A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
212
similar
results for Ab-bergen
Tip:
Conversion of units
German
English
Dominanz
{f}
(
eines
Berges
)
[geogr.]
topographic
isolation
(of a
mountain
)
Drückeberger
{m}
funk
[Br.]
[dated]
Drückeberger
{m}
;
jd
.,
der
sich
ums
Bezahlen
drückt
[fin.]
welsher
;
welcher
Grenzwort
{n}
(
fett
am
oberen/unteren
Seitenrand
eines
alph
ab
etischen
Nachschlagewerks
)
[print]
guide
word
(in
bold
at
the
top
of
each
page
in
an
alph
ab
etical
reference
work
)
großblütige
Himmelsblumen
{pl}
;
Thunbergien
{pl}
(
Thunbergia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
clockvines
;
thunbergias
(botanical
genus
)
Hosting
{n}
;
Beher
bergen
{n}
hosting
Mühlenbergien
{pl}
(
Muhlenbergia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
muhlies
(botanical
genus
)
die
Oberschicht
{f}
;
die
oberen
Zehntausend
[soc.]
the
upper
class
;
the
upper
stratum
;
the
high
society
;
the
upper
ten
thousand
;
the
upper
ten
;
the
four
hundred
[Am.]
;
the
haut
monde
;
the
a-list
Rauigkeitsberge
{pl}
;
Rauheitsspitzen
{pl}
(
einer
Oberfläche
)
[techn.]
surface
asperities
;
asperities
Schartenhöhe
{f}
;
Schartentiefe
{f}
(
eines
Berges
)
[geogr.]
topographic
prominence
(of a
mountain
)
Spitz
bergen
{n}
(
norwegische
Inselgruppe
)
[geogr.]
Spits
bergen
archipelago
;
Svalbard
(Norwegian
archipelago
)
Verschleiern
{n}
;
Verschleierung
{f}
;
Verheimlichen
{n}
;
Verheimlichung
{f}
;
Ver
bergen
{n}
(
der
eigenen
Gefühle/Einstellungen
)
dissimulation
;
dissemblance
;
dissembling
(of
your
feelings/attitudes
)
Versteckspiel
{n}
(
Versuch
,
etw
.
zu
ver
bergen
)
pretence
at
concealment
Vorarlberger
{adj}
[geogr.]
[pol.]
[soc.]
Vorarlberg
;
of
Vorarlberg
Weisser
Schweizer
Schäferhund
{m}
;
Berger
Blanc
Suisse
{m}
(
Hunderasse
)
[zool.]
White
Swiss
Shepherd
Dog
;
Berger
Blanc
Suisse
(dog
breed
)
bergan
;
bergauf
{adv}
uphill
dunkel
;
verborgen
;
unsichtbar
;
unübersichtlich
;
schwer
zu
finden
{adj}
blind
heimlich
;
verborgen
;
illegal
;
klandestin
[veraltet]
{adj}
clandestine
latent
;
verborgen
{adj}
latent
latent
vorhanden
sein
;
verborgen
vorhanden
sein
{v}
to
be
latent
offen
;
unverborgen
;
unverhohlen
{adj}
unconcealed
verborgen
{adj}
cryptic
;
crypt
verborgen
{adv}
cryptly
verborgen
{adj}
;
Seelen
...
inner
zwergenhaft
{adj}
;
Zwergen
...;
Mini
...
dwarfish
;
dwarf
(in
compounds
);
nanoid
[rare]
Berge
kommen
nicht
zusammen
,
ab
er
Menschen
.
[Sprw.]
Friends
may
meet
,
but
mountains
never
greet
.
[prov.]
Borgen
macht
Sorgen
.
[Sprw.]
He
who
does
lend
,
loses
his
friend
.
[prov.]
Borgen
macht
Sorgen
.
[Sprw.]
Better
buy
than
borrow
.
[prov.]
Der
Glaube
versetzt
Berge
.
[Sprw.]
Faith
can
move
mountains
.
[prov.]
Er
steht
da
wie
die
Ochsen
vor
dem
Berge
.
[übtr.]
He
stands
there
like
a
duck
in
a
thunder
storm
.
[fig.]
Man
muss
es
dir
mit
dem
Nürnberger
Trichter
eingeben
.
[übtr.]
It's
got
to
be
pounded
into
you
.
Berger
de
Picardie
{m}
[zool.]
Berger
Picard
,
Picardy
Shepherd
"Die
Erben
des
weißen
Berges"
(
von
Dvorak
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
Heirs
of
the
White
Mountains'
(by
Dvorak
/
work
title
)
Eine
Nacht
auf
dem
kahlen
Berge"
(
von
Mussorgski
/
Werktitel
)
[mus.]
'A
Night
on
the
Bare
Mountain'
[Br.]
;
'Night
on
Bald
Mountain'
[Am.]
(by
Mussorgsky
/
work
title
)
"Der
Opernball"
(
von
Heuberger
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
Opera
Ball'
(by
Heuberger
/
work
title
)
Aktenberg
{m}
mountain
of
files
Aktenberge
{pl}
mountains
of
files
Armbeuge
{f}
[anat.]
arm
bend
;
bend
of
the
arm
;
bend
of
the
elbow
Armbeugen
{pl}
arm
bends
Atemwegsinfektion
{f}
;
Atemweginfektion
{f}
;
Atemwegsinfekt
{m}
;
Luftwegsinfektion
{f}
[selten]
;
Respirationstraktinfektion
{f}
[med.]
respiratory
tract
infection
/RTI/
;
respiratory
infection
[Am.]
;
acute
respiratory
disease
Atemwegsinfektionen
{pl}
;
Atemweginfektionen
{pl}
;
Atemwegsinfekte
{pl}
;
Luftwegsinfektionen
{pl}
;
Respirationstraktinfektionen
{pl}
respiratory
tract
infections
;
respiratory
infections
;
acute
respiratory
diseases
Infektion
der
oberen
Atemwege
;
oberer
Atemwegsinfekt
upper
respiratory
tract
infection
/URTI/
;
upper
respiratory
infection
/URI/
[Am.]
Infektion
der
unteren
Atemwege
;
unterer
Atemwegsinfekt
lower
respiratory
tract
infection
/LRTI/
;
lower
respiratory
infection
/LRI/
[Am.]
;
chest
infection
Aufstieg
{m}
(
auf
einen
Berg
);
Besteigung
{f}
(
eines
Berges
);
Begehung
{f}
(
einer
Kletterroute
)
[sport]
ascent
(of a
mountain/climbing
route
)
Aufstiege
{pl}
;
Besteigungen
{pl}
;
Begehungen
{pl}
ascents
Bergbesteigung
{f}
mountain
ascent
;
climbing
a
mountain
Erstbesteigung
{f}
(
eines
Berges
)
first
ascent
(of a
mountain
)
Erstbegehung
{f}
(
einer
Route
)
first
ascent
(of a
route
)
Aussicht
{f}
;
Ausblick
{m}
;
Blick
{m}
(
auf
etw
.)
view
;
vista
[poet.]
(of
sth
.)
Aussichten
{pl}
;
Ausblicke
{pl}
;
Blicke
{pl}
views
;
vistas
Waldblick
{m}
forest
view
ein
Zimmer
mit
Aussicht
a
room
with
a
view
ohne
Aussicht
viewless
einen
Feldherrnblick
auf
etw
.
h
ab
en
(
Person
) /
bieten
(
Sache
)
to
have
a
commanding
view
of
sth
. (of a
person
or
thing
)
eine
Ferienwohnung
mit
Meerblick/Meeresblick
a
holiday
flat
with
a
view
of
the
sea
freier
Blick
auf
das
Meer
vom
Balkon
aus
an
unencumbered
view
of
the
ocean
from
the
balcony
eine
malerische
Aussicht
auf
die
Berge
a
scenic
view
of
the
mountains
Das
Haus
bietet/Vom
Haus
aus
bieten
sich
wunderbare
Ausblicke
über
das
Tal
.
The
house
has
wonderful
views
over
the
valley
.
Avalbürge
{m}
;
Avalgeber
{m}
;
Avalist
{m}
[fin.]
guarantor
of
a
bill
;
party
adding
its
name
to
a
bill
Avalbürgen
{pl}
;
Avalgeber
{pl}
;
Avalisten
{pl}
guarantors
of
a
bill
;
parties
adding
their
name
to
a
bill
Befreiung
{f}
;
Entlastung
{f}
(
von
einer
Verpflichtung
,
Haftung
)
[adm.]
release
;
discharge
;
dispensation
;
exoneration
(from
an
obligation
or
li
ab
ility
)
Entlastung
eines
Bürgen
discharge
of
a
surety
Entlastung
des
Gemeinschuldners
discharge
of
the
bankrupt
jdm
.
rechtswirksame
Entlastung
erteilen
to
give
/
grant
effectual
discharge
to
sb
.
Berg
{m}
mountain
Berge
{pl}
mountains
submariner
Berg
sea
mountain
Berge
versetzen
[übtr.]
to
move
mountains
[fig.]
über
alle
Berge
[übtr.]
to
be
long
gone
;
to
be
miles
away
Bettenburg
{f}
;
Bettenbunker
{m}
[pej.]
(high-rise)
concrete
hotel
block/complex
Bettenburgen
{pl}
;
Bettenbunker
{pl}
concrete
hotel
blocks/complexes
Bezugsscharte
{f}
(
eines
Berges
)
[geogr.]
key
saddle
;
key
col
(of a
mountain
)
Bezugsscharten
{pl}
key
saddles
;
key
cols
Biberburg
{m}
[zool.]
beaver
lodge
;
beaver's
lodge
Biberburgen
{pl}
beaver
lodges
;
beaver's
lodges
Blutung
{f}
;
Blutausfluss
{m}
;
Hämorrhagie
{f}
[med.]
bleeding
;
haemorrhage
[Br.]
;
hemorrhage
[Am.]
;
extravasion
of
blood
;
staxis
annoncierende
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
announcing
aemorrhage
(gynaecology)
anovulatorische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
anovulatory
haemorrhage
(gynaecology)
atonische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
atonic
haemorrhage
(gynaecology)
ausgeprägte
Blutung
pronounced
bleeding
;
marked
haemorrhage
äußere
Blutung
external
haemorrhage
azyklische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
acyclic
haemorrage
(gynaecology)
Begleitblutung
{f}
concomitant
bleeding
;
associated
bleeding
;
attendant
haemorrhage
Einblutung
in
ein
Organ
bleeding
into
an
organ
;
haemorrhage
into
an
organ
erneute
Blutung
;
rezidivierende
Blutung
recurrent
bleeding
;
recurring
haemorrhage
;
reactive
haemorrhage
(after a
few
days
)
fibrinolytische
Blutung
fibrinolytic
bleeding
;
fibrinolytic
haemorrhage
funktionelle
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
functional
bleeding
;
functional
haemorrhage
(gynaecology)
heftige
Blutung
;
massive
Blutung
ab
undant
bleeding
;
copious
bleeding
;
massive
haemorrhage
innere
Blutung
internal
haemorrhage
;
entorrhagia
intrathorakale
Blutung
bleeding
into
the
thoracic
cavity
menstruationsartige
Blutung
menstruation-like
bleeding
/
haemorrhage
Nachblutung
{f}
;
erneute
Blutung
;
zweite
Blutung
after
bleeding;
posthaemorrhage
[Br.]
;
posthemorrhage
[Am.]
;
secondary
haemorrhage
Nachgeburtsblutung
{f}
;
postpartale
Blutung
postpartum
bleeding
;
postpartum
haemorrhage
pulmonale
Blutung
bleeding
into
the
lung
;
pulmonary
haemorrhage
punktförmige
Blutung
;
petechiale
Blutung
;
Petachialblutung
{f}
punctate
bleeding
;
petechial
haemorrhage
spritzende
Blutung
spurting
bleeding
;
spurting
haemorrhage
starke
Blutung
;
profuse
Blutung
profuse
bleeding
;
profuse
haemorrhage
unvermeidliche
Blutung
unavoid
ab
le
bleeding
versteckte
Blutung
concealed
bleeding
;
concealed
haemorrhage
verzögerte
Blutung
;
verzögerter
Blutausfluss
delayed
bleeding
;
delayed
haemorrhage
Blutung
im
Intervall
consecutive
haemorrhage
Blutung
nach
Kreislauferholung
reactionary
haemorrhage
eine
Blutung
auslösen
to
cause
bleeding
;
to
cause
haemorrhage
eine
Blutung
stillen
;
eine
Blutung
zum
Stillstand
bringen
to
check
bleeding
;
to
arrest
bleeding
;
to
stay/stanch/stop
a
haemorrhage
eine
Blutung
beherrschen
/
eindämmen
/
unter
Kontrolle
bringen
to
control
bleeding
;
to
control
haemorrhage
einer
Blutung
vorbeugen
;
eine
Blutung
verhindern
to
prevent
bleeding
;
to
prevent
haemorrhage
innere
Blutungen
h
ab
en
to
bleed
internally
Böschungs
ab
satz
{m}
;
Berme
{f}
(
zur
St
ab
ilisierung
im
Bergbau
und
Wasserbau
)
[min.]
slope
berm
;
slope
terrace
;
ledge
(for
st
ab
ility
in
mining
and
water
engineering
)
Böschungs
ab
sätze
{pl}
;
Bermen
{pl}
slope
berms
;
slope
terraces
;
ledges
Berme
auf
halber
Höhe
mid-slope
berm
;
mid-slope
ledge
Berme
im
unteren
Böschungsbereich
low-slope
berm
,
low-slope
ledge
Unterhaltsberme
{f}
working
bench
;
working
shelf
Brückenburg
{f}
[hist.]
bridge
castle
Brückenburgen
{pl}
bridge
castles
Bürge
{m}
;
Bürgin
{f}
surety
(person)
Bürgen
{pl}
;
Bürginnen
{pl}
sureties
Mitbürge
{m}
co-surety
Rückbürge
{m}
counter-surety
bezahlter
Bürge
compensated
surety
Frauen
,
die
als
Bürge
für
die
Schulden
ihrer
Ehemänner
eintreten
wives
who
act
as
sureties
for
their
husband's
debts
sich
einen
Bürgen
suchen
to
find
a
surety
einen
Bürgen
stellen
to
offer
surety
seinen
Bürgen
in
Anspruch
nehmen
to
apply
to
your
surety
Mehrere
Mitbürgen
haften
als
Gesamtschuldner
.
[jur.]
Several
co-sureties
are
jointly
and
severally
li
ab
le
.
More results
Search further for "Ab-bergen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners