A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
trace unblanking
trace your geneology
trace-fossil assemblage
traceability
traceable
traced
traced back to
traced out
tracer
Search for:
ä
ö
ü
ß
64 results for
traceable
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Abweichend
von
der
Kennzeichnungsvorschrift
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
kann
die
zuständige
Behörde
beschließen
,
dass
die
Bestimmungen
von
Abschnitt
A
nicht
für
Schafe
und
Ziegen
gelten
,
die
in
Zoos
gehalten
und
zwischen
Zoos
verbracht
werden
,
die
gemäß
Artikel
13
Absatz
2
der
Richtlinie
92/65/EWG
des
Rates
zugelassen
sind
,
sofern
die
Kennzeichnung
und
Rückverfolgbarkeit
der
einzelnen
Tiere
gewährleistet
sind
. [EU]
By
way
of
derogation
,
to
the
identification
requirement
provided
for
in
Article
4(1),
the
competent
authority
may
decide
that
the
provisions
of
Section
A
shall
not
apply
to
ovine
and
caprine
animals
kept
in
and
moved
between
zoos
approved
in
accordance
with
Article
13
(2)
of
Council
Directive
92/65/EEC
,
provided
that
the
animals
are
individually
identified
and
traceable
.
Alle
Ausrüstungen
mit
einer
kritischen
Messfunktion
sind
,
soweit
verfügbar
,
anhand
einer
verfolgbaren
Norm
zu
kalibrieren
. [EU]
All
equipment
with
a
critical
measuring
function
must
be
calibrated
against
a
traceable
standard
if
available
.
alle
Messungen
,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Beurteilung
der
Luftqualität
gemäß
den
Artikeln
6
und
9
vorgenommen
werden
,
im
Einklang
mit
den
Anforderungen
in
Abschnitt
5.6.2.2.
der
Norm
ISO/IEC
17025:2005
rückverfolgt
werden
können
[EU]
that
all
measurements
undertaken
in
relation
to
the
assessment
of
ambient
air
quality
pursuant
to
Articles
6
and
9
are
traceable
in
accordance
with
the
requirements
set
out
in
Section
5.6.2.2
of
the
ISO/IEC
17025:2005
alle
Sicherheitsanforderungen
im
Zusammenhang
mit
der
Umsetzung
einer
Änderung
bis
zu
den
vorgesehenen
Betriebstätigkeiten/Funktionen
nachverfolgt
werden
können
. [EU]
all
safety
requirements
related
to
the
implementation
of
a
change
are
traceable
to
the
intended
operations/functions
.
alle
Softwareanforderungen
müssen
sich
auf
die
in
Nummer
2
genannten
Anforderungen
an
das
Werkzeug
zurückführen
lassen
[EU]
all
software
requirements
shall
be
traceable
to
the
tool
requirements
referred
to
in
point
2
Artikel
58
der
Kontrollverordnung
sieht
ein
schlüssiges
Rückverfolgungssystem
vor
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
jedes
Los
von
Fischerei-
und
Aquakulturerzeugnissen
auf
jeder
Stufe
der
Produktion
,
Verarbeitung
und
Vermarktung
vom
Fang
oder
der
Ernte
bis
zum
Endverbraucher
rückverfolgbar
ist
. [EU]
Article
58
of
the
Control
Regulation
provides
for
a
coherent
traceability
system
to
ensure
that
all
lots
of
fisheries
and
aquaculture
products
are
traceable
at
all
stages
of
production
,
processing
and
distribution
,
from
catching
or
harvesting
to
the
retail
stage
.
Aufzeichnungen
müssen
lesbar
,
identifizierbar
und
auffindbar
sein
und
bleiben
. [EU]
Records
shall
be
and
remain
legible
,
identifiable
and
traceable
.
Befindet
sich
Kernmaterial
in
einer
Form
des
doppelten
Einschlusses
,
sollten
Art
und
Merkmale
des
Materials
in
jedem
Behälter
und
an
jedem
Aufbewahrungsort
durch
eine
Kennungskontrolle
bestimmbar
sein
. [EU]
If
nuclear
material
is
in
some
form
of
double
containment
,
the
nature
and
characteristics
of
the
material
in
any
container
or
location
should
be
traceable
through
identification
control
.
Dabei
müssen
die
zur
Mischung
verwendeten
Primärgase
auf
± 1 %
genau
bekannt
sein
und
sich
auf
nationale
oder
internationale
Gasnormen
zurückführen
lassen
. [EU]
This
accuracy
implies
that
primary
gases
used
for
blending
must
be
known
to
an
accuracy
of
at
least
± 1 %,
traceable
to
national
or
international
gas
standards
.
"Dabei
müssen
zur
Mischung
verwendete
Primärgase
auf
mindestens
±1
%
bekannt
sein
und
auf
nationale
oder
internationale
Gasnormen
rückführbar
sind
. [EU]
'This
accuracy
implies
that
primary
gases
used
for
blending
shall
be
known
to
have
an
accuracy
of
at
least
± 1 %,
traceable
to
national
or
international
gas
standards
.
Das
CVS-System
wird
mit
einem
Präzisionsdurchflussmesser
,
der
auf
nationale
oder
internationale
Normen
zurückzuführen
ist
,
und
einem
Durchflussregler
kalibriert
. [EU]
The
CVS
system
must
be
calibrated
by
using
an
accurate
flowmeter
traceable
to
national
or
international
standards
and
a
restricting
device
.
dass
die
Räumlichkeiten
,
von
denen
aus
der
Versand
erfolgt
,
über
ein
System
verfügen
,
das
gewährleistet
,
dass
nur
Waren
zum
Versand
gelangen
,
die
soweit
rückverfolgbar
sind
,
dass
die
Einhaltung
der
Bestimmungen
der
genannten
Entscheidung
durch
entsprechende
Dokumente
nachgewiesen
werden
kann
,
und
[EU]
the
premises
of
dispatch
have
in
place
a
system
to
ensure
that
goods
can
only
be
dispatched
if
they
are
traceable
to
documentary
evidence
of
compliance
with
this
Decision
;
and
dass
die
Räumlichkeiten
,
von
denen
aus
der
Versand
erfolgt
,
über
ein
System
verfügen
,
das
gewährleistet
,
dass
nur
Waren
zum
Versand
gelangen
,
die
soweit
rückverfolgbar
sind
,
dass
die
Einhaltung
der
Bestimmungen
des
genannten
Beschlusses
durch
entsprechende
Dokumente
nachgewiesen
werden
kann
,
und
[EU]
the
premises
of
dispatch
have
in
place
a
system
to
ensure
that
goods
can
only
be
dispatched
if
they
are
traceable
to
documentary
evidence
of
compliance
with
this
Decision
;
and
Das
System
muss
sicherstellen
,
dass
die
geleistete
Arbeit
standardisiert
ist
und
dass
alle
Schritte
nachvollziehbar
sind
, d. h.
Kodierung
,
Spendereignung
,
Beschaffung
,
Verarbeitung
,
Konservierung
,
Lagerung
,
Transport
,
Verteilung
oder
Entsorgung
,
einschließlich
der
Aspekte
der
Qualitätskontrolle
und
Qualitätssicherung
. [EU]
The
system
must
ensure
that
work
performed
is
standardised
,
and
that
all
steps
are
traceable
; i.e.
coding
,
donor
eligibility
,
procurement
,
processing
,
preservation
,
storage
,
transport
,
distribution
or
disposal
,
including
aspects
relating
to
quality
control
and
quality
assurance
.
Das
Ziel
der
Strategie
für
das
Informationsmanagement
im
Bereich
der
inneren
Sicherheit
der
EU
besteht
darin
,
dass
die
einfachsten
,
am
leichtesten
nachvollziehbaren
und
kostenwirksamsten
Lösungen
für
den
Datenaustausch
gefunden
werden
. [EU]
The
Information
Management
Strategy
for
EU
internal
security
aims
at
finding
the
simplest
and
most
easily
traceable
and
cost-effective
solutions
for
data
exchange
.
Der
eCall-Dienst
wurde
entsprechend
den
Empfehlungen
der
Artikel-29-Datenschutzgruppe
konzipiert
,
die
in
dem
am
26
.
September
2006
angenommenen
Arbeitsdokument
über
die
Auswirkungen
der
eCall-Initiative
auf
den
Datenschutz
und
die
Privatsphäre
enthalten
sind
,
wonach
mit
eCall-Geräten
ausgestattete
Fahrzeuge
im
Normalbetrieb
nicht
verfolgbar
sein
sollten
und
der
vom
eCall-Gerät
abgesetzte
Mindestdatensatz
nur
die
Mindestinformationen
enthalten
sollte
,
die
für
die
zweckmäßige
Bearbeitung
von
Notrufen
notwendig
sind
. [EU]
The
eCall
service
has
been
designed
to
follow
the
recommendations
made
by
the
Article
29
Data
Protection
Working
Party
and
contained
in
the
working
document
on
data
protection
and
privacy
implications
of
the
eCall
initiative
,
adopted
on
26
September
2006
,
namely
that
vehicles
equipped
with
eCall
devices
should
not
be
traceable
in
their
normal
operational
status
and
that
the
minimum
set
of
data
sent
by
the
eCall
device
should
include
the
minimum
information
required
for
the
appropriate
handling
of
emergency
calls
.
Der
Nennwert
des
Filters
ist
mindestens
einmal
jährlich
auf
seine
Genauigkeit
hin
zu
überprüfen
,
wobei
ein
auf
eine
nationale
oder
internationale
Norm
zurückzuführendes
Bezugsfilter
zu
verwenden
ist
. [EU]
The
filter's
nominal
value
must
be
checked
for
accuracy
at
least
yearly
using
a
reference
traceable
to
a
national
or
international
standard
.
Der
Technische
Dienst
gewährleistet
,
dass
für
den
Partikelzähler
ein
Kalibrierzertifikat
vorliegt
,
aus
dem
für
den
12-monatigen
Zeitraum
vor
den
Emissionsprüfungen
der
Nachweis
über
die
Übereinstimmung
mit
einer
verfolgbaren
Norm
hervorgeht
. [EU]
The
Technical
Service
shall
ensure
the
existence
of
a
calibration
certificate
for
the
PNC
demonstrating
compliance
with
a
traceable
standard
within
a
12-month
period
prior
to
the
emissions
test
.
Die
Chargennummer
des
Blutbeutels
muss
bei
jedem
Blutbestandteil
rückverfolgbar
sein
. [EU]
The
batch
number
of
the
blood
bag
shall
be
traceable
for
each
blood
component
.
Die
Datenkanäle
sind
mindestens
einmal
jährlich
mit
Hilfe
einer
Referenzausrüstung
unter
Verwendung
bekannter
Kalibriernormale
zu
kalibrieren
. [EU]
A
data
channel
shall
be
calibrated
at
least
once
a
year
against
reference
equipment
traceable
to
known
standards
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "traceable":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners