahrungsaustausch
und
Schulung
Sorge
für
eine
Verbesserung
und
Harmonisierung
der
Inspektionsstandards
. [EU]
Improvement
and
harmonisation
of
inspection
guidance
shall
be
achieved
by
the
Member
States
,
in
collaboration
with
the
Commission
and
the
Agency
,
through
joint
inspections
,
agreed
processes
and
procedures
and
sharing
of
experience
and
training
.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
arbeiten
in
der
Volksrepublik
China
eng
zusammen
und
treffen
sich
regelmäßig
,
um
eine
regelmäßige
und
zügige
Übermittelung
und
Verarbeitung
der
Informationen
,
einen
Erfahrungsaustausch
über
die
Erkennung
von
Unregelmäßigkeiten
und
sonstige
verdächtige
Verhaltensweisen
der
akkreditierten
Reisebüros
und
die
Entwicklung
der
für
die
praktische
Anwendung
der
ADS-Vereinbarung
am
besten
geeigneten
Methoden
zu
gewährleisten
. [EU]
Member
States
and
the
Commission
should
cooperate
closely
in
the
PRC
and
meet
periodically
to
ensure
regular
and
fluid
transmission
and
treatment
of
information
,
exchange
of
experiences
concerning
the
detection
of
irregularities
or
other
suspect
behaviour
of
accredited
travel
agencies
and
the
development
of
best
practices
on
the
practical
application
of
the
ADS
MoU
.
Diese
Plattform
unterstützt
den
Erfahrungsaustausch
in
Bezug
auf
Verfahrensweisen
,
Referenzwerte
,
vernetztes
Arbeiten
sowie
innovative
Verfahrensweisen
. [EU]
That
platform
shall
support
the
exchange
of
experiences
on
practices
,
benchmarking
,
networking
activities
,
as
well
as
innovative
practices
.
Dieser
Wissens-
und
Erfahrungsaustausch
würde
die
jungen
europäischen
Landwirte
außerdem
in
die
Lage
versetzen
,
den
Anforderungen
der
Verbraucher
gerecht
zu
werden
,
zur
Ernährungssicherheit
beizutragen
und
anderen
Herausforderungen
für
die
europäische
Landwirtschaft
,
wie
sie
beispielsweise
der
Einsatz
erneuerbarer
Energien
,
der
Rückgang
der
biologischen
Vielfalt
und
die
CO2-Speicherung
darstellen
,
zu
begegnen
. [EU]
This
exchange
of
knowledge
and
experience
among
Europe's
young
farmers
would
further
equip
them
to
meet
the
demands
of
European
consumers
,
to
contribute
to
food
security
and
to
address
other
challenges
facing
European
agriculture
such
as
the
use
of
renewable
energies
,
biodiversity
loss
and
carbon
storage
.
Diese
Zusammenarbeit
umfasst
einen
Informations-
und
Erfahrungsaustausch
über
Finanzfragen
und
die
Ausbildung
der
mit
der
Formulierung
und
Umsetzung
der
Finanzpolitik
befassten
Personen
. [EU]
This
cooperation
shall
include
the
exchange
of
information
and
experience
on
fiscal
matters
and
the
training
of
personnel
involved
in
the
formulation
and
implementation
of
fiscal
policy
.
Die
Sicherheitsbehörden
führen
einen
aktiven
Meinungs-
und
Erfahrungsaustausch
zur
Harmonisierung
ihrer
Entscheidungskriterien
auf
Gemeinschaftsebene
durch
. [EU]
The
safety
authorities
shall
conduct
an
active
exchange
of
views
and
experience
for
the
purpose
of
harmonising
their
decision-making
criteria
across
the
Community
.
Die
technische
Hilfe
umfasst
auch
den
Erfahrungsaustausch
,
Sensibilisierungsmaßnahmen
,
Seminare
,
Netzwerke
und
vergleichende
Bewertungen
,
die
zur
Ermittlung
und
Verbreitung
bewährter
Verfahren
und
zur
Förderung
des
gegenseitigen
Lernens
und
der
transnationalen
und
interregionalen
Zusammenarbeit
dienen
,
um
so
die
politische
Dimension
und
den
Beitrag
des
ESF
zu
den
Zielen
der
Union
in
Bezug
auf
Beschäftigung
und
soziale
Eingliederung
zu
verstärken
. [EU]
Technical
assistance
also
includes
exchanges
of
experience
,
awareness-raising
activities
,
seminars
,
networking
and
peer
reviews
serving
to
identify
and
disseminate
good
practice
and
encourage
mutual
learning
and
transnational
and
inter-regional
cooperation
with
the
aim
of
enhancing
the
policy
dimension
and
contribution
of
the
ESF
to
the
Union
objectives
in
relation
to
employment
and
social
inclusion
.
Die
Umsetzung
des
Grundsatzes
der
Gleichbehandlung
von
Frauen
und
Männern
in
die
Praxis
muss
durch
eine
bessere
Zusammenarbeit
sowie
durch
einen
Gedanken-
und
Erfahrungsaustausch
zwischen
den
Gremien
,
die
in
den
Mitgliedstaaten
für
die
Förderung
der
Chancengleichheit
zuständig
sind
,
und
der
Kommission
neue
Impulse
erhalten
. [EU]
The
application
in
practice
of
the
principle
of
equal
treatment
for
women
and
men
must
be
encouraged
by
improved
cooperation
and
exchanges
of
views
and
experience
between
those
bodies
which
have
special
responsibility
in
the
Member
States
for
promoting
equality
of
opportunity
,
and
the
Commission
.
Die
Untersuchungsstellen
führen
einen
aktiven
Meinungs-
und
Erfahrungsaustausch
zur
Entwicklung
gemeinsamer
Untersuchungsmethoden
und
Erarbeitung
gemeinsamer
Grundsätze
für
die
Begleitung
der
Umsetzung
von
Sicherheitsempfehlungen
durch
und
die
Anpassung
an
den
technischen
und
wissenschaftlichen
Fortschritt
. [EU]
The
investigating
bodies
shall
conduct
an
active
exchange
of
views
and
experience
for
the
purpose
of
developing
common
investigation
methods
,
drawing
up
common
principles
for
follow-up
of
safety
recommendations
and
adaptation
to
the
development
of
technical
and
scientific
progress
.
die
Zusammenstellung
zweckdienlicher
Auskünfte
für
die
Kommission
und
die
Durchführung
der
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Untersuchungen
und
Ermittlungen
zu
erleichtern
,
sowie
den
Informations-
und
Erfahrungsaustausch
zwischen
den
betreffenden
Verwaltungen
zu
fördern
[EU]
facilitating
the
gathering
of
information
likely
to
be
of
use
to
the
Commission
and
the
undertaking
of
the
studies
and
research
provided
for
in
this
Regulation
,
and
encouraging
exchange
of
information
and
experience
between
the
administrative
bodies
concerned
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erfahrungsaustausch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners