A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for unterhalb von
Search single words:
unterhalb
·
von
Tip:
Conversion of units
German
English
Diese
Verordnung
gilt
für
alle
Flüge
des
allgemeinen
Flugverkehrs
oberhalb
von
FL
195
im
Luftraum
der
Region
ICAO
EUR
,
bei
denen
die
Mitgliedstaaten
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
550/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
für
die
Erbringung
von
Flugverkehrsdiensten
zuständig
sind
,
mit
Ausnahme
von
Artikel
4,
der
auch
unterhalb
von
FL
195
Anwendung
findet
. [EU]
This
Regulation
shall
apply
to
all
flights
operating
as
general
air
traffic
above
FL
195
,
within
the
airspace
of
the
ICAO
EUR
region
where
Member
States
are
responsible
for
provision
of
air
traffic
services
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
550/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[5],
with
the
exception
of
Article
4
which
shall
apply
also
below
FL
195
.
Einsatz
als
Kopilot
ausschließlich
im
Reiseflug
und
nicht
unterhalb
von
FL
200
. [EU]
To
operate
in
the
role
of
co-pilot
in
the
cruise
only
and
not
below
FL
200
.
Einsatz
als
Kopilot
ausschließlich
im
Reiseflug
und
nicht
unterhalb
von
Flugfläche
200
. [EU]
To
operate
in
the
role
of
co-pilot
in
the
cruise
only
and
not
below
FL
200
.
Fonds
,
die
zuerst
nach
1996
geschlossen
wurden
,
wurden
in
Wagniskategorien
neu
eingeteilt
(
einschließlich
Start-
,
Anschub-
und
frühe
Entwicklungsstufen
),
in
kleine
MBO
(
Ausgründungen/Eingründungen
unterhalb
von
10
Mio
.
GBP
und
Investitionen
der
Wachstumsstufe
),
mittlere
MBO
(
Ausgründungen/Eingründungen
im
Bereich
10-100
Mio
.
GBP
)
und
große
MBO
(
Ausgründungen/Eingründungen
von
mehr
als
100
Mio
.
GBP
). [EU]
Funds
that
first
closed
after
1996
were
reclassified
to
categories
of
venture
(including
seed
,
start-up
and
early
stages
of
development
),
small
MBO
(MBOs/MBIs
below
GBP
10
million
and
expansion
stage
investments
),
mid
MBO
(MBOs/MBIs
for
GBP
10-100
million
)
and
large
MBO
(MBOs/MBIs
above
GBP
100
million
).
"Hauptwolkenuntergrenze"
die
Untergrenze
der
niedrigsten
Wolkenschicht
über
Grund
oder
Wasser
,
die
mehr
als
die
Hälfte
des
Himmels
bedeckt
und
unterhalb
von
6000
m (
20000
ft
)
liegt
[EU]
'ceiling'
means
the
height
above
the
ground
or
water
of
the
base
of
the
lowest
layer
of
cloud
below
6000
m (20000
ft
)
covering
more
than
half
the
sky
Im
Falle
gemischter
Fischereien
und
bei
ausgeprägten
Wechselbeziehungen
in
Ökosystemen
bedeutet
dies
,
dass
einige
Bestände
im
Rahmen
langfristiger
Bewirtschaftungspläne
unterhalb
von
FMSY
befischt
werden
,
um
die
Befischung
anderer
Arten
auf
FMSY-Niveau
nicht
zu
gefährden
. [EU]
This
means
that
in
mixed
fisheries
and
where
ecosystem
interactions
are
important
,
long
term
management
plans
may
result
in
exploiting
some
stocks
more
lightly
than
at
FMSY
levels
in
order
not
to
prejudice
the
exploitation
at
FMSY
of
other
species
[14].
Im
Laufe
der
Zeit
und
mit
steigendem
Fondsvermögen
haben
sich
Risikokapitalgeber
aus
dem
Segment
unterhalb
von
2
Mio
.
GBP
(2,9
Mio
.
EUR
)
zurückgezogen
. [EU]
With
time
and
increasing
amounts
of
funds
under
management
,
venture
capital
investors
left
the
sub
GBP
2
million
(EUR 2,9
million
)
segment
behind
.
In
Flugzeugen
,
deren
Einsatz
oberhalb
25000
ft
Druckhöhe
beabsichtigt
ist
oder
die
nicht
innerhalb
von
4
Minuten
auf
13000
ft
sicher
sinken
können
,
wenn
sie
in
oder
unterhalb
von
25000
ft
eingesetzt
werden
,
und
die
am
oder
nach
dem
9.
November
1998
ein
Lufttüchtigkeitszeugnis
erhalten
haben
,
ist
eine
Sauerstoffanlage
vorzusehen
,
die
jedem
Insassen
,
unabhängig
von
seinem
Sitzplatz
,
automatisch
unmittelbar
verfügbaren
Sauerstoff
anbietet
. [EU]
Aeroplanes
intended
to
be
operated
at
pressure
altitudes
above
25000
ft
or
which
,
if
operated
at
or
below
25000
ft
,
cannot
descend
safely
within
4
minutes
to
13000
ft
,
and
for
which
the
individual
certificate
of
airworthiness
was
first
issued
on
or
after
9
November
1998
,
shall
be
provided
with
automatically
deployable
oxygen
equipment
immediately
available
to
each
occupant
,
wherever
seated
.
In
Flugzeugen
,
deren
Einsatz
oberhalb
25000
ft
Druckhöhe
beabsichtigt
ist
oder
die
nicht
innerhalb
von
4
Minuten
auf
13000
ft
sicher
sinken
können
,
wenn
sie
in
oder
unterhalb
von
25000
ft
eingesetzt
werden
,
und
die
am
oder
nach
dem
9.
November
1998
ein
Lufttüchtigkeitszeugnis
erhalten
haben
,
ist
eine
Sauerstoffanlage
vorzusehen
,
die
jedem
Insassen
,
unabhängig
von
seinem
Sitzplatz
,
automatisch
unmittelbar
verfügbaren
Sauerstoff
anbietet
. [EU]
Aeroplanes
intended
to
be
operated
at
pressure
altitudes
above
25000
ft
or
which
,
if
operated
at
or
below
25000
ft
,
cannot
descend
safely
within
four
minutes
to
13000
ft
,
and
for
which
the
individual
certificate
of
airworthiness
was
first
issued
on
or
after
9
November
1998
,
shall
be
provided
with
automatically
deployable
oxygen
equipment
immediately
available
to
each
occupant
,
wherever
seated
.
In
Flugzeugen
,
die
erstmals
nach
dem
8.
November
1998
ein
Lufttüchtigkeitszeugnis
erhalten
haben
und
oberhalb
von
25000
ft
Druckhöhe
betrieben
werden
oder
bei
bzw
.
unterhalb
von
Druckhöhen
von
25000
ft
betrieben
werden
und
nicht
innerhalb
von
vier
Minuten
auf
13000
ft
sicher
sinken
können
,
müssen
die
in
Buchstabe
b
Nummer
3
genannten
einzelnen
Sauerstoffmasken
automatisch
aktiviert
werden
. [EU]
In
the
case
of
pressurised
aeroplanes
first
issued
with
an
individual
CofA
after
8
November
1998
and
operated
at
pressure
altitudes
above
25000
ft
,
or
operated
at
pressure
altitudes
at
,
or
below
25000
ft
under
conditions
that
would
not
allow
them
to
descend
safely
to
13000
ft
within
four
minutes
,
the
individual
oxygen
dispensing
units
referred
to
in
(b)(3)
shall
be
automatically
deployable
.
In
Studien
hat
sich
für
die
nächsten
fünf
bis
zehn
Jahre
in
der
gesamten
Union
ein
zusätzlicher
Bedarf
an
harmonisiertem
Frequenzspektrum
unterhalb
von
1
GHz
für
Mobilfunk-Breitbanddienste
im
Bereich
des
Bevölkerungsschutzes
und
der
Katastrophenhilfe
gezeigt
. [EU]
Studies
have
indicated
the
need
for
additional
harmonised
spectrum
below
1
GHz
to
deliver
mobile
broadband
services
for
PPDR
across
the
Union
in
the
next
five
to
ten
years
.
in
und
unterhalb
von
900
m (
3000
ft
)
NN
oder
300
m (
1000
ft
)
über
Grund
,
je
nachdem
,
welcher
Wert
höher
ist
[EU]
At
and
below
900
m (3000
ft
)
AMSL
or
300
m (1000
ft
)
above
terrain
,
whichever
is
the
higher
Jede
Reduktion
eines
Verkaufspreises
unterhalb
von
EUR
Mrd
.
aufgrund
von
Kompensationsmaßnahmen
beeinflusst
die
Bank
unmittelbar"
. [EU]
Any
reduction
of
the
sales
price
below
EUR
[...]
billion
as
the
result
of
compensation
measures
has
a
direct
influence
on
the
Bank
.'
Liegt
der
volle
Skalenendwert
bei
155ppm
(
oder
ppmC
)
oder
darunter
oder
werden
Ablesesysteme
(
Computer
,
Datenerfasser
)
verwendet
,
die
unterhalb
von
15
%
des
vollen
Skalenendwertes
eine
ausreichende
Genauigkeit
und
Auflösung
aufweisen
,
sind
auch
Konzentrationen
unter
15
%
des
vollen
Skalenendwertes
zulässig
. [EU]
If
the
full
scale
value
is
155
ppm
(or
ppm
C)
or
less
or
if
read-out
systems
(computers,
data
loggers
)
that
provide
sufficient
accuracy
and
resolution
below
15
%
of
full
scale
are
used
,
concentrations
below
15
%
of
full
scale
are
also
acceptable
.
Private
und
sonstige
informelle
Anleger
,
die
gewöhnlich
Kapital
unterhalb
von
0,5
Mio
.
DBP
bereitstellen
,
werden
auf
Investbx
als
alternative
Anlagemöglichkeit
zurückgreifen
.
Die
etablierteren
Märkte
und
Investoren
wie
AIM
und
Wagniskapitalfonds
,
die
sich
an
größeren
Vorhaben
beteiligen
,
können
wiederum
von
der
Tatsache
profitieren
,
dass
die
Unternehmen
mit
Hilfe
von
Investbx
wachsen
,
höhere
Finanztranchen
als
2
Mio
.
GBP
benötigen
werden
und
deshalb
eine
Notierung
an
der
Börse
anstreben
werden
. [EU]
Business
angels
and
other
informal
investors
,
who
usually
provide
financing
below
GBP
0,5
million
will
be
able
to
use
Investbx
as
a
new
exit
option
for
their
investment
,
whereby
more
senior
established
markets
and
investors
involved
in
larger
deals
,
such
as
the
AIM
and
venture
capital
funds
,
may
benefit
from
the
firms
that
will
grow
with
the
help
of
Investbx
and
will
require
larger
financial
tranches
than
GBP
2
million
through
listing
on
a
stock
exchange
.
Punkte
unterhalb
von
30
%
der
Höchstleistung
. [EU]
Points
below
30
%
of
maximum
power
.
Punkte
unterhalb
von
30
%
des
höchsten
Drehmoments
[EU]
Points
below
30
%
of
maximum
torque
Spezifische
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1265/2007
,
hauptsächlich
Verfahren
betreffend
,
galten
bereits
im
Luftraum
unterhalb
von
FL
195
. [EU]
Specific
provisions
of
Regulation
(EC)
No
1265/2007
,
mainly
regarding
procedures
,
were
already
applicable
in
the
airspace
below
FL
195
.
Spezifische
Grenzwerte
,
die
gemäß
Artikel
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
festgelegt
werden
,
finden
Anwendung
,
wenn
die
Konzentration
unterhalb
von
0,1 %
liegt
. [EU]
Specific
concentration
limits
determined
in
accordance
with
Article
10
of
Regulation
(EC)
No
1272/2008
shall
apply
in
case
it
is
lower
than
0,1 %.
Unter
Berücksichtigung
der
Besonderheiten
der
in
Rede
stehenden
Sache
erscheint
ein
etwas
unterhalb
von
50
%
liegender
Eigenbeitrag
als
vertretbar
. [EU]
Due
to
the
particularities
of
the
present
case
,
an
own
contribution
slightly
lower
than
50
%
appears
acceptable
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unterhalb von":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners