A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zweitbesetzung
Zweitbeste
Zweitbester
Zweitbestes
Zweite
Zweiteiler
Zweiteiligkeit
Zweiteilung
Zweiter
Search for:
ä
ö
ü
ß
2158 results for
zweite
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Das
Projekt
,
das
künftig
auch
Spielfilme
einbezieht
,
bekam
inzwischen
den
etwas
allgemeiner
gehaltenen
Namen
CinemaNet
Europe
und
startet
ab
September
in
seine
zweite
Phase
. [G]
The
project
,
which
in
future
is
to
include
feature
films
,
now
goes
by
the
more
general
name
of
CinemaNet
Europe
and
is
launching
its
second
phase
as
from
September
.
Dass
reguläre
Supermärkte
wie
"Kaisers"
vielen
hier
schon
wie
Lebensmittel-Luxus
vorkommen
,
war
der
zweite
Schock
für
mich
. [G]
To
me
,
the
second
shock
was
the
fact
that
regular
supermarkets
such
as
Kaiser's
are
the
pinnacle
of
food
luxury
for
many
people
.
Das
zweite
Phänomen
ist
die
Ausdifferenzierung
dessen
,
was
früher
unter
dem
Oberbegriff
Orientalistik
zusammengefaßt
wurde
. [G]
The
second
phenomenon
is
the
differentiation
of
what
was
previously
united
under
the
generic
heading
Oriental
Studies
.
Der
erhielt
eine
Toreinfahrt
und
findet
als
Betriebshof
,
in
dem
LKW
und
Müllcontainer
verschwinden
,
eine
zweite
Verwendung
. [G]
It
was
given
an
entrance
gate
and
has
a
new
lease
of
life
as
a
depot
into
which
lorries
and
rubbish
containers
disappear
.
Der
höchsten
Profiliga
folgt
die
zweite
Bundesliga
,
zwei
Regionalligen
und
zehn
Oberligen
. [G]
The
top
professional
league
is
followed
by
the
2nd
Bundesliga
,
two
regional
leagues
and
ten
upper
leagues
.
Der
zweite
Ansatz
gleicht
einer
kritischen
Recherche
.
Die
Erzählerin
liest
das
Kriegstagebuch
des
Vaters
,
seine
literarischen
Fingerübungen
,
manche
Notizen
. [G]
In
the
second
of
these
,
the
narrator
turns
researcher
and
critic
,
studying
her
father's
war
diary
,
his
first
forays
into
literature
and
some
of
his
notes
.
Der
zweite
große
nationale
Förderer
ist
der
Beauftragte
der
Bundesregierung
für
Kultur
und
Medien
(
BKM
),
der
dem
Kanzleramt
angeschlossen
ist
,
seinen
Dienstsitz
aber
noch
in
Bonn
hat
. [G]
The
second
major
provider
of
funds
nationally
is
the
Beauftragter
der
Bundesregierung
für
Kultur
und
Medien
BKM
(Secretary
of
State
for
Culture
and
Media
),
who
is
affiliated
to
the
Office
of
the
Federal
Chancellor
,
but
is
still
based
in
Bonn
.
Der
zweite
Irak-Krieg
ergänzte
diese
Bildberichterstattung
durch
das
Konzept
des
sog
.
"eingebetteten
Journalismus"
. [G]
The
second
Iraq
war
introduced
the
concept
of
"embedded
journalism"
to
complement
the
supply
of
images
.
Der
Zweite
Weltkrieg
bleibt
das
beherrschende
Thema
dieser
Recherchen
.
Den
Vorfahren
soll
Gestalt
gegeben
werden
,
mit
einer
kleinen
Rahmenhandlung
,
einer
Kindheitserinnerung
oder
einer
sich
an
Aufzeichnungen
und
anderen
Quellen
orientierenden
Spurensuche
und
Interpretation
. [G]
The
second
world
war
remains
the
dominant
theme
of
such
research
,
in
which
authors
seek
to
better
understand
the
history
of
their
family
and
its
members
by
exploring
a
particular
occurrence
or
childhood
memory
,
or
by
retracing
and
interpreting
events
on
the
basis
of
documentary
records
or
other
sources
.
Der
Zweite
Weltkrieg
erschien
unter
dem
Eindruck
dieser
Forschungserträge
nicht
mehr
länger
als
nur
militärisches
Ereignis
. [G]
The
impact
of
these
research
results
has
been
that
the
Second
World
War
is
no
longer
seen
merely
as
a
military
event
.
"Der
Zweite
Weltkrieg
änderte
dann
alles
." [G]
"The
Second
World
War
changed
everything
."
Der
zweite
wichtige
Grund
lässt
sich
auf
die
Studentenbewegung
1968
zurückführen
.
Was
die
jüdische
Problematik
betraf
,
so
hatte
diese
durchaus
widersprüchliche
Wirkungen
. [G]
The
second
major
factor
relates
to
the
1968
students'
movement
,
which
had
quite
a
contradictory
effect
where
the
Jewish
cause
was
concerned
.
Die
Rückkehr
in
eine
unbekannte
"Heimat"
stellt
für
diese
so
genannte
"
zweite
Generation"
keine
realistische
Perspektive
mehr
dar
. [G]
Returning
to
an
unfamiliar
"home
country"
is
no
longer
a
realistic
prospect
for
this
"second
generation"
.
Die
Umfrage
"Perspektive
Deutschland"
hat
gezeigt
,
dass
fast
jeder
zweite
Deutsche
sich
um
seinen
Job
sorgt
und
die
Hälfte
der
Deutschen
davon
ausgeht
,
dass
sich
die
persönliche
finanzielle
Situation
verschlechtern
wird
. [G]
The
"Prospects
for
Germany"
survey
showed
that
almost
50%
of
Germans
are
worried
about
their
jobs
,
and
that
half
of
all
Germans
expect
their
personal
financial
situation
to
deteriorate
.
Die
zahlreichen
kleinen
und
großen
Funke-Fans
fiebern
zurzeit
jedoch
einem
ganz
anderen
Ereignis
entgegen:
Am
15
.
September
wird
im
Dressler-Verlag
-
und
gleichzeitig
im
Label
GoyaLiT
als
Hörbuch
-
der
zweite
Teil
von
"Tintenherz"
erscheinen
. [G]
However
,
the
numerous
Funke
fans
both
large
and
small
are
eagerly
looking
forward
to
a
completely
different
event
at
the
moment:
on
15th
September
the
second
part
of
"Inkheart"
will
be
published
at
the
Dressler
publishing
house
-
and
at
the
same
time
as
an
audio
book
under
the
GoyaLiT
label
.
Die
zehn
Biografien
,
die
Helga
Hirsch
erkundet
hat
,
sind
im
Detail
erschütternd
und
machen
bewusst
,
wie
viel
Leid
der
Zweite
Weltkrieg
in
seiner
Folge
in
dieser
Region
der
Welt
ausgelöst
hat
. [G]
The
ten
life
stories
researched
by
Helga
Hirsch
are
presented
in
shattering
detail
and
illustrate
how
much
suffering
the
Second
World
War
unleashed
on
this
region
of
the
world
.
Die
Zweite
Heimat
wurde
zur
Chronik
einer
Generation
von
jungen
Künstlern
,
die
in
den
60-er
Jahren
mit
großem
Enthusiasmus
das
Leben
und
die
Welt
für
sich
entdeckten
. [G]
The
Second
Heimat
became
the
chronicle
of
a
generation
of
young
artists
who
,
in
the
1960s
,
enthusiastically
discovered
life
and
the
world
as
their
oyster
.
Die
zweite
Phase
der
Postmoderne
entdeckte
in
den
90er
Jahren
die
klassische
Moderne
wieder
und
propagierte
das
Einfache
als
Luxus
. [G]
The
second
post-modern
phase
rediscovered
classical
Modernist
principles
in
the
90's
and
extolled
simplicity
as
luxury
.
Die
zweite
Phase
fokussiert
mit
der
so
genannten
"Paintbox-Ära"
die
Zeit
,
als
die
Software
zunehmend
verfügbar
und
speziell
für
Künstler
attraktiv
wurde
,
und
die
dritte
Phase
umfasst
die
Entwicklung
seit
1996
,
die
mit
dem
Siegeszug
des
Internet
zur
Ausprägung
neuer
Online-Kunstformen
führte
. [G]
The
second
phase
focuses
on
the
so-called
"Paintbox
Era"
,
the
period
when
the
software
was
becoming
increasingly
available
and
particularly
attractive
to
artists
,
and
the
third
phase
covers
developments
since
1996
,
when
the
triumphant
progress
of
the
internet
led
to
the
emergence
of
new
online
art
forms
.
Die
zweite
Schlussfolgerung
ist
grundsätzlicher
Art:
Einige
der
sich
auf
die
Entwicklung
schrumpfender
Städte
auswirkenden
gesellschaftlichen
Grundsätze
offenbaren
hier
ihre
Fragwürdigkeit
. [G]
The
second
conclusion
is
of
a
fundamental
kind:
some
of
the
social
principles
that
have
an
impact
on
the
evolution
of
shrinking
cities
reveal
their
questionable
aspects
in
this
context
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zweite":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners