A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
functioned
functioning
functioning properly
functions
functions, duties, matters
functor
fund
fund assets
fund investment
Search for:
ä
ö
ü
ß
209 results for
functions, duties, matters
Search single words:
functions
·
duties
·
matters
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
legal
assistance
;
judicial
assistance
Rechtshilfe
{f}
[jur.]
mutual
assistance
in
criminal
matters
Rechtshilfe
in
Strafsachen
mutual
assistance
in
civil
matters
Rechtshilfe
in
Zivilsachen
to
provide
legal
assistance
Rechtshilfe
leisten
to
refuse
legal
assistance
Rechtshilfe
verweigern
to
be
outspoken
;
not
to
mince
(your)
words
;
mince
no
words
[Am.]
;
to
not
mince
matters
klare
Worte
finden
; (
sich
)
kein
Blatt
for
den
Mund
nehmen
;
nichts
beschönigen
;
es
offen
aussprechen
{v}
She
doesn't
mince
her
words
when
she
talks
about
her
boss
.
Sie
findet
klare
Worte
für
ihren
Chef
.;
Sie
nimmt
kein
Blatt
vor
den
Mund
,
wenn
sie
über
ihren
Chef
spricht
.
Judy
minces
no
words
in
stating
her
opinions
.
Judith
sagt
unverblümt
ihre
Meinung
.
He
is
not
a
man
to
mince
his
words
.
Er
ist
keiner
,
der
um
den
heißen
Brei
redet
.
I'm
not
going
to
mince
matters
.
Ich
nehme
(
mir
)
kein
Blatt
mehr
vor
den
Mund
.
to
be
(totally)
wrapped
up
in
sth
.
mit
etw
. (
völlig
/
ganz
und
gar
)
beschäftigt
sein
{vi}
to
be
wrapped
up
in
duties
von
Pflichten
völlig
in
Anspruch
genommen
sein
to
be
wrapped
up
in
a
discussion
/
an
intrigue
in
eine
Diskussion
/
Intrige
verwickelt
sein
to
be
wrapped
in
thought
in
Gedanken
versunken
sein
to
be
wrapped
up
in
yourself
mit
sich
selbst
beschäftigt
sein
criminal
cause
;
criminal
matter
Strafsache
{f}
[jur.]
criminal
causes
;
criminal
matters
Strafsachen
{pl}
pending
criminal
matter
anhängige
Strafsache
to
try
a
criminal
cause
eine
Strafsache
(
bei
Gericht
)
verhandeln
duty
rate
;
rate
of
duty
;
tariff
rate
Zollsatz
{m}
alteration
of
customs
duties
Änderung
der
Zollsätze
change
in
the
bound
rate
of
duty
Änderung
des
gebundenen
Zollsatzes
to
apply
a
zero
rate
Zollsatz
null
anwenden
immigration-related
;
immigration
ausländerbehördlich
;
fremdenrechtlich
[Ös.]
[Schw.]
;
fremdenpolizeilich
[Ös.]
[Schw.]
{adj}
immigration
status
checks
;
immigration
checks
ausländerbehördliche
Kontrollen
;
fremdenpolizeiliche
Kontrollen
immigration-related
matters
ausländerbehördliche
/
fremdenrechtliche
Angelegenheiten
immigration
crackdown
ausländerbehördliche
/
fremdenpolizeiliche
Schwerpunktaktion
to
complicate
sth
.;
to
make
sth
.
complicated
etw
.
komplizieren
{vt}
complicating
komplizierend
complicated
kompliziert
To
further
complicate
matters
, ...;
To
complicate
matters
further
, ...
Was
die
Sache
noch
komplizierter
macht
, ...;
Noch
komplizierter
wird
die
Lage
dadurch
,
dass
...;
Als
wäre
nicht
alles
schon
kompliziert
genug
, ...
neglectful
;
neglective
pflichtvergessen
{adj}
neglectful
parents
pflichtvergessene
Eltern
to
be
neglectful
of
one's
duties
seine
Pflichten
vernachlässigen
to
be
neglectful
of
one's
friends
seine
Freunde
vernachlässigen
countervailing
charge
;
countervailing
duty
Ausgleichsabgabe
{f}
;
Ausgleichszoll
{m}
countervailing
charges
;
countervailing
duties
Ausgleichsabgaben
{pl}
;
Ausgleichszölle
{pl}
calculation
of
the
countervailing
duty
Berechnung
des
Ausgleichszolls
ambassadorial
{
adj
}
Botschafter
...
at
ambassadorial
level
auf
Botschafterebene
ambassadorial
duties
Aufgaben
eines
Botschafters
civil
duty
;
civic
duty
Bürgerpflicht
{f}
civil
duties
;
civic
duties
Bürgerpflichten
{pl}
Peace
is
the
citizen's
first
obligation
.
Ruhe
ist
die
erste
Bürgerpflicht
.
private
matter
;
private
affair
Privatangelegenheit
{f}
private
matters
;
private
affairs
Privatangelegenheiten
{pl}
This
is
my
private
business
.;
It's
my
private
business
.
Das
ist
meine
Privatangelegenheit
.
legal
matter
;
matter
of
law
Rechtsangelegenheit
{f}
[jur.]
legal
matters
;
matters
of
law
Rechtsangelegenheiten
{pl}
chancery
matters
Rechtsangelegenheiten
,
die
nach
dem
Billigkeitsrecht
entschieden
wurden
tax
matters
,
taxation
matters
;
fiscal
matters
Steuerwesen
{n}
[fin.]
in
tax
matters
;
in
the
field
of
taxation
im
Steuerwesen
expert
in
the
field
of
taxation
;
tax
expert
;
taxation
expert
Fachmann
für
Steuerwesen
;
Steuersachverständiger
;
Steuerexperte
extension
of
time
for
payment
;
respite
from
payment
;
reprieve
on
payment
;
payment
deferral
;
payment
break
;
moratorium
Verlängerung
{f}
der
Zahlungsfrist
;
Zahlungsaufschub
{f}
;
Stundung
{f}
[fin.]
to
grant
sb
. a
respite
;
to
indulge
[Am.]
jdm
.
einen
Zahlungsaufschub
gewähren
to
grant
deferment
of
payment
of
customs
duties
Zahlungsaufschub
für
Zollgebühren
gewähren
housing
matters
;
housing
Wohnungswesen
{n}
;
Wohnen
{n}
assisted
housing
;
supported
housing
;
sheltered
housing
;
assisted
living
;
supported
living
;
assisted
accomodation
;
supported
accomodation
;
sheltered
accomodation
betreutes
Wohnen
;
begleitetes
Wohnen
affordable
housing
bezahlbares
/
leistbares
Wohnen
episcopal
bischöflich
{adj}
[relig.]
archiepiscopal
erzbischöflisch
{adj}
to
perform
the
episcopal
duties
den
bischöflichen
Obliegenheiten
nachkommen
remiss
;
neglectful
;
negligent
;
failing
to
take
proper
care
;
derelict
[Am.]
(in
sth
.) (of a
person
)
nachlässig
{adj}
(
bei
etw
.) (
Person
)
You
are
being
neglectful
of
our
guests
.
Du
vernachlässigst
unsere
Gäste
.
You
have
been
remiss
in
your
duties
.
Du
hast
deine
Pflichten
vernachlässigt
.
dull
;
obtuse
(of a
person
)
schwerfällig
;
schwer
von
Begriff
;
begriffsstutzig
{adj}
(
Person
)
an
obtuse
remark
eine
dumme
Bemerkung
Congresss
can
be
remarkably
obtuse
when
it
comes
to
military
matters
.
Der
Kongress
kann
sehr
schwerfällig
sein
,
wenn
es
um
militärische
Angelegenheiten
geht
.
fit
for
military
service
wehrdiensttauglich
;
tauglich
[ugs.]
{adj}
[mil.]
unfit
for
military
service
wehrdienstuntauglich
{adj}
fit
for
limited
duties
bedingt
tauglich
determinedly
;
purposefully
zielstrebig
{adv}
to
be
single-minded
about
sth
.
etw
.
zielstrebig
verfolgen
He
exhibited
determination
in
familiarizing
himself
with
his
assigned
duties
.
Er
hat
sich
zielstrebig
in
seinen
Aufgabenbereich
eingearbeitet
.
disclosure
duty
;
information
obligation
;
information
requirement
;
obligation
to
inform
Informationspflicht
{f}
disclosure
duties
;
information
obligations
;
information
requirements
;
obligations
to
inform
Informationspflichten
{pl}
statutory
disclosure
duty
gesetzliche
Informationspflicht
agricultural
duty
Agrarzoll
{m}
agricultural
duties
;
customs
duties
relating
to
agricultural
sector
Agrarzölle
{pl}
division
of
labour
;
distribution
of
tasks
;
division
of
tasks
;
division
of
duties
Arbeitsteilung
{f}
international
division
of
labour
internationale
Arbeitsteilung
asylum
matters
Asylwesen
{n}
;
Asylangelegenheiten
{pl}
[adm.]
immigration
and
asylum
matters
Asyl-
und
Ausländerwesen
;
Asyl-
und
Fremdenwesen
[Ös.]
[Schw.]
export
duty
;
export
charge
;
export
tariff
Ausfuhrabgabe
{f}
;
Ausfuhrzoll
{m}
;
Exportzoll
{m}
export
duties
;
export
charges
;
export
tariffs
Ausfuhrabgaben
{pl}
;
Ausfuhrzölle
{pl}
;
Exportzölle
{pl}
exercise
(of a
thing
)
Ausübung
{f}
;
Ausüben
{n}
(
einer
Sache
)
in
the
exercise
of
his
duties
bei
der
Ausübung
seiner
Pflichten
administrative
proceedings
;
administrative
penalty
proceedings
[Am.]
Bußgeldverfahren
{n}
[Dt.]
;
Verwaltungsstrafverfahren
{n}
[Ös.]
[adm.]
[jur.]
administrative
proceedings
in
tax
matters
Steuerbußgeldverfahren
{n}
entering
the
service
(of
sb
.);
commencement
of
service/
duties
;
entering
upon
your
duties
;
taking
up
your
duties
Dienstantritt
{m}
(
Beginn
eines
Dienstverhältnisses
bei
jdm
.)
[adm.]
when
entering
the
service
bei
Dienstantritt
suspension
from
duties
(labour
law
)
Dienstfreistellung
{f}
(
Arbeitsrecht
)
suspension
from
duties
without
pay
unbezahlte
Dienstfreistellung
;
Karenzierung
[Ös.]
{f}
import
duty
;
import
charge
;
import
tariff
Einfuhrabgabe
{f}
;
Einfuhrzoll
{m}
;
Importzoll
{m}
import
duties
;
import
charges
;
import
tariffs
Einfuhrabgaben
{pl}
;
Einfuhrzölle
{pl}
;
Importzölle
{pl}
colouring
[Br.]
/
coloring
[Am.]
matter
;
colouring
[Br.]
/
coloring
[Am.]
substance
;
colourant
[Br.]
;
colorant
[Am.]
Farbmittel
{n}
;
Färbemittel
{n}
;
farbgebende
Substanz
{f}
[chem.]
colouring/coloring
matters
;
colouring/coloring
substances
;
colourants
;
colorants
Farbmittel
{pl}
;
Färbemittel
{pl}
;
farbgebende
Substanzen
{pl}
extraneous
matter
Fremdbestandteil
{m}
extraneous
matters
Fremdbestandteile
{pl}
secret
matter
Geheimsache
{f}
secret
matters
Geheimsachen
{pl}
financial
matter
Geldangelegenheit
{f}
financial
matters
Geldangelegenheiten
{pl}
poisonous
substance
;
poisonous
matter
;
toxic
substance
;
toxic
matter
;
toxicant
Giftstoff
{m}
[pharm.]
poisonous
substances
;
poisonous
matters
;
toxic
substances
;
toxic
matters
;
toxicants
Giftstoffe
{pl}
main
subject
;
main
subject
matter
;
main
topic
Hauptthema
{n}
;
Hauptgegenstand
{m}
main
subjects
;
main
subject
matters
;
main
topics
Hauptthemen
{pl}
;
Hauptgegenstände
{pl}
fatigue
duty
Kasernendienst
{m}
fatigue
duties
Kasernendienste
{pl}
duty
to
notify
;
disclosure
requirement
;
reporting
obligation
;
duty
to
report
Mitteilungspflicht
{f}
duties
to
notify
;
disclosure
requirements
;
reporting
obligations
;
duties
to
report
Mitteilungspflichten
{pl}
secondary
matter
;
secondary
issue
Nebenkriegsschauplatz
{m}
[übtr.]
secondary
matters
;
secondary
issues
Nebenkriegsschauplätze
{pl}
duties
(as
part
of
your
job
)
(
berufliche
)
Obliegenheiten
{pl}
to
perform
your
duties
seine
Obliegenheiten
erfüllen
protective
duty
;
prohibitive
tax
Schutzzoll
{m}
protective
duties
;
prohibitive
taxes
Schutzzölle
{pl}
prohibitory
duty
Sperrzoll
{m}
prohibitory
duties
Sperrzölle
{pl}
stamp
duty
(on
sth
.)
Stempelgebühr
{f}
(
auf
etw
.)
[adm.]
stamp
duties
Stempelgebühren
{pl}
fiscal
sovereignty
;
fiscal
jurisdiction
;
tax
jurisdiction
;
jurisdiction
in
tax
matters
;
taxing
authority
;
taxing
competence
;
taxing
power
(s)
Steuerhoheit
{f}
;
Besteuerungshoheit
{f}
;
Finanzhoheit
{f}
[adm.]
delimitation
of
taxing
powers
Abgrenzung
der
Steuerhoheit
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
matters
/claims
Unterhaltssachen
{pl}
[jur.]
affiliation
case
[Br.]
Unterhaltssache
{f}
ein
uneheliches
Kind
betreffend
advertising
matter
Werbedrucksache
{f}
;
Werbedruck
{m}
advertising
matters
Werbedrucksachen
{pl}
;
Werbedrucke
{pl}
customs
exemption
;
relief
from
customs
duty
Zollbefreiung
{f}
[adm.]
customs
exemptions
;
reliefs
from
customs
duties
Zollbefreiungen
{pl}
priming
composition
,
priming
matter
Zündhütchensatz
{m}
[mil.]
priming
composition
,
priming
matters
Zündhütchensätze
{pl}
sb
.'s
duties
jds
.
dienstliche
Tätigkeit
{f}
[adm.]
to
cease
to
perform
your
duties
seine
dienstliche
Tätigkeit
einstellen
More results
Search further for "functions, duties, matters":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners