A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
second-generation migrants
second-guess
second-guessed
second-guessing
second-hand
second-hand article
second-hand articles
second-hand book trade
second-hand bookseller
Search for:
ä
ö
ü
ß
109 results for
second-hand
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Besteht
für
ein
Unternehmen
eine
Ausfuhrverpflichtung
,
so
ist
es
befugt
,
neue
und
auch
gebrauchte
,
bis
zu
zehn
Jahre
alte
Investitionsgüter
zu
einem
ermäßigten
Zollsatz
einzuführen
. [EU]
Under
the
condition
of
an
export
obligation
, a
company
is
allowed
to
import
capital
goods
(new
and
second-hand
capital
goods
up
to
10
years
old
)
at
a
reduced
rate
of
duty
.
Besteht
für
ein
Unternehmen
eine
Ausfuhrverpflichtung
,
so
ist
es
befugt
,
neue
und
auch
gebrauchte
Investitionsgüter
zu
einem
ermäßigten
Zollsatz
einzuführen
. [EU]
Under
the
condition
of
an
export
obligation
, a
company
is
allowed
to
import
capital
goods
(new
and
second-hand
capital
goods
)
at
a
reduced
rate
of
customs
duty
.
Daher
war
es
nicht
möglich
,
diesen
Markt
zu
quantifizieren
,
und
in
der
Untersuchung
konnte
nicht
festgestellt
werden
,
dass
der
Verkauf
von
Gebrauchtgegenständen
in
seinen
Auswirkungen
bedeutend
genug
war
,
um
den
ursächlichen
Zusammenhang
zwischen
den
gedumpten
Einfuhren
aus
dem
betroffenen
Land
und
der
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
widerlegen
zu
können
. [EU]
It
was
,
therefore
,
impossible
to
quantify
this
market
and
the
investigation
could
not
establish
that
second-hand
sales
were
significant
enough
to
have
an
impact
such
as
to
break
the
causal
link
between
dumped
imports
from
the
country
concerned
and
the
injury
suffered
by
the
Union
industry
.
Dank
dieser
Lizenz
ist
ein
Unternehmen
befugt
,
neue
und
-
seit
April
2003
-
auch
bis
zu
zehn
Jahre
alte
,
gebrauchte
Investitionsgüter
zu
einem
ermäßigten
Zollsatz
einzuführen
. [EU]
This
licence
allows
a
company
to
import
capital
goods
(new
and
-
since
April
2003
-
second-hand
capital
goods
up
to
10
years
old
)
at
a
reduced
rate
of
duty
.
Darüber
hinaus
hat
die
FSO
einen
erheblichen
Rückgang
beim
Verkauf
von
Neuwagen
in
Polen
zu
Beginn
dieses
Jahrzehnts
zu
spüren
bekommen
,
was
durch
den
sehr
hohen
Anstieg
der
Anzahl
der
nach
Polen
eingeführten
Gebrauchtwagen
aus
Westeuropa
verursacht
wurde
. [EU]
In
addition
,
FSO
suffered
from
a
severe
decline
in
the
sale
of
new
vehicles
in
Poland
at
the
beginning
of
this
decade
owing
to
a
very
sharp
increase
in
imports
to
Poland
of
second-hand
cars
from
Western
Europe
.
das
Produkt
fällt
unter
Artikel
2
Buchstabe
a)
der
Richtlinie:
jedes
Produkt
,
das
-
auch
im
Rahmen
der
Erbringung
einer
Dienstleistung
und
als
gebrauchtes
Erzeugnis
-
für
Verbraucher
bestimmt
ist
oder
von
Verbrauchern
benutzt
werden
könnte
[EU]
the
product
is
within
the
scope
of
Article
2(a)
of
the
Directive:
a
product
intended
for
or
likely
to
be
used
by
consumers
(including
in
the
context
of
providing
a
service
and
second-hand
products
)
Das
Verbot
für
das
Inverkehrbringen
nach
Absatz
1
gilt
nicht
für
Holz
,
das
vor
dem
31
.
Dezember
2002
mit
unter
Eintrag
31
Buchstaben
a
bis
i
aufgeführten
Stoffen
behandelt
wurde
und
zur
Wiederverwendung
auf
dem
Gebrauchtmarkt
angeboten
wird
. [EU]
The
prohibition
in
paragraph
1
on
the
placing
on
the
market
shall
not
apply
to
wood
which
has
been
treated
with
substances
listed
in
entry
31
(a)
to
(i)
before
31
December
2002
and
is
placed
on
the
second-hand
market
for
re-use
.
Das
Vereinigte
Königreich
legte
eine
Liste
aller
78
Einzelbeihilfen
in
Höhe
von
jeweils
7500
GBP
vor
,
die
zwischen
dem
25
.April
1996
und
dem
15
.
Juli
2003
für
den
Erwerb
einer
Beteiligung
an
einem
gebrauchten
Fischereifahrzeug
gewährt
worden
sind
;
in
der
Liste
wurden
jeweils
der
Empfänger
der
Beihilfe
sowie
Namen
und
Alter
des
Schiffes
genannt
. [EU]
The
United
Kingdom
provided
a
list
of
all
78
individual
aids
,
each
amounting
to
GBP
7500
,
granted
between
25
April
1996
and
15
July
2003
for
the
acquisition
of
a
share
in
a
second-hand
vessel
,
specifying
the
name
of
the
beneficiary
and
the
name
and
age
of
the
vessel
.
Demzufolge
ist
davon
auszugehen
,
dass
die
im
Rahmen
der
Regelung
gewährten
Beihilfen
für
den
erstmaligen
Erwerb
einer
Beteiligung
an
einem
gebrauchten
Fischereifahrzeug
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
sind
. [EU]
The
Commission
considers
that
the
aid
granted
under
the
scheme
is
not
compatible
with
the
common
market
as
far
as
it
concerns
aid
granted
for
the
first
time
acquisition
of
a
share
in
a
second-hand
fishing
vessel
.
Demzufolge
ist
davon
auszugehen
,
dass
die
im
Rahmen
der
Regelung
gewährten
Beihilfen
für
den
Erwerb
einer
Beteiligung
an
einem
gebrauchten
Fischereifahrzeug
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
sind
. [EU]
Therefore
,
it
is
considered
that
the
aid
granted
under
the
scheme
for
the
acquisition
of
a
share
in
a
second-hand
vessel
is
incompatible
with
the
common
market
.
Der
Grundsatz
des
Artikels
1
Absatz
2
dieses
Abkommens
gilt
jedoch
für
Maschinen
,
die
im
Gebiet
einer
Vertragspartei
rechtmäßig
in
Verkehr
gebracht
und/oder
in
Betrieb
genommen
wurden
und
als
Gebrauchtmaschinen
auf
den
Markt
der
anderen
Vertragspartei
ausgeführt
werden
. [EU]
The
principle
contained
in
Article
1(2)
of
this
Agreement
shall
apply
,
however
,
to
machinery
legally
placed
on
the
market
and/or
put
into
service
in
one
of
the
Parties
and
exported
as
second-hand
machinery
to
the
market
of
the
other
Party
.
Der
Grundsatz
des
Artikels
1
Absatz
2
dieses
Abkommens
gilt
jedoch
für
Maschinen
,
die
im
Gebiet
einer
Vertragspartei
rechtmäßig
in
Verkehr
gebracht
und/oder
in
Betrieb
genommen
wurden
und
als
Gebrauchtmaschinen
auf
den
Markt
der
anderen
Vertragspartei
ausgeführt
werden
. [EU]
The
principle
contained
in
Article
1
paragraph
2
of
this
Agreement
shall
apply
,
however
,
to
machinery
legally
placed
on
the
market
and/or
put
into
service
in
one
of
the
Parties
and
exported
as
second-hand
machinery
to
the
market
of
the
other
Party
.
der
innergemeinschaftliche
Erwerb
von
Gebrauchtfahrzeugen
im
Sinne
des
Artikels
327
Absatz
3,
wenn
der
Verkäufer
ein
steuerpflichtiger
Wiederverkäufer
ist
,
der
als
solcher
handelt
,
und
das
betreffende
Gebrauchtfahrzeug
im
Mitgliedstaat
des
Beginns
der
Versendung
oder
Beförderung
gemäß
der
Übergangsregelung
für
Gebrauchtfahrzeuge
besteuert
worden
ist
[EU]
the
intra-Community
acquisition
of
second-hand
means
of
transport
,
as
defined
in
Article
327
(3),
where
the
vendor
is
a
taxable
dealer
acting
as
such
and
VAT
has
been
applied
to
the
means
of
transport
in
the
Member
State
in
which
their
dispatch
or
transport
began
,
in
accordance
with
the
transitional
arrangements
for
second-hand
means
of
transport
der
innergemeinschaftliche
Erwerb
von
Gebrauchtgegenständen
,
Kunstgegenständen
,
Sammlungsstücken
oder
Antiquitäten
im
Sinne
des
Artikels
311
Absatz
1
Nummern
1
bis
4,
wenn
der
Verkäufer
ein
Veranstalter
von
öffentlichen
Versteigerungen
ist
,
der
als
solcher
handelt
,
und
der
erworbene
Gegenstand
im
Mitgliedstaat
des
Beginns
der
Versendung
oder
Beförderung
gemäß
der
Regelung
für
öffentliche
Versteigerungen
besteuert
worden
ist
. [EU]
the
intra-Community
acquisition
of
second-hand
goods
,
works
of
art
,
collectors'
items
or
antiques
,
as
defined
in
points
(1)
to
(4)
of
Article
311
(1),
where
the
vendor
is
an
organiser
of
sales
by
public
auction
,
acting
as
such
,
and
VAT
has
been
applied
to
the
goods
in
the
Member
State
in
which
their
dispatch
or
transport
began
,
in
accordance
with
the
special
arrangements
for
sales
by
public
auction
.
der
innergemeinschaftliche
Erwerb
von
Gebrauchtgegenständen
,
Kunstgegenständen
,
Sammlungsstücken
und
Antiquitäten
im
Sinne
des
Artikels
311
Absatz
1
Nummern
1
bis
4,
wenn
der
Verkäufer
ein
steuerpflichtiger
Wiederverkäufer
ist
,
der
als
solcher
handelt
,
und
der
erworbene
Gegenstand
im
Mitgliedstaat
des
Beginns
der
Versendung
oder
Beförderung
gemäß
der
Regelung
über
die
Differenzbesteuerung
nach
Artikel
312
bis
325
besteuert
worden
ist
[EU]
the
intra-Community
acquisition
of
second-hand
goods
,
works
of
art
,
collectors'
items
or
antiques
,
as
defined
in
points
(1)
to
(4)
of
Article
311
(1),
where
the
vendor
is
a
taxable
dealer
acting
as
such
and
VAT
has
been
applied
to
the
goods
in
the
Member
State
in
which
their
dispatch
or
transport
began
,
in
accordance
with
the
margin
scheme
provided
for
in
Articles
312
to
325
Die
Artikel
33
und
34
gelten
nicht
für
die
Lieferung
von
Gebrauchtgegenständen
,
Kunstgegenständen
,
Sammlungsstücken
und
Antiquitäten
im
Sinne
des
Artikels
311
Absatz
1
Nummern
1
bis
4
sowie
für
die
Lieferung
von
Gebrauchtfahrzeugen
im
Sinne
des
Artikels
327
Absatz
3,
die
der
Mehrwertsteuer
gemäß
den
Sonderregelungen
für
diese
Bereiche
unterliegen
. [EU]
Articles
33
and
34
shall
not
apply
to
supplies
of
second-hand
goods
,
works
of
art
,
collectors'
items
or
antiques
,
as
defined
in
points
(1)
to
(4)
of
Article
311
(1),
nor
to
supplies
of
second-hand
means
of
transport
,
as
defined
in
Article
327
(3),
subject
to
VAT
in
accordance
with
the
relevant
special
arrangements
.
die
Beihilfen
für
den
Erwerb
gebrauchter
Schiffe
[EU]
aid
for
purchasing
second-hand
vessels
die
Beihilfen
für
den
Erwerb
von
gebrauchten
Schiffen
[EU]
aid
for
purchasing
second-hand
vessels
;
die
Beihilfe
zugunsten
von
Zwischenbetrieben
oder
Großbetrieben
nicht
für
den
Kauf
von
gebrauchten
Ausrüstungen
gewährt
wird
. [EU]
;
that
the
aid
does
not
concern
the
purchase
of
second-hand
equipment
in
case
of
aid
to
intermediate
or
large
companies
.
Die
Differenzbesteuerung
gilt
für
die
Lieferungen
von
Gebrauchtgegenständen
,
Kunstgegenständen
,
Sammlungsstücken
und
Antiquitäten
durch
einen
steuerpflichtigen
Wiederverkäufer
,
wenn
ihm
diese
Gegenstände
innerhalb
der
Gemeinschaft
von
einer
der
folgenden
Personen
geliefert
werden:
[EU]
The
margin
scheme
shall
apply
to
the
supply
by
a
taxable
dealer
of
second-hand
goods
,
works
of
art
,
collectors'
items
or
antiques
where
those
goods
have
been
supplied
to
him
within
the
Community
by
one
of
the
following
persons:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "second-hand":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners