DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

62 results for strebt
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Er strebt eine akademische Laufbahn an. He has aspirations to an academic career.

Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an. The governor of California seeks re-election.

Wasser strebt immer nach Ausgleich. Water seeks its own level.

"JUNG+DEUTSCH" führt vor Augen, dass die hiesige junge Designszene über ein enormes Potenzial an Ideen verfügt und danach strebt, sich mit diesen Ideen auch in gesellschaftliche Fragestellungen einzumischen. [G] "JUNG+DEUTSCH" brings it home that the young design community here in Germany has vast potential in terms of ideas and is keen to bring them to bear, among other things, on social issues.

Weder kommentiert sie durch ihre Fotografien, noch strebt sie eine Enzyklopädie an, selbst wenn diese Assoziation nahe liegt. [G] She adds she neither makes comments through her photography nor is she striving to create an encyclopaedia, even if this would appear to be so.

Anstreben einer branchenüblichen Zielrendite (Return on Equity): Die LBBW strebt an, entsprechend dem Umstrukturierungsplan mittelfristig (d. h. nach Abschluss der Restrukturierung im Jahr 2013) und auch künftig, eine Eigenkapitalrendite von mindestens (10-12) % vor Steuern bei einer dem Risikoprofil angemessenen Eigenmittelausstattung zu erwirtschaften. [EU] Aim to achieve a normal return on equity: In accordance with the restructuring plan in the medium term (i.e. after the conclusion of the restructuring in 2013) and also in future LBBW will aim to achieve a return on equity of at least [10-12] % before tax with capital resources appropriate to the risk profile.

Artikel 3 Absatz 3 EUV besagt, dass die Union nach Vollbeschäftigung strebt, soziale Ausgrenzung und Diskriminierungen bekämpft und soziale Gerechtigkeit und Sozialschutz fördert; außerdem kann sie Initiativen zur Koordinierung der Sozialpolitik der Mitgliedstaaten ergreifen. [EU] The TEU stipulates in Article 3(3) that the Union shall aim at full employment and shall combat social exclusion and discrimination, and shall promote social justice and protection and provides for the Union's initiatives to ensure coordination of Member States' social policies.

Bei den ersten beiden Gruppen, d. h. den Erzeugern von grünem Strom und effizienten Kraftwerken für Kraft-Wärme-Kopplung, strebt Slowenien das Ziel Umweltschutz an. [EU] In the case of the first two groups, namely green electricity producers and efficient cogeneration plants, Slovenia's objective is environmental protection.

Bei der Prüfung der vorgesehenen Reformen, einschließlich der regionalen Selektivität, strebt die Kommission wie bei jeder Untersuchung, ob bei steuerlichen Maßnahmen staatliche Beihilfe vorliegt, nicht nach einheitlicher Besteuerung, sondern erfüllt nur die ihr im EU-Vertrag zugewiesene Aufgabe, die staatliche Beihilfe zu kontrollieren. [EU] In examining the proposed reforms, including the question of regional selectivity, as in any State aid investigation into fiscal measures, the Commission is not pursuing tax uniformity but is merely fulfilling its Treaty obligation to control State aid.

Bildung: Dell arbeitet mit zwei lokalen Hochschulen zusammen (das Unternehmen vergibt Stipendien, gibt Beratungsleistungen in Auftrag und bietet Berufspraktika an) und strebt die Zusammenarbeit mit weiteren Hochschulen in der Woiwodschaft Ł;ódź an [45]. [EU] Education: Dell cooperates with two local institutes of higher education [44] (e.g. by granting scholarships, commissioning studies or offering internships) and intends to start working with other similar institutes in Ł;ódź Province [45].

Das CLARIN ERIC strebt mit dem Aufbau und Betrieb von CLARIN keinen wirtschaftlichen Gewinn an; zur weiteren Förderung der Innovation und des Wissens- und Technologietransfers können in begrenztem Umfang wirtschaftliche Tätigkeiten durchgeführt werden, soweit dies die Haupttätigkeiten nicht beeinträchtigt. [EU] CLARIN ERIC shall construct and operate CLARIN on a non-economic basis; in order to further promote innovation as well as transfer of knowledge and technology limited economic activities may be carried out as long as they do not jeopardize the main activities.

Das Forum strebt an, dass seine Mitglieder ein breites Spektrum an einschlägigem Fachwissen abdecken. [EU] The Forum shall aim to have a broad range of relevant expertise among its members.

Das Netz strebt eine weitere qualitative Verbesserung und mehr Unabhängigkeit der von den Sicherheitsuntersuchungsstellen durchgeführten Untersuchungen an. [EU] The Network shall seek to further improve the quality of investigations conducted by safety investigation authorities and to strengthen their independence.

Der Betreiber führt ein Managementsystem ein und erhält es aufrecht, um die Einhaltung der grundlegenden Anforderungen für den Betrieb zu gewährleisten; ferner strebt er die fortlaufende Verbesserung dieses Systems an, und [EU] The operator must implement and maintain a management system to ensure compliance with these essential requirements for operations and aim for continuous improvement of this system; and [listen]

Der Sonderbeauftragte hält ferner Kontakt zu anderen internationalen und regionalen Akteuren am Hauptsitz und vor Ort und strebt Komplementarität und Synergien mit diesen Akteuren an. [EU] The EUSR shall also liaise and seek complementarity and synergies with other international and regional actors at Headquarters level and in the field.

Der Sonderbeauftragte strebt sowohl am Hauptsitz als auch vor Ort regelmäßige Kontakte zu Organisationen der Zivilgesellschaft an. [EU] The EUSR shall seek regular contacts with civil society organisations both at Headquarters and in the field.

Der T2S-Programm-Vorstand strebt an, die laufende Einhaltung der maßgeblichen rechtlichen und aufsichtlichen Anforderungen sowie Überwachungsanforderungen durch die Zentralverwahrer zu unterstützen. [EU] The T2S Programme Board shall aim to support ongoing compliance by CSDs with relevant legal, regulatory and oversight requirements.

Der T2S-Vorstand strebt an, die laufende Einhaltung der maßgeblichen rechtlichen und aufsichtlichen Anforderungen sowie Überwachungsanforderungen durch die CSDs zu unterstützen. [EU] The T2S Board shall aim to support ongoing compliance by CSDs with relevant legal, regulatory and oversight requirements.

Der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) strebt eine immer engere Union der Völker Europas an und überträgt der Union u. a. die Aufgabe, einen Beitrag zur Entfaltung der Kulturen der Mitgliedstaaten unter Wahrung ihrer nationalen und regionalen Vielfalt bei gleichzeitiger Hervorhebung des gemeinsamen kulturellen Erbes zu leisten. [EU] The Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) aims at an ever closer union among the peoples of Europe and confers on the Union the task, inter alia, of contributing to the flowering of the cultures of the Member States, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore.

Die Bank strebt eine mittelfristige Anhebung der Kernkapitalquote auf mindestens 7 % an. [EU] The bank aims to raise the core‐;capital ratio in the medium term to at least 7 %.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners