A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
269 results for rata
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Wenn
die
Kosten
steigen
,
gibt
es
eine
entsprechende
Preiserhöhung
.
If
costs
go
up
,
there
will
be
a
proportional/pro
rata
increase
in
prices
.
Die
Honorare
werden
nach
(
dem
tatsächlichem
)
Aufwand
berechnet
.
Fees
are
calculated
on
a
proportionate/pro
rata
basis
.
68
Die
Methode
der
laufenden
Einmalprämien
(
mitunter
auch
als
Anwartschaftsansammlungsverfahren
oder
Anwartschaftsbarwertverfahren
bezeichnet
,
weil
Leistungsbausteine
linear
pro-
rata
oder
der
Planformel
folgend
den
Dienstjahren
zugeordnet
werden
)
geht
davon
aus
,
dass
in
jedem
Dienstjahr
ein
zusätzlicher
Teil
des
Leistungsanspruchs
erdient
wird
(
siehe
Paragraphen
70-74
)
und
bewertet
jeden
dieser
Leistungsbausteine
separat
,
um
so
die
endgültige
Verpflichtung
aufzubauen
(
siehe
Paragraphen
75-98
). [EU]
68
The
projected
unit
credit
method
(sometimes
known
as
the
accrued
benefit
method
pro-rated
on
service
or
as
the
benefit/years
of
service
method
)
sees
each
period
of
service
as
giving
rise
to
an
additional
unit
of
benefit
entitlement
(see
paragraphs
70–
;74)
and
measures
each
unit
separately
to
build
up
the
final
obligation
(see
paragraphs
75–
;98).
"Abspaltung"
der
Vorgang
,
durch
den
eine
Gesellschaft
,
ohne
sich
aufzulösen
,
einen
oder
mehrere
Teilbetriebe
auf
eine
oder
mehr
bereits
bestehende
oder
neu
gegründete
Gesellschaften
gegen
Gewährung
von
Anteilen
am
Gesellschaftskapital
der
übernehmenden
Gesellschaften
an
ihre
eigenen
Gesellschafter
,
und
gegebenenfalls
einer
baren
Zuzahlung
,
anteilig
überträgt
,
wobei
mindestens
ein
Teilbetrieb
in
der
einbringenden
Gesellschaft
verbleiben
muss
;
die
Zuzahlung
darf
10
%
des
Nennwerts
oder
-
bei
Fehlen
eines
solchen
-
des
rechnerischen
Werts
dieser
Anteile
nicht
überschreiten
[EU]
'partial
division'
means
an
operation
whereby
a
company
transfers
,
without
being
dissolved
,
one
or
more
branches
of
activity
,
to
one
or
more
existing
or
new
companies
,
leaving
at
least
one
branch
of
activity
in
the
transferring
company
,
in
exchange
for
the
pro-
rata
issue
to
its
shareholders
of
securities
representing
the
capital
of
the
companies
receiving
the
assets
and
liabilities
,
and
,
if
applicable
, a
cash
payment
not
exceeding
10
%
of
the
nominal
value
or
,
in
the
absence
of
a
nominal
value
,
of
the
accounting
par
value
of
those
securities
'Abspaltung'
der
Vorgang
,
durch
den
eine
Gesellschaft
,
ohne
sich
aufzulösen
,
einen
oder
mehrere
Teilbetriebe
auf
eine
oder
mehr
bereits
bestehende
oder
neu
gegründete
Gesellschaften
gegen
Gewährung
von
Anteilen
am
Gesellschaftskapital
der
übernehmenden
Gesellschaften
an
ihre
eigenen
Gesellschafter
,
und
gegebenenfalls
einer
baren
Zuzahlung
,
anteilig
überträgt
,
wobei
mindestens
ein
Teilbetrieb
in
der
einbringenden
Gesellschaft
verbleiben
muss
;
die
Zuzahlung
darf
10
%
des
Nennwerts
oder
-
bei
Fehlen
eines
solchen
-
des
rechnerischen
Werts
dieser
Anteile
nicht
überschreiten
." [EU]
"partial
division"
shall
mean
an
operation
whereby
a
company
transfers
,
without
being
dissolved
,
one
or
more
branches
of
activity
,
to
one
or
more
existing
or
new
companies
,
leaving
at
least
one
branch
of
activity
in
the
transferring
company
,
in
exchange
for
the
pro-
rata
issue
to
its
shareholders
of
securities
representing
the
capital
of
the
companies
receiving
the
assets
and
liabilities
,
and
,
if
applicable
, a
cash
payment
not
exceeding
10
%
of
the
nominal
value
or
,
in
the
absence
of
a
nominal
value
,
of
the
accounting
par
value
of
those
securities
;'
Abweichend
von
Absatz
1
bleiben
bei
der
Berechnung
des
Pro-
rata
-Satzes
des
Vorsteuerabzugs
folgende
Beträge
außer
Ansatz:
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
following
amounts
shall
be
excluded
from
the
calculation
of
the
deductible
proportion:
Alle
Finanzinstrumente
der
nachrangigsten
Klasse
müssen
für
das
emittierende
Unternehmen
mit
der
gleichen
vertraglichen
Verpflichtung
verbunden
sein
,
im
Falle
der
Liquidation
einen
proportionalen
Anteil
an
seinem
Nettovermögen
zu
liefern
. [EU]
All
financial
instruments
in
the
class
of
instruments
that
is
subordinate
to
all
other
classes
of
instruments
must
have
an
identical
contractual
obligation
for
the
issuing
entity
to
deliver
a
pro
rata
share
of
its
net
assets
on
liquidation
.
als
Eigenkapitalinstrument
eingestuftes
Instrument
,
das
das
Unternehmen
dazu
verpflichtet
,
einer
anderen
Partei
im
Falle
der
Liquidation
einen
proportionalen
Anteil
an
seinem
Nettovermögen
zu
liefern
(
Erläuterung
siehe
IAS
32
Paragraphen
16C
und
16D
). [EU]
an
instrument
that
imposes
on
the
entity
an
obligation
to
deliver
to
another
party
a
pro
rata
share
of
the
net
assets
of
the
entity
only
on
liquidation
and
is
classified
as
an
equity
instrument
(described
in
paragraphs
16C
and
16D
of
IAS
32
).
An
den
Staat
zu
entrichtende
Gebühr
,
proportional
zur
gesamten
Bürgschaft
und
zur
Darlehenslaufzeit
[EU]
State
Treasury
Fee
,
pro
rata
over
total
guarantee
and
loan
duration
Andernfalls
kürzt
die
Kommission
die
den
einzelnen
Schwerpunkten
zugewiesenen
Beträge
anteilig
. [EU]
If
it
does
not
do
so
,
the
Commission
shall
reduce
the
amounts
allocated
to
each
priority
pro
rata
.
Anteil
für
den
Zeitraum
vom
1.
Mai
bis
zum
31
.
Dezember
2004
. [EU]
Pro
rata
distributed
for
the
period
1
May
to
31
December
2004
.
Artikel
46
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
ii
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1408/71
(
anteilige
Rente
). [EU]
Article
46
(1)(a)(ii)
of
Regulation
(EEC)
No
1408/71
(pro
rata
).
Artikel
46
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1408/71
(
anteilige
Rente
). [EU]
Article
46
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
1408/71
(pro
rata
).
auf
eine
oder
mehrere
anteilige
Leistungen
,
so
berücksichtigen
die
zuständigen
Träger
die
Leistung
oder
Leistungen
oder
sonstigen
Einkünfte
sowie
alle
für
die
Anwendung
der
Doppelleistungsbestimmungen
vorgesehenen
Bezugsgrößen
nach
dem
Verhältnis
zwischen
den
Versicherungs-
und/oder
Wohnzeiten
,
die
für
die
Berechnung
nach
Artikel
52
Absatz
1
Buchstabe
b)
Ziffer
ii
)
berücksichtigt
wurden
[EU]
one
or
more
pro
rata
benefits
,
the
competent
institutions
shall
take
into
account
the
benefit
or
benefits
or
other
income
and
all
the
elements
stipulated
for
applying
the
rules
to
prevent
overlapping
as
a
function
of
the
ratio
between
the
periods
of
insurance
and/or
residence
established
for
the
calculation
referred
to
in
Article
52
(1)(b)(ii)
auf
eine
oder
mehrere
autonome
Leistungen
und
eine
oder
mehrere
anteilige
Leistungen
,
so
wenden
die
zuständigen
Träger
Buchstabe
a)
auf
die
autonomen
Leistungen
und
Buchstabe
b)
auf
die
anteiligen
Leistungen
entsprechend
an
. [EU]
one
or
more
independent
benefits
and
one
or
more
pro-
rata
benefits
,
the
competent
institutions
shall
apply
mutatis
mutandis
subparagraph
(a)
as
regards
independent
benefits
and
subparagraph
(b)
as
regards
pro
rata
benefits
.
Aus
Gründen
der
Risikoteilung
erfolgt
das
Aufsuchen
von
Erdöl-
und
Erdgasvorkommen
und
die
Förderung
im
Rahmen
von
Joint-Venture-Vereinbarungen
,
wobei
eine
Partei
als
"Betreiber"
eingesetzt
wird
und
die
anderen
Parteien
einen
proportionalen
Anteil
an
der
Erdöl-
und
Erdgasproduktion
des
Konsortiums
erhalten
. [EU]
For
reasons
of
risk-sharing
,
the
normal
management
of
exploration
and
exploitation
activities
is
by
means
of
joint
venture
agreements
,
in
which
one
part
is
appointed
as
'operator'
and
where
the
other
parties
to
the
joint
venture
obtain
a
pro-
rata
share
to
any
oil
and
gas
produced
by
the
consortium
.
Bearbeitungsgebühr
für
die
Bürgschaft
,
proportional
zur
gesamten
Bürgschaft
und
zur
Darlehenslaufzeit
[EU]
Preparation
fee
for
guarantee
,
pro
rata
over
total
guarantee
and
loan
duration
Bei
dem
originierenden
Kreditinstitut
wird
auch
davon
ausgegangen
,
dass
es
eine
anteilige
Forderung
gegenüber
den
nicht
gezogenen
Beträgen
der
Kreditlinien
hat
,
deren
gezogene
Beträge
in
die
Verbriefung
veräußert
wurden
,
die
einem
Betrag
entspricht
,
der
dem
in
Nummer
70
Buchstabe
b
genannten
gleichwertig
ist
. [EU]
The
originator
credit
institution
shall
also
be
considered
to
have
a
pro
rata
exposure
to
the
undrawn
amounts
of
the
credit
lines
,
the
drawn
amounts
of
which
have
been
sold
into
the
securitisation
,
in
an
amount
equal
to
that
described
in
point
70
(b).
Bei
den
Positionen
handelt
es
sich
weder
um
Wiederverbriefungspositionen
,
Optionen
auf
Verbriefungstranchen
noch
um
sonstige
Derivate
verbriefter
Forderungen
,
bei
denen
keine
anteiligen
Ansprüche
auf
die
Erträge
aus
einer
Verbriefungstranche
bestehen
;
und
[EU]
The
positions
are
neither
re-securitisation
positions
,
nor
options
on
a
securitisation
tranche
,
nor
any
other
derivatives
of
securitisation
exposures
that
do
not
provide
a
pro-
rata
share
in
the
proceeds
of
a
securitisation
tranche
;
and
Bei
Liquidation
des
Unternehmens
mit
einem
Vorzugsrecht
verbunden
zu
sein
,
bedeutet
nicht
,
dass
das
Instrument
zu
einem
proportionalen
Anteil
am
Nettovermögen
des
Unternehmens
berechtigt
. [EU]
An
instrument
that
has
a
preferential
right
on
liquidation
of
the
entity
is
not
an
instrument
with
an
entitlement
to
a
pro
rata
share
of
the
net
assets
of
the
entity
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rata":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners