DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
holdings
Search for:
Mini search box
 

2783 similar results for Holdings
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

2,7 Mio. Bände zählt die Bibliothek, die Mitglied der Leibniz-Gemeinschaft ist, zu ihrem Bestand. [G] The library, which is a member of the Leibniz-Gemeinschaft research organisation, has holdings comprising 2.7 million volumes.

Auch ohne Sondersammelauftrag finden sich über 4000 Veröffentlichungen zum Sachgebiet Flugzeuge im elektronischen Katalog (OPAC), der den Gesamtbestand der TIB und der in Geschäftsunion geführten Universitätsbibliothek (UB) nachweist. [G] Special collection or no, the electronic catalogue (OPAC), which contains the entire holdings of the TIB and the jointly-run University Library (UB), lists over 4,000 publications on the subject of aviation.

Dass der Blick nicht auf den Segelbooten hängen bleibt, sondern seinen Weg schnell in die Bücher zurückfindet, liegt an den Beständen der größten wirtschaftswissenschaftlichen Spezialbibliothek der Welt. [G] The fact that their attention quickly returns to the books, rather than remaining fixed on the sailing boats, is a tribute to the holdings of the world's largest specialist economics library.

Der klassische Kunstband dominierte bis vor einiger Zeit das Programm der Kunstbuchverlage, primäres Anliegen war die Reproduktion von Originalbildbeständen. [G] Until recently the classic art book played a dominant role in the programme of art book publishing houses, the reproduction of holdings of original pictures being of prime concern.

"Die Bibliothek ist im Unterschied zu früheren Bibliotheksbauten, die wertvolle Bestände zu hüten hatten - wobei die Allgemeinheit stets ausgeschlossen war -, heute mit ständig wechselndem Bestand offen für alle wissensdurstigen Bürger." [G] "By contrast with earlier library buildings, which had valuable objects to protect - and from which the general public were always excluded - libraries today are open to all citizens with a thirst for knowledge and have a constant turnover of holdings."

Die Deutsche Zentralbibliothek für Wirtschaftswissenschaften (ZBW) ist die weltweit größte Spezialbibliothek ihres Fachs. Knapp 50 Regalkilometer nehmen die umfangreichen Bestände in der Kieler Bibliothek ein. [G] The German National Library of Economics (ZBW), located in Kiel, is the world's largest library specialising in this field: almost 50 kilometres of shelving are needed for the library's extensive holdings.

Die Digitalisierung zahlreicher Medienbestände sowie der zunehmende Ausbau reiner Online-Publikationen tragen überdies dazu bei, dass tradierte Aufgaben und Nutzungsstrukturen von Bibliotheken unter hohem Anpassungsdruck stehen, der Gedanken an räumlichen Ausbau und selbstbewusster architektonischer Geste zunächst in den Hintergrund drängt. [G] The digitalisation of many media holdings and the increasing development of exclusively online publications are also putting libraries under great pressure to adapt their traditional tasks and use structures, pushing the idea of spatial enlargement and self-confident architectural gestures into the background for now.

Diese Bestände werden einer breiten Öffentlichkeit nicht nur vor Ort, sondern auch per Fernleihe und Dokumentlieferung zur Verfügung gestellt. [G] These holdings are made available to a large public - not just on site, but also via interlibrary loan and document delivery services.

Einen besonderen Schwerpunkt bildet die Volkstanzsammlung mit Dokumenten in Schrift und (bewegtem) Bild. [G] One highlight of the Archive's holdings is its folk dance collection, which comprises written materials and (moving) images.

Graue Literatur zur Technik ist eines der Spezialgebiet der TIB.Sie verfügt über exzellente Bestände. [G] Grey literature on technology is one of the TIB's specialist fields and an area in which it has excellent holdings.

Hier sind neben der Kinderbibliothek, die Medien aus den Bereichen Natur-, Gesellschafts- und Kulturwissenschaften untergebracht. [G] Apart from the Children's Library, this area accommodates the library's natural sciences, social sciences and cultural studies holdings.

Kein Wunder also, dass die Bibliothek einen imposanten Altbestand von rund 45.000 Titeln, die vor 1800 erschienen sind, aufweist. [G] No wonder then that it possesses impressive historic holdings of around 45,000 titles published before 1800.

Seine Materialien stellt das Tanzfilminstitut für (tanzwissenschaftliche) Recherchen und Forschungszwecke zur Verfügung und bietet Sichtungs- und Arbeitsmöglichkeiten. [G] The Dance Film Institute makes its materials available to researchers and students (of dance studies) and offers opportunities to view and work on its holdings.

So wächst der Gesamtbestand der Bibliothek in rasantem Tempo. [G] That means that the library's total holdings are growing rapidly.

Untergebracht sind die riesigen Bestände in drei so attraktiven wie unterschiedlichen Gebäuden. [G] The huge holdings are accommodated in three buildings, each very attractive and each quite distinct from the other two.

Wäre Kleist heute einer der 700.000 Menschen, die die Bibliothek in jedem Jahr nutzen, könnte er nicht nur von ihrem attraktiven und aktuellen Medienangebot (Gesamtbestand: etwa 170.000. Medien) profitieren, dort an einem der vierzehn Internetplätze arbeiten oder sich im "Lesegarten" - im Innenhof der Bücherei - seiner Leselust hingeben. [G] If Kleist were one of the 700,000 people who now use the library every year, he could not only profit from its attractive, up-to-date range of books, CDs and other media (current holdings: approx. 170,000 items), work there at one of the fourteen internet terminals or lose himself in a good book in the "Reading Garden" - the library's inner courtyard.

100%ige Tochtergesellschaft der ZB Financial Holdings Ltd. [EU] Wholly owned by ZB Financial Holdings Ltd.

100%ige Tochtergesellschaft der Zimre Holdings Ltd. [EU] Wholly owned by Zimre Holdings Ltd.

12 - Von Ansässigen im Euro-Währungsgebiet ausgegebene Wertpapiere außer Aktien [EU] 12 - Holdings of securities other than shares issued by euro area residents

1937 führte Luxemburg nach Änderungen des Gesetzes von 1929 eine weitere Befreiung für Billionaire Holdings ein, deren Anfangskapital sich auf mindestens eine Milliarde luxemburgischer Francs (LUF) belief. [EU] In 1937, following amendments to the Law of 31 July 1929, Luxembourg introduced an ancillary exempt status for billionaire holding companies formed by an initial contribution of paid-up share capital of at least one billion Luxembourg francs (LUF).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners