DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

414 results for produziert
Word division: pro·du·ziert
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die Popmusikdesigner sollen neben dem Geschäftlichen auch lernen, wie man einen Song schreibt oder im Studio Musik produziert. [G] In addition to the business side, the pop music designers are also to learn how to write a song or to produce music in a studio.

Diese "alten", authentischen Modelle werden als "Old School" oder "Originals" bezeichnet und in limitierter Auflage produziert - wie erwähnter Superstar mit 700 Stück zum 35. Geburtstag am 1. April 2005. [G] Referred to as 'old school' or 'originals', these old-style, authentic models are being produced in limited editions, such as the aforementioned Superstar, of which 700 pairs were produced to mark the model's 35th birthday on 1 April 2005.

Die Sendung wird echt produziert. [G] The programme really is produced.

Dort nämlich produziert das Traditionsunternehmen Margarete Steiff GmbH seit nunmehr 125 Jahren hochwertige Kuscheltiere. [G] It is here that the traditional firm Margarete Steiff GmbH has been producing high-quality cuddly toys for 125 years.

Ein Bestecksystem für Alessi wurde erst nach 16 Jahren produziert. [G] A cutlery system for Alessi arose out of 16 years of work.

Ein siebenköpfiges Team arbeitet nun in der Agentur des maa. Mit Hilfe von Tontechnikern und Cuttern werden die Audio-Beiträge professionell produziert - in Hörbuchqualität. [G] There are now seven people working at the maa agency and, thanks to the professional production work of the sound technicians and cutters, the narratives sound as clear as an audio book.

Ende 2003 war es endlich so weit: Die bundesweit erste Kilowattstunde Strom aus Erdwärme wurde im Erdwärmekraftwerk in Neustadt-Glewe produziert. [G] At the end of 2003 the first kilowatt of electricity was finally produced from geothermal energy in the Neustadt-Glewe geothermal power plant.

Er produziert Emotionen, ohne auf die etablierten historischen Muster von Ausdruck zurückgreifen zu müssen, um beim Publikum Erfolg zu haben. [G] It produces emotions without having to resort to the established historical patterns of expression in order to be successful with the audience.

Es ist beschämend, dass die Affäre Grass innerhalb von drei Tagen mehr Wortmeldungen und moralisch gefestigte Standpunkte von deutschen Dichtern und Denkern produziert als der Krieg in Nordisrael und Südlibanon in den 33 Tagen davor. [G] It is shameful that three days of the Grass affair has produced more comments and morally consolidated points of view from German poets and thinkers than the war in northern Israel and southern Lebanon had in the 33 days before.

Faszination Automobil - Deutschland produziert rund fünf Millionen Autos und ist berühmt dafür. [G] The fascination of the car: Germany produces roughly five million cars, and enjoys a world-wide reputation for this.

Gemäß der Designphilosophie wird bei dem Berufbekleidungshersteller FHB Höhne & Mischke bei Bielefeld produziert. [G] In line with Murkudis' design philosophy, the garments are produced near Bielefeld by the occupational clothing manufacturer FHB Höhne & Mischke.

Große Unternehmen wie die RWE Schott Solar GmbH, die mit einem Umsatz von 110 Millionen Euro (2002) Deutschlands größter Hersteller von Solarzellen und weltweit die Nummer 6 ist, oder Shell Solar, wo jährlich 12 Millionen Solarzellen produziert werden, sind sehr optimistisch und streben nach der internationalen Spitzenposition auf dem Solarstrommarkt. [G] Large enterprises like RWE Schott Solar GmbH, which with a turnover of 110 million euro (2002) is the largest manufacturer of solar cells in Germany and number 6 in the world, and Shell Solar, which produces 12 million solar cells each year, are very optimistic and are striving for first place in the international solar energy market.

Heute bietet das Edith-Ruß-Haus für Medienkunst mit großen Ausstellungsflächen sowie vier Gästeappartements einen Ort, an dem in Workshops und Präsentationsreihen innovative Ideen produziert, präsentiert und diskutiert werden können. [G] Today the Edith-Ruß-Haus für Medienkunst, which has extensive exhibition space and four guest apartments, provides a place in which innovative ideas can be produced, presented and discussed in workshops and presentation series.

Hier werden zudem Bücher und Hörbucher produziert, indem Literatur aus allen Bereichen in Blindenschrift transferiert oder auf Kassetten aufgenommen wird. [G] It also produces books and audio-books, with literature of all kinds being transcribed into Braille or recorded on cassettes.

Ihre Alfi-Isolierkannenfamilie aus poliertem oder eloxiertem Aluminium wurde ab 1959 vom VEB Alfi in Fischbach/Rhön produziert. [G] VEB Alfi in Fischbach/Rhön started producing her Alfi range of insulated jugs made of polished or anodised aluminium in 1959.

Immer mehr alte Filme werden als Datenpakete gespeichert, neue schon als Datensätze produziert. [G] An increasing number of old films are being stored as data packets, new ones are already being produced as data sets.

Im Oktober 1993 erschien die erste BISS-Ausgabe, vollständig von Sponsoren finanziert und von Ehrenamtlichen produziert. [G] The first issue of BISS, financed completely by sponsors and produced by unpaid volunteers, appeared in October 1993.

"In der Boomphase um 2001 herum wurden 350 Fernsehspielfilme produziert, jetzt sind es noch 200", erklärte Fernsehfilmproduzent Nico Hofmann (TeamWorks), der an der Filmakademie Baden-Württemberg in Ludwigsburg unterrichtet. Dort habe man darauf reagiert: Die Zahl der Anfänger im Fach Regie wurde auf sechs reduziert. [G] "During the boom around 2001, 350 TV features were produced, now [in 2003] it's a mere 200," recounts TV movie producer Nico Hofmann (TeamWorks), who teaches at the Filmakademie Baden-Württemberg in Ludwigsburg. The reaction there has been to cut the number of new admissions in directing to six.

In Deutschland wurden damals jährlich etwa 73.000 Klaviere und Flügel produziert - mehr als in den USA, Frankreich und Großbritannien zusammen. [G] At the time, around 73,000 pianos were manufactured each year in Germany - more than in the United States, France and Great Britain together.

Maurer produziert bis heute seine Entwürfe selbst, frei von den Zwängen eines Markenlabels. [G] Maurer still produces his own designs, free from the constraints of corporate design that come with a brand name.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners